LITERATURA BRASILEIRA
Textos literários em meio
eletrônico
Livro de Isaac de Nínive
Edição de base:
Biblioteca Nacional – setor de obras digitalizadas
[fº1]
Aqui se começa a tauoada dos capitollos de ysaac.
Começãsse os capitollos deste liuro.
Daquel que sse quer spaçar e deleitar nas cousas de deus de todo
em todo se quer com elle atar. C primeiro.
Em quaes cousas depende e sta a cobijça da cousa C.ij. -5
Em que maneira deue os justos e boos auer misericor
dia e da obra e da mente do spiritu. C.iij.
Em que maneira se ha de dar a a lima aa obra da ora
çom e da esmolla e da obra. C.iiij.
Como home deue enpuxar de ssy a causa do pecado. C.v. -10
Como sse home deue anebrar da sua fraqueza. C.vj.
Dos tres modos com os quaes a allma do home se po
de chegar a deus. C.vij.
Da omjldade uerdadeira. Cxiij.
Das moradas celestias do nosso Senhor. C.ix. -15
Quanto he boa cousa ensinar e doutrinar e tirar
os homees do error e tragelhos a uerdade. C.x.
Dos pensamentos boos e maaos e donde decende
e naçem. C.xj.
Da uirtude sem trabalho do corpo e hy de desuay -20
radas obras. C.xij.
Do sermõ per preguntas e per respostas e hy nota do jaiuu e das
lagrimas e qual he a causa da uisom
e reuelaçom. C.xiij.
[fº 1 vº]
Da maneira da cõuersaçom e uida do monge e
da perseuerança e diferençia e como as uirtudes nace. C.xiiij.
Da maneira de batalhar contra aquelles que andã pella carrey
ra streita a qual soprepoia e uence o mundo. C.xv.
Do segundo modo de batalhar cõtra os uirtuosos
e fortes. C.xvj. - 30
Do terceiro modo de batalha cõtra os ualentes. C.xvij.
Do quarto modo de batalha do diaboo. C.xviij.
Daquellas cousas que aproueitã ao home pera sse achegar
a deus eno seu coraçõ e da causa da ajuda. C.xviiij.
De como nos nõ auemos a alongar a fazer pecados - 35
so sperança de perdom. Cxx.
Em que se guarda a fremosura da conuersaçom e uida
do uerdadeiro monge. C.xxj.
Do alçamento e couertimento daquelles que andam per
a carreira de deus. C.xxij. - 40
Dos apartados quando começã a receber depois que chegã
enas suas obras e do mar enfijndo do hermo e quando
pode guardar per ssy aquello que os trabalhos do seu frutto. C.xxiij.
De tres stados s. nouicos e meãos e sãctos. C.xxiiij.
Das formas e maneiras da sperãça e daquel - 45
que spera bem. C.xxv.
Do renunciamento do mundo e da austinencia e
[fº 2]
da dulcidoom acerca dos homees. C.xxvj.
Quanto he proueitosa cousa aos solitarius e apar
tados a folgança do ermo. C.xxvij. - 50
Do uigiar de noucte o qual he carreira que faz o ho
mem chegar a deus. C.xxviij.
Da potencia e poderio do effeito e obra das malda
des de quaes ham o sser e de quaes desfalece do seu seer. C.xxix.
Da guarda da oraçõ e contenplaçõ mais sotil e que mais - 55
fortes som as uirtudes que os uicios e pecados. C.xxx.
Dos sinaaes do esfriameto da caridade. C.xxxj.
Dos modos e maneiras das uirtudes e dos uiçios e
conronpimentos delles. C.xxxij.
Do silencio e por que sse deue de fazer e da uerdadeira - 60
entençõ. C.xxxiij.
Do moto e mouimento corporar. C.xxxiiij.
Das maneiras e specias de desuairadas tentações
e como contee dulcidõ aquellas cousas que polla uerdade
e por o bem sam feitas. E dos graaos e das ordees - 65
em as quaes o home sisudo deue a andar. Cxxxv.
Das tentações dos omildosos e amjgos de deus. C.xxxvj.
Das tentações dos soberuosos e quaes cousas
ueem da soberua. C.xxxvij. - 70
Da paciemcia. C.xxxiij.
[fº 2 vº]
Da fraqueza do coraçom. C.xxxix.
Dos modos e maneyras das uirtudes e da fortele
za e da diferencia e departimeto dellas. C.xxxx.
Da limpeza do corpo e da alma. C.xlj.
Da ffe e dos seus olhos. C.xlij. - 75
Da penitencia e do lenho da vida e da caridade. C.xliij.
Da mensura e quantidade da çiençia e da creença
e hy que a çiençia natural he discriçom do bem e
do mal. C.liiij.
Da entençom que nõ uem ne he da graça de deus. C.xlv. - 80
Da solitidõo e cujdado. C.xlvj.
Da esperança e como os homees por graues pe
cados e mujtos que aiam fectos nõ deuem de desaspe
rar e da luxuria e do que se segue della. C.xlvij.
Da ensinança e castigo dos nouiços e dos - 85
uelhos. Graças a deus ame. C.xlviij.
[fº 3]
E o titolo do primeiro capitulo desta obra que se
segue o qual nõ achey se deue seer intitulado
per nome de alguu auctor. E qual he o nome do auctor
desta obra. E qual outrossy deue seer o titulo do primei - 90
ro capitulo como quer que o nom achasse.
Certamente huu screueo a huu seu
amigo hua letera na qual afirmou e
disse que, o autor desta obra foy huu
ysaac que auia cura de Reger monges - 95
que faziam penitencia muyto apertada
e aspera e huu logar apartado dos quaes
leemos que fala sam Joham Clímaco. Mas pore per
jntitulamento do seu autor ne doutro por que o nõ achey
intitulado de todo e todo me aguardarey de o affirmar - 100
por seer seguro da falsidade e por nõ cayr en uergonça.
Ca peruentura alguu que saberia a uerdade leeria aquesto
e comprehendiria me por scripuam de falsidade e de meti
ra Rijndo sse do que assy affirmasse per titulo o que nõ sabia.
Mayormente que deuemos creer segundo parece nas - 105
suas palauras que esta obra nõ seria prenotada pelo nome
do seu autor por las razoões adeante dictas. Pero
hora seia assy ou nõ per enterpretaçõ mais sotil nõ
temerey de chamar e nomear ysaac o autor desta - 110
obra
[fº 3 vº]
Ca certamente da uerdade da obra que foy nos esina
a scriptura a enterpretar que ysaac quer dizer sacrificado
ou ofèrecido em na alteza do monte. E certamen
te aqueste monte he aquel do qual he dicto pelo propheta
mons coagulatus mons pinguis. Em este mõte - 115
sen duuida nenhua mostra esta obra presente que o seu
autor sobre sentido corporar en auondança de spiritu foy
oferecido a deus en odor de conforto assy como o outro
ysaac filho de abraã. Pois por este uerdadeyro ysaac
e filho de abraã. foy este offericido a deus sobre huu mõte - 120
E como quer que os montes seiam muytos sobre huu tã
soomente conhocemos que foy offericido. Ca sen duui
da nenhua nõ nos podera este taaes palauras dizer
saluo se el offericido no alto esguardasse a profundeza
da mente. Poys que assy he e lhe conue sen uergonça - 125
seia chamado ysaac. Enpero a obra por agora nõ
seja jnfitulada per seu nome poys que o seu autor a nõ
entitulou por fugir aa persiguidor da uãagloria.
Mas se aplaz da sentença do primeiro capitulo ponha
mos per tal maneira o titulo. En nome do Senhor - 130
ame. Daquel que se quer deleitar e spaaçar nas cousas
de deus e se quer legar de todo en todo cõ deus. Aquy se
acaba o falamento sobre o liuro de ysaac e breue.
[fº 4]
Comecãsse os capitollos deste meesmo liuro.
Daquel que sse quer spaçar e deleitar nas cousas de deus. - 135
e de todo e todo se quer com elle atar. C. primeiro.
A alma que ama a deus em deus he seu
repouso e folgança esforçate de tirar
de ti meesmo toda obligaçõ de fora
e estonce cõ o teu coracom te poderas - 140
cõ deus atar. Ho home que se quer delei
tar e as cousas deuinaaes primeiro
se deue do mundo aapartar. assy como ho minjno das te
tas. A obra corporal deue de andar deante a obra da al
ma. assy como ena criaçom de adam foy primeiro o ljmo - 145
da terra que a espiraçõ da alma. ca esta nace daquela assy
como a espiga nace do graao desnuu e desuestido.e os
dõos espirituaes mjnguã aquelles que nõ ham a obra da alma.
E os trabalhos deste mundo nõ som comparados aos
deleitos que stã aparelhados aquelles que por deus leuã affricõoes - 150
e seus bees. assy como aquelles que semeã as lagrimas.alcã
çam galardom de grande alegria. Eso meesmo a affli
com que he fecta por amor alcança alegria spiritual porque he
gaanhado por suor.mujto he doce ao laurador.e as obras
que som fectas por justiça.essinã ao coraçõ que creença de - 155
deus ha alcançada. Sofre sugeiçõ e omjldade e cõ boa
[fº 4 vº]
uontade e cõ deus aueras seguridade. Toda palaura dura
que o home sofre sem malicia que nõ diga outro por ella ao
que lha diz seia bem certo que coroa despinhos poera aa sua
cabeça e seera bem auenturado.ca e tempo que el nõ cuy - 160
dar seera coroado. Aquel que fuge aa gloria do mundo
sente ia enna sua alma o mundo que ha de ujr. Aquel que
diz ou cujda que a ia leixado o mundo e contende cõ os
outros por huso de alguãs cousas que lhe nõ he muy
to necesaria ne mynguameto de sua folgança. este - 165
he de todo seco. e o corpo daquel de todo en todo letiga sempre
e puna por huu nenbro dei meesmo.
Aquel que fuge aa folgança desta presente uida.ho pen
samento deste ia sente o segre que a de ujr. Mays aquel que
he atado por cobiça he serujdor de pecados. nõ cujdes - 170
que he soomente cobiça de ouro.ou de prata mas e
toda cousa que se encrine a tua uontade.
Em quaes cousas depende e sta a cobij
ça da cousa. C.ij.
Non queyras louuar aquel que corporalmete faz - 175
grandes affriicones e tormentos se o nas outras
cousas uires dessoluto e desonesto.cõuem a saber
e os sisos e em ouujr e e falar e e os olhos nõ cas
tos. Em que maneyra deue os justo e boos aauer
[fº 5]
misericordia e da obra e da mente do spiritu. C.iij. - 180
Se algua uegada ouueres determinado e tua
alma que por misericordia edifiqujs a ty meesmo.guarda
te que nõ busques a tua justiça e os custumes e
cousas do outros.mays e as tuas e em os teus custu
mes. Esto he que Nõ seias uisto obrar cõ hua mãao - 185
e cõ outra derramar qua ally he mester solitudy e assy
meesmo deleitaçõ de coracõ. Sabe que a obra de mjsericordia
e de justiça he leixar home as diuidas aaquelles que lhas
deue e entõ aueras cõ o teu coracõ paz e mansidoom
e ty meesmo cõ resprandor e folgança de todas partes - 190
quando sobrepoiares a uja da justiça tu te acostaras
e todalas cousas aa liberdade. Alguus dos sanctos
ham falado desto dizendo que sse o misericordoso nõ he justo
este tal he cego esto he que de aquellas cousas que ha guã
hado por seu trabalho proprio de aos outros. nõ digo que - 195
os aia guanhados por meestrias ou cõ mentiras e
cõ eganos. Aquelle meesmo diz e outro logar.
se tu queres semear enos pobres .das cousas proprias
semea e receberas uerdadero galardom ca se semeares
das alheaas nõ te aproueita nada e assy como cijnza - 200
se tornaram. E eu digo que sse nõ he misericordoso
sobre a justiça.que nõ he misericordoso. esto he que nom
[fº 5 vº]
tam solamente aya meercee de cousas proprias aos outros.
mays ajnda alegremente sofra enjurias dos outros.
e ajnda que os ame e lhe aia piadade. E quando cobrares a - 205
justiça por esmola seeras coroado. nõ tam solamente
das coroas que som ena ley dos justos. mays das coroas
que som eno euangelho dos perfeitos acabados. Ca quando
o home da aos pobres das cousas proprias e ueste os nuus
e ama seu prouximo assy como sy meesmo e nõ en - 210
juria a outro nenhuu ia esto eno velho testameto se
contem. Mays a perfeicom ordenada eno euangelho
manda assy. Nom queyras contender cõ aquel que toma
o teu. mays de boa uontade lho leyxa.e atodos aquelles
que te demandõ algua cousa tu da. Assy que nõ tã solame - 215
te as enjurias das cousas e os outros noyos de fora
soffrer com paciencia mais ajnda poer alma por seu
irmãao.e este certamente he misericordoso. E todo
home que ujr ou ouujr algua cousa que der tristeza a seu
irmãao e elle por ello ujr en seu coracõ forte door e des - 220
prazer. este he uerdadeiramente misericordeoso. E esso
meesmo aquel que for ferido de seu jgual jrmãao e se
nõ mouer contra el ne lhe diser cousa que lhe der tristeza
em seu coracõ. este he uerdadeiro misericordeoso. Obra
de vigilias aue senpre por teu prazer e folguança. - 225
[fº 6]
por esto que aches cõsolacõ ena tua alma. Perseuera
senpre leendo em apartado. por tal que teu penssamento se
ia todos tenpos tragido ennas maraujlhas de deus.
Ama cõ grande paciencia pobreza. por tal que de toda
maa cobiça e de deramento o teu coraçõm seia liurado. - 230
Fugy e esquiua mujtas falas. porque sen turbacom
possas manter tuas boas cujdacones. Fuge a muy
tos e a ira de tua alma por tal que a possas liurar de todo
mal e poer em a paz perdurauel. ama castidade. por
esto que nõ aias cõfusom eno tenpo da tua oracõ.e em - 235
na memoria da tua mente se accenda eno teu coracõ
alegria. Guardate do mal das poucas cousas por tal
que nõ cayas e no peor das muytas. Nom seias prigico
so e a tua obra. por tal que nõ aias cõfusom stando e - 240
meo de teus emjgos.e seias achado sem ujandas e
e meo da uja todos soo te leixem. Acendidamete e uer
dadeiramente confessa todas tuas obras. por esto que
possas seer liure da morte e tempestade. En todo teu
fecto e cõuersacõ ser senpre liberal e benyno a todos. Nom
leixes a tua liberdade e as cousas deleitauees. por tal - 245
que nõ seias fecto seruo do pecado. Ama vijs uestiduras
por sto que lançes fora de ti as cuydacones de alçameto
de uãa gloria ca aquell que quer auer nobres vestiduras.
[fº 6 vº]
nõ pode auer homildosas cuydacones.ca o coracõ se con
firma ao regimeto de fora. Quem he aquelle que ama des - 250
onestos e feos falamentos e pode encalçar pureza de
boo e onesto pensamento. E quem he aquel que se esforça
de auer a gloria dos homees e pode auer homildosas
cuydacones. Que he aquelle que he luxurioso e disoluto
e seus menbros que possa seer limpo de coracõ e de pen - 255
sameto. Quando o penssamento pellos ssisos de fora he
tirado estonce come cõ elles mangares bestiais. mais
quando os ssisos som tirados e regidos per o uerdadeiro pe
sameto e cousas sanctas de ligeiro come com elles co
meres e manjares ãgelicaes. Astinença de uiandas - 260
e restrangimento dos prazeres de fora. encalçã humil
dade. Certamente vãa gloria he obra de soberua
e mester de fornicacõ.e homjldade pelo fugimeto das
cousas de fora contjnamente encalça conteplacõ
e guarnece alma e castidade. Daa gloria pola contjnuada - 265
turbacõ e uagamento de suas cuydacones que uee polas
cousas de fora de que cura tesouros esta encalça escomu
gametos e encuja o coracõ e nas naturas das cousas
guarda couronpido atameto e e as cousas das imagi
nacõs faz o pensamento estudar. Mais ha homjlda - 270
de pela contenplacõ spiritual he tragida a glorificar
[fº 7]
nosso Senhor deus.a qual enderença a aquelle que.ha encalça
da. Nom queiras igualar aquelles que en no mundo faze
milagres e uirtudes e grandes marauilhas cõ aquelles
que estudosamete estam e apartado. Ama folgança em - 275
apartado mais que fartar os famyntos do mundo.e couer
ter muytas jentes a conhecença alta e ao serviço de
deus.ca milhor cousa he a ty desatar a ty meesmo dos
atametos dos peccados que liurar aos outros de os nõ fazere
Milhor cousa he a ty seer em paz da tua alma e cõ - 280
a omjldade da trindade que he en ty. esto he do corpo e da al
ma e do spiritu que nõ liurar cõ a tua doutrina a outros ne
pacificar descordias. Gregorio de nazareno diz certa
mete boa cousa he aprender toolisia por amor de deus
mais muyto mjlhor cousa he que o home alinpe a ssy - 285
meesmo deante deus. Muyto melhor cousa he a ty bre
ue falamento se bem es sabedor e leterado. que deitar de ty
a ciencia e a doutrina. assy como o regato deita agua.
Melhor he a ty que seias cujdadoso de enderençar enas
cousas deujnaaes o que da tua alma he tomado e peccado - 290
por moujmento de tuas cujdacones que nõ he resucitar
os mortos. ca muytos som achados que am sãctas uirtu
des e resucitados mortos e se am esforçados a cõuerter
os errantes e fazerõ grandes maraujlhas e mujtos
[fº 7 vº]
por sua doutrina som ujndos ha alta conhecença de
deus. depois elles meesmos e feos pecados cairam - 295
e se matarõ e som fectos escandolo a mujtos quando as
suas obras eram manifestas qua elles era efermos
e ssy meesmos e da sua propria saude nõ ouuerõ cura.
mais derramarõ e destruyrõ a ssy meesmos eno mar - 300
deste mundo. por guarecer as almas dos outros. aju
da que elles e ssy meesmos erã efermos. por peccados.
e por sto perderõ a ssy meesmos por que nõ ouuerõ de ssy
cura. assy como auemos de suso dicto. qua pola sua em
firmjdade nõ poderõ contradizer aas cousas que dam ao - 305
home ho [para] pecar por seu sujugameto seendo
mujto ameude ãtre as cousas pungintes e afogã
tes para pecar. ca por certo ajnda mingua auia pola
sua nõ iperfeicõ que nõ uissem molheres ne dessem
folgança a seus corpos. ne cousas tenporiaaes nõ
ouessem. ne dinheiro nõ possuissem ne fossem postos e - 310
regimento doficios ne destado sobre os outros por tal que
nõ ensoberuecessem ne presumissem dessy mais que dos
outros. Melhor cousa he a ty que seias auido por nõ sa
bedor e tua desputaço que seeres achado e preçado por gran - 315
de sabedor pola tua presuncõ. Responde aaquelles que te cõ
tradissere a tua ffe segundo teu poder e tua uirtude.
[fº 8]
e nõ cõ grades argujmentos de palauras mais a presunçõ
e falameto cõ manseza de tuas palauras os faze calar.
Repende os luxuriosos por nobreza da tua ujda e por re -320
timento dos teus olhos das cousas contrayras aa castida
de. Em todo logar onde steueres te sentas pelegrino
e todo tenpo de tua ujda por esto que posas escapar ao gran
de digno que ue ao home quando cujda seer firme e seguro.
Em todo tempo te aue por nõ sabedor e que nõ sabes nada. -325
por tal que posas fugir aos pecados que uee de sospeita dos
outros. Todo tenpo dize bem cõ a tua boca e nõ seias
maldizente. ca bençõ jeera beeçõ e maldiçõ jeera
maldiçõ. Em todas cousas peensa auer mjngua de sa
bedoria. e seras achado sabedor e todolos dias de tua vi -330
da. Nom queiras a nenhuu mostrar o que tu nõ as en ty mees
mo. por esto. que nõ aias uergonça por apareameto de tua
ujda ser achada en cõtrayro do que tu mostras. e quando a al
guu a taes cousas falares nõ cõ presuncõ ne com senho
rio, mais ordenadamete assy como se quiseses dele apren - 335
der e menos preça a ty meesmo mostrando que es mais
pequeno que elles. por tal que lhes mostres ordem de omjl
dade e aquelles ouujndo as tuas palauras e que as dizes cõ
boo deseio e a cõprir per obras os faças uergonçosos por tal
que seias fecto onrrado eno acabameto daquelles -340
[fº 8 vº]
e esto dize con lagrimas por tal que a ty meesmo e aquelles
que te ouujrem aproueites e seera cõtigo a graça de deus. Se
ouueres encalçada a graça do Senhore deus e a cõtenplaçõ
das criaturas do dicto Senhor ujsiuijs e ouueses mere
cido deleitarte e ellas. a qual cousa he a primeira ordem -345
de sabedoria. Cõtra o spiritu da brasfemja. arma e apa
relha a ty meesmo e nõ estes sem armas e toda esta
ujda presente. por esto que nõ seias uencido ne morto.
Por aquelles que te citam e te querem desfazer e enganar.
lagrimas sejam a ti e logar de armas e grandes jeiuus. -350
gurda te que nehua doutrina de ereges nõ leas. ca por
esto se sforçara o spiritu da brasfemea cõtra ty mais forte
mete. Quando ouuires farto o teu uentre e nõ pode
res pensar enas cousas de deus nõ te anoies ca ao ue
tre cheo nõ se demostra o segredo ne a sabedoria de deus -355
Entende bem esto que te digo. Iee continuadamete
enos liuros dos doutores que ensinã a ley e a provjdencia
de deus. ca elles ensinã e ederençã ho pensameto que possa
ueer e esguardar as criaturas de deus e as suas obras ho
confortam e ellas e ho chamã a cõquerer treinos alomca -360
dos. pola claridade deles, e o pensameto das criaturas
de deus cõ pureza os faz aproveitar e crecer. Lee enos
auãielhos ordenados per deus para aconhocer as cousas
[fº 9]
altas por misericordja sua e todo o mudo. por sto que acalces per
uirtude uiada de sua prouidença que ha ordenada pera ca -365
da huã jeeraçõ. O teu pensameto seia e nas mara
ujlhas de deus. fundado e entrara per tal manejra de tra
balho da tua licõ en toda manejra de paz. Ser liure
de curas corporaaes e das cousas que dam ao home tur
bacõ. por esto que proues e tornes ena tua alma comer -370
deleitaujl. por doce pensameto que sobrepora todo siso.
e que a tua alma senta perseuerando e elle. Nom seiam e
ty palauras daquelles que cujdã seer forte sabedores. esto
he dos falsos enganadores que deujnaaes palavras uãa
uendendo. por sto que nõ fiques en treuas ata tua fim -375
de tua ujda e sofras mjngua do proueito dellas. e asy
como aquele que nõ he seguro ne doutrinado ajas spanto
e temor eno tenpo da tua batalha, por que nõ cayas
ena coua profunda por ocãia daquelles onde cuidauas
alcançar grande proueito. Esto seia a ty por sinal das -380
cousas que queyras a ty meesmo sogugar e daquel regi
meto nõ sayas. Quando a graça de deus começar a a abrir
os teus olhos a entender cõtenplacõ das cousas segu
do uerdade. estonce os teus olhos omeçarõ de deitar
lagrimas assy como o rio agua assy que por grande auõ -385
dameto ameude serã lauadas as tuas faces.
[fº 9 vº]
Estonce cesara a batalha dos teus sisos corporaaes
e he de dentro toruada e mouida. e se te alguu ensinar
o contrayro destas cousas nõ ouças. Outro sinal do corpo
nõ demandes senõ lagrimas ca como o pensameto he -390
leuantado per soberua sobre as criaturas. estonce se parte
o corpo das lagrimas e de todo boo mouimento. Quã
do ouures achado o mel come tenperadamete por esto
que se comeres sobeio cõue que o tornes todo. ca alma he
ligeira cousa e sotil e alguas vezes deseia de sobrepoiar - 395
a sua natura. mujtas uezes ena licõ das escripturas
e cõtenplacõ das cousas algua cousa comprende quando cõ
para assy meesma aaquilo que a conprendido semelha e pa
rece a ella que he mujto mays bayxa e mais desfalcada
segundo sua condicom e sua natura a respeito daquellas - 400
cousas honde he a etrada por sabedoria da conteplacõ.
A sy que em nas suas cujdaçones he uestida de temor
e espanto. por sto se apresa a guardar e pensar sua fraque
za e suas mjnguas polo temor que e ela he. por esto
e nas cousas deujnaaes que som sobre sy ha ousado - 405
buscar. E polo spanto daquesto lhe ue alguu temor
e pore guarnece de descriçom o entendimeto da sua alma.
esto he que estey em silencio e que se nõ moua por tal que
pareça. Nom queiras saber as cousas que som sobre ty
[fº 10]
ne as mais altas nõ uaas buscando. Mais quando - 410
te deus der poder que penses estonce as cousas pensadei
ras pensa e nõ te mouas cõtra os segredos de deus. mais
adora e glorifica e cala e da mente faze graças a deus. Ca assy
como nõ he conujnhaujl cousa mujto mel comer. asy
nõ he cõujnhaujl cousa os diujnaaes talamentos demã - 415
dar. E por que aquelles que nõ sabem no conprendem as moo
res cousas pola aspereza de sua uida sejam feitos e
fermos pola uisom da uirtude e seiã deribados. que alguas
uezes e logar de uerdade e de uirtudes alguas fantasias
som uistas. E quando o pensamento pola enquirsiçõ he - 420
conprendido por aucidia. elle squece sua dereita eten
co. e por esto diz salamõ. que o home sem paciencia he
assy como a cidade sem cerca. O home pois alimpa e
monda a tua alma deita de ty os cujdados das cousas
que som contra natura e toma os ornametos da castida - 425
de e da omildade contra os moujmetos e acendimentos
teus. e por esto acharas o que he de dentro de ty. ca aos
omildosos som os dõoes de deus demostrados. Em que
maneira se ha de dar a alma aa oraçõ e da esmola
e da obra. Capitolo. iiij. - 430
Se quiseres dar a tua alma aa oracom a qual alin
pa e purga o pensameto. husa a ty mesmo.
[fº 10 vº]
a longas e perseuerantes vigilias de nocte e fugi
ao conhecimeto do mundo e tira de ty grandes falame
tos. e nõ queiras acustumadamete teus amigos rece - 435
ber e tua cela. ne ajuda so semelhança de bem. senõ
Nota bem aquelles que tã somete a ty som semelhantes e tas custu
mes e em seus desejos e que som contigo de hua mees
ma conpanha. e hey ajnda temor de turbaçõ polo
falamento da alma que so soe mouer eno pensamento. - 440
E depois que ouueres tirado de ty o falamento husa
do ajunta aa tua oracõ misericordia e stonce a tua
alma veera luz de uerdade. Que quanto o coraçõ he mays
partido das cousas husadas. a tanto mais ho pensa
meto pode cõprender o que ha de ujr por conhecimento - 445
dos entendimetos. Este he o custume da alma mu
dar se de falameto e falamento e esto he senõ toma
remos huu pouco de cujdado que nos guardemos. Studa
e a licõ das scripturas que demostram a careira mais alta
da conteplaçõ en nas ujdas do sãctos padres. se eno - 450
começo delles nõ achares dulçura e prazer. esto he po
la escuridade das cousas que estam acerca de ty. por sto
que mudes o falameto em falameto. E quando te aleuã
tares. a oracõ pola regra dos pensametos e
no que ouueres ujsto e ouujdo sejas achado en no - 455
[fº 11]
pensameto das scrituras que ouueres leudas. pola rene
brãça das quaes oluidaras as cousas mundanaes. e
por esta tal maneira o pensameto se achegara e em
clinara a pureza. e esto he o que he scripto que a alma he
ajudada por a liçõ como he em oracõ. E ajnda diz - 460
que pola oraçõ he alumea na liçom e aquella meesma diz
ajnda que en aquel lugar da sua oraçõ acha o home o tur
bamento que ue polas cousas de fora e que home ouuer
pensado uaamente. Fea cousa he que os homees ama
dores da sua carne e do mundo husem buscar e pen - 465
sar as cousas deujnas. O corpo muyto enfermo nõ
come mãiares e ujandas asperas antes epuxa e lan
ça fora de sy. e o pensameto que he enas cousas mun
danaaes ebargado nõ se pode achegar a buscar as
cousas deujnaas. O fogo nõ se pode acender en na - 470
lenha humjda e a quentura deujnal nõ he acendida
e no coraçõ de aquel que ama o corpo e pregiça. A alma que
he atada a mujtas cousas nõ sta enos emsinarme
tos deuinaaes. Assy como aquelle que nõ uee cõ os seus ol
hos proprios o sol senõ por ouujr diz qual he o conhece. põr que - 475
nõ pode nenhuu contar a sua claridade. ne o seu lu
me nõ sente. eso meesmo a alma daquelle que nõ ha pro
uadas as obras spirituaas nõ pode entender ne dizer
[fº 11 vº]
a dulçura ne a uirtude dellas. Se as algua cousa de
mais de tua necesidade da o a pobres. e stonce podes - 480
oferecer as tuas oraçones. a deus e fala cõ el asy como
filho cõ padre. Nom he cousa que tanto faça ao homem
alcançar paz como pobreza de grado e cõ boa uon
tade sofrida por amor de deus. A melhor cousa he a ty
que seias jdiota per muitos chamado por tua sinpreza. - 485
que por tua gloria grande sabedor acabado. Se alguu
he sobido em seu caualo e estende a ty a maao que lhe
faças esmola nõ o despreces. que sey certo que aaquel tenpo
he asy como cada huu dos pobres mjnguados.
Quando deres da cõ gram largeza de coraçõ. e cõ boa
uontade e alegria de cara. e da lhe mais que o que te demã - 490
dar, da e enuja o teu pam deante a cara do pobre e
acerca de pouco tenpo veeras uijr a ty o gualardom.
Nom departas o rico do pobre ne queiras saber qual he
digno e nõ digno. mais seiã a ty todos jguaes e - 495
boas obras. e per tal maneira poderas os peccadores
enderencar e trager a bem. qua asinha tira o home outro
a be por corporaaes beneficios. E o noso Senhor
Jesu Cristo. cõ os pobres e cõ os poblicanos comja en
hua mesa e nõ queria departir os dignos dos nõ dig - 500
nos, por esto que per tal maneira os tirase todos jeeral
[fº 12]
mente a temor de deus. E polas cousas tenporaas se
achega o home aas spirituaaes e per esta razom e bem
e e onrra todolos homees faz jguaaes aynda que seia
judeu ou enfiel. ou homecida. e auedo nebrança que he - 505
teu jrmãao. e de tua natura. e sem sabedoria he say
do e desuiado da uerdade. Quando fezeres bem alguu
nõ speres delle gualardom. ca segundo fezeres aueras
galardom. Se ouueres posto termos de pobreza aa tua
alma e per graça de deus es liurado dos cujdados do mundo - 510
e en tua pobreza seeras sobido sobre o mundo. guarda que
por amor dos pobres nõ queiras demandar. ne aju
tantar pera fazer esmolla a outros e que ponhas a tua alma
e turbacõ. esto he tomando de huus e dando a outros.
e que destruas a tua onrra souigando e sometendote de - 515
demandar e buscar as cousas por nome dos outros e que
cayas da nobreza da tua entencõ. ca o teu grao he mays
alto que o dos misericordiosos. Rogote que te nõ queiras suju
gar a esto por que a esmola he semelhante ao criamento
dos mocos e o apartamento he cabeça de toda perfeicom. - 520
Se ouueres cousas temporaaes ajuntadamete as da
e tira de ty. e se nõ as has nõ as queiras auer. abonda a tua
cella de cousas deleitosas e das que nõ som necesarias. ca
esto te trazera e austinencia per forçar e contra teu talete.
[fº 12 vº]
As poucas cousas ensinã ao home fazer austinecia e - 525
das mujtas cousas nõ nos podemos absteer que dellas
nõ busquemos e aquelles que an bencido a batalha de fora. som
seguros do temor de dentro. e estã como deue e en ne
hua maneira nõ podem ser dirribadas ne uencidos na
batalha. e a batalha que vem dos sentimetos contra alma. - 530
e por negrigencia se moue. assy como he dar e tomar e
da lingua e do ouujr. que fazem a alma cair e cegidade.
quando uee sobre ella e a tribulacõ e turbacõ que lhe ue de
fora nõ pode a sy meesma enteder ne as batalhas as
condidas que se moue e uee e nõ pode cõ paciencia vencer - 535
as batalhas de dentro. Quando alguu ouuer çaradas
as portas da cidade dos seus sisos. stonces a batalha de
dentro e as guardas de fora da cidade nõ teme nada.
Bem auenturado he aquell que nõ sabe estas cousas. e
esta e paz en apartado e nõ corre ne trabalha e mujtas - 540
cousas. mais todalas suas obras corporaaes ha tor
nadas e trabalho de oracõ. e crer firmemente e deus e seus sãtos
e pensametos som e el. postos de dia e de nocte e nehua
das cousas que lhe som necesarias. asy como el nõ leixa
de obrar por amor delle. E se alguu nõ poder sofrer - 545
estas cousas. nõ ste sem obra e apartado e obre de obra
que seia aiudadeira. nõ por cobiça de guanhar algo.
[fº 13]
esto he dado aos enfermos. qua aos perfectos turbacõ lhes
he. mais aos pobres e aos prigiçosos hã os santos pa
dres ordinado que obre. mais nõ obra que seja necesaria - 550
Em o tenpo que deus punge o teu coracõ de dentro da te
tu meesmo a continoados estendimetos e quebrantos
do teu corpo enterra os geolhos e se os demonjos te te
tare que entedas en outras cousas nõ queiras ne sofras que o
teu corpo aia cura doutra cousa. senõ de bem fazer e estõ - 555
ce te guarda e maraujlha que deue desto deuijr e nacer. Nem
hua outra cousa nõ he mayor que deitarse e quebrantarse an
te a cruz de nosso Senhor Jesu cristo. de dia e de nocte tee
do detras as maaos atadas. Queres que a quaentura
no sse esfrij en ty e mjnguameto de lagrimas nõ aias -560
esperta a ty meesmo. esforçate em estas cousas e seeras
bem auenturado. O home se de dia e de nocte tu estu
dares e estas cousas que som ditas outras cousas nõ queiras
cõ ellas e estonce nacera aty luz de dentro e a tua Jus
tiça dara aginha resplandore te fara assy como fonte de -565
augua nõ desfalecente ne mynguante. assy como
parayso nobre e frorido vee quaes bees uee ao home
de seu trabalho e da sua batalha. Muytas uezes he
o home achado abaixado ou encrinado e sua oracõ sobre
seus geolhos e cõ as maaos alçadas contra o ceeo guardando -570
[fº 13 vº]
a cara de nosso Senhor Jesu cristo e todas suas cujdacõ
es ha tornadas e sua oracõ e enujadas a deus e en metre
que assy ora cõ lagrimas e gimidos e cõ contricom de cora
cõ logo em aquela ora ue en seu coracõ fonte de grande
deleito e alegria e os seus menbros se desatam e vee lhe - 575
cobrimeto de seus olhos e lançase en terra e caae sobre
suas faces e suas cujdacões som abaixadas e trasmuda
das en tanto que nõ pode fazer ecrinacões de geolhos. pollo
grande prazer que he em seu coracõ. Ho home esguarda e en
tende bem estas cousas que lees. qua sey certo que se nõ trabalhas - 580
nõ as acharas. e se nõ chamares a porta cõ grande feruor
e cõ grandes vigilias continoadamente nõ seeras entedi
do ne ouujdo. Que pode ser aquel que ouue estas cou
sas e deseia a Justiça husada de fora. este he aquel que estas
cousas nõ pode sofrer. Mais enpero se alguu nõ po - 585
der etender esto. por que so a graça de deus he que os homees
seiã çarados e apartados e sua cella. e reger assy mees
mo. Nom leixes a outra uja por esto que nõ sejas lan
çado e deitado fora e seias fecto estranho de cada hua das
uias da ujda. ataa que husadamete o home seia morto - 590
dos deseios e cousas deste mundo. nõ solamete a pecca
dos mais ajnda a todas obras corporaaes. E esso
meeso seia o home morto a todalas maas cujdacões
65
[fº 14]
e que seia desfalcado o mouimento do corpo natural esto
he que eno corpo nõ se moua nenhua dulceça de pecca - 595
do ca se nõ mouera eno home dulcidõe do spiritu de deus
e os seus nenbros nõ seram purgados e sua uida. ne
linpos etendimentos deujnaes e sua uida nõ pare
cerã ataa que destrua e parta do seu coracõ todalas curas
e cujdados de todas as cousas saguaes saluo e aquellas que - 600
lhe som necesarias ao corpo. E ainda que leixe ao nosso
Senhor curar de ssy. do que lhe faz mester spiritual beue
dice nõ se mouera ne uerra e elle. ne sentira aquela cõ
solacõ da qual era consolado. o apostolo quando dizia quem
nos mouera ne nos apartara da caridade de deus. En - 605
pero estas cousas hey dictas. nõ para dar a nehuu desas
peracõ. Esto he que se alguus nõ podem alcançar
a alteza da perfeicõ nõ se desapere de auer a graça de deus
ne que nõ posã achar consolacõ cõujnhaujl a elles.
Quando alguu uerdadeiramete manifestar suas - 610
minguas. he lhe prouguer que sejam uistas e cõhe
cidas e apartar sy meesmo dellas de todo en todo. e se
achegar fortemete a boas obras. em breue tenpo
lhe ujnra consolacõ e ajuda e se huu pouco mais sobre
poia e se eforçar achara consolacõ e na sua alma e - 615
alcançara remisom de seus pecados e recebera
[fº 14 vº]
auondança de todos bees. enpero pouco he segundo
perfeicõ en conparacõ daquele que a partido sy meesmo de
todo mundo e ha achado e sua alma o segredo da
bem auenturança de deus que a de uijr e ha achada aquela - 620
cousa pola qual o nosso Senhor Jesu Cristo ueeo e este mundo.
Como home deus enpuxar de ssy a cau
sa do pecado. Capitulo v
Grande honrra deu nosso Senhor deus aa
natura humanal. por duas maneiras de - 625
doutrina. pola qual abriu a porta e a carreira
para entrar aa conhocença alta. queres tu testemunho
leal a uerdadejro sobre estas cousas de suso dictas. faze
que sejas en ty meesmo. nõ pereceras. e se quiseres esto saber
de fora aias outro meestre e testemunha que te enderence aa - 630
uida da uerdade. O pensameto que he em uolto em pecca
dos nõ pode esquecimento deles esqujuar e a sabedoria nõ quer
aqueste abrir as suas portas. aquele que pode enteder per
verdadeira cuidacõ per qual fim igualmente todalas
cousas som determinadas a renunciar e menospreçar - 635
as cousas do mundo. nõ lhe conpre outro senõ
a ley natural que primeiramete foi dada per nosso
Senhor deus ao mundo. esto he conhecença das suas
criaturas porque depois da priuacõ e pecado que o home
[fº 15]
cometeu. foi dada a ley escripta e enadida. Aquel que nõ - 640
fugir aas cousas que encrinam e tragern o home apartado de
sua uontade. maao seu grado sera tragido e tirado a peccado.
Estas som certamete as cousas que trage o home apartado.
molheres riquezas uinho e da bem auenturãça e orna
mento tenporal. nõ digo que estas cousas seiã natu - 645
ralmete pecado maas que a natura humanal se encrina
a pecado por estas cousas. e por esto he mester que o home
se guarde cõ grande cura e cujdado. Como se home de
ue anenbrar da sua fraqueza. C. vj.
Seias todos tenpos nenbrado da tua fraqueza - 650
o termo da tua guarda e da razõ nõ sobrepoiaras
certamete os homes nõ se contentã da proueza
mais ante deus he auorecida a alma e o coracõ alçado e
soberuoso e pensameto inchado e hiroso. entre os ho
mees som fremosas e deleitosas as riquezas e deante - 655
deus pensameto e alma omildosa. Quando quiseres
começar boa obra primeiramete aparelha a tua al
ma aas tentações que ham deuijr. por esto que nõ douj
des em a uerdade qua custume he do emjgo que como uee
começar a alguu aigua boa uida. ou cõuersacõ com - 660
fereuente fe e pura conciencia ponse contra ei cõ gra
ues e desuairadas tentacones. por esto que o posa fazer
[fº 15 vº]
uijr en temor e esfriar do boo comeco e boa entencom
e uontade que a para fazer prazer a deus que nõ posa auer queen
tura ne uontade de cometer ne fazer obra prazente a deus - 665
nõ que o diabo aia tal poder ne uirtude ca se a ouuese
nenhuu nõ poderia fazer bem. mais nosso Senhor
o sofre assi como de Job. o podemos ueer. Polla qual
cousa aparelha a ty meesmo a contrariar aas tentacões
que uee contra as obras de uirtude nõ leixes por esso de come - 670
çar a fazer boas obras e uirtuosas. Ca se te nõ aparelhas
primeiramete a contradizer aas tentacones que uee contra as
obras de uirtude delas per forca te aueria de partir. O home que
duuida que deus nõ seia ajudador de boas obras pola sua
sõobra meesma he spantado e en tempo de grande bem - 675
aueturança e auonça elle perece e morre de fame e
em na folgança spiritual he conprido de tenpestade. maas
aquel que confia uerdadeiramete e deus he confortado e
seu coracõ e ante todollos homees he declarada a sua
nobreza e para confusom de todos seus emigos. Os - 680
mandametos de nosso Senhor deus som sobre todolos
tesouros do mundo e quem os tem e os guarda ha deus dentro
en sy meesmo. Aquel que a sua memoria te e deus. quando
sse deita e se aleuanta elle he procurador e guardador seu.
e quem deseia de fazer a sua uontade ha os sãtos angeos por - 685
[fº 16]
giadores. Aquel que a temor de fazer peccado sem toda
culpa e offendimeto pasara sem receo pello camjnho
nõ seguro e en tenpo de treuas e de escuridade achara
ante ssy luz e claridade. Deus guarda as careiras daquel
que teme de fazer pecado e en tenpo do caymeto e da tribulla - 690
cõ lhe vijnra a vija de deus. Aquele que cuida que os seus
peccados sam pequenos cayra depois e mays graues peccados
que nõ eram os primeiros e em sete dobrez auera a pena.
Semea e da esmolla e omjldade e eno juizo receberas
misericordia. Em aquelas cousas e que as perdido o bem - 695
em aquellas meesmas o busca porque se deues a nosso
Senhor deus hua pedra preciosa a ty nõ te tomara por ella
hua mealha. esto he que se as perdida castidade ia nõ te
recebera deus esmolla ementre que esteueres e tua fornica
cõ. porque castidade do teu corpo quer deus de ty. E poys que -700
as quebrantado huu dos mandametos nõ cuides que as
grande ganho fecto por leixar o mundo e por batalhar os
outros peccados. Atraz as leixado e contra as outras cousas
es vjndo a batalhar, e assy cada huu colhera segundo
que semear e cada hua efirmjdade guarece o home cõ suas - 705
proprias meezinhas E tu que es poruentura tentado por
eueia por que te trabalhas e grandes uigilias ca nõ es su
ficiente mais quando o pecado começa a sair talhandoo.
[fº 16 vº]
o quebranta antes que seia crecido ne faça fruto. nõ queiras
seer negligente como quer que te semelhe que o pecado he - 710
pequeno. ca por certo aginha o ueeras grande e poderoso e
sem toda miseria e deante el te conue dhir preso e atado
assy como seruo. Mais aquelle que lhe contrariar e no co
meco sera aginha Senhor delle. Aquelle que poode cõ prazer
sofrer enjurias e aparelha assy meesmo como as po - 715
sa sofrer. este recebera deujnal consolacõ pola carida
de que ha a deus e ao seu pruximo. Aquele que cõ comjldade sofre
falsas acusacõoes que contra elle fore fectas este he uijn
do a gram perfeiçõ e he maraujlhoso ante os angeos
de deus. Ca nehua uirtude nõ he tam grande ne tã - 720
proueitosa pera auer a graça de deus como esta. Nom
creas e ty meesmo que seias forte ataa que sejas bem prouado
do e examinado e aias conhecido a ty meesmo nõ mo
uiuji por taaes cousas. Mais alegre e de uõtade so
fre e soporta todalas enjurias por que en todalas cou - 725
sas posas prouar a ty meesmo. Reforçate que aias de
reita fe de deus e firme en teu coracõ. por que posas os
teus enmjgos uencer. Esforçate que nõ aias pensa
meto iroso. ne soberuo. ne queiras confiar en tua
uirtude. por tal que deus te nõ leixe cair e tua fraqueza - 730
e conhece a ty meesmo. Nom queiras creer teu siso. ne
[fº 17]
teu alvydro. porque o emigo cõ seu engano. nõ te possa
enlaçar. Aue a lingua manssa e temperada e nõ te
uerra dano ne desonrra. Aue doces palavras e seeram
todos teus amigos. Nom te queiras gloriar e nenhuu - 735
tenpo e tuas obras. por que nõ seias per tua lingua cõ
fondido. Em qualquer cousa que se o home quer gloriar. deus
consente e da logar que seja escarnido e menosprecado.
por tal que o hocme se humjlde co todalas cousas e cõ
heça e confesse a bondade de deus. e a sua prouidencia. por - 740
ser certo que en esta vida nehua cousa nõ he firme ne sta
uyl. Por tal seia a tua obra e o teu deseio. que os teus olhos
seiã enderençados en todolos tenpos a deus. O defen
dimeto e prouidencia do nosso Senhor deus guarda e gouer
na todolos homees do mudo. mays nehuu nõ vee. - 745
ne conhece estas cousas. senõ aquelles tan solamete.
que a ssy meesmos ham purgados e linpos dos peccados.
e que todo seu pensameto tem e deus. O cuidado e a pro
uidencia de deus. espicialmete se demostra aaquestes. quan
do som e gram tentacõ e em gram perigoo e entõ assen - 750
te e vee. Assy como cõ os olhos corporaaes. Esta aiu
da de deus vee cada huu. segundo a força da tentaçã que
sofre, por tal que os faça esforçar e alçar e vijr a acabame
to uerdadeiro e a uitoria. Assy como fez a Joh. e aos tres moços
[fº 17 vº]
e a sam pedro e a outros sanctos. Aos quaes apaireceu e for - 755
ma humanal. confortando e cõfirmando os e a fe e e
sua sperança. E se tu pella uentura queres dizer. estas
cousas forõ dadas aos sãctos que tã solamete fororn dig
nos de taaes visones veere. Seia ainda a ty e exenplo
E e conforto os sanctos martires. que muytos animados - 760
e aynda huu soo e as uegadas cõ muytos e huu e
muytas uezes alguus delles e muytos logares se
batalharõ por nosso Senhor Jesu cristo. E a uirtude que den
tro e elles era ascondida ualentemete a grasa de barõns
sofrerõm e seus corpos fectos de lodo e de terra que fosem - 765
talhados e escarpeados e muytos diuersos tormetos so
bre natura sofrerõ. E aaquestes os sãctos angios apa
reciã visiuelmete. por tal que conhocese cada huu quanto
auondadamete a uirtude de deus era e elles que queriam sofrer
toda maneira de tribulhacõ e de tormeto por amor de deus. - 770
Esto fazia nosso Senhor deus. pera ajudar e demostrar
a sua fortaleza, e por confusorn de seus enmigos e quan
to mais erã por estas visõos confortados. tanto mais
seus enmigos por sua paciencia erã mays irados e
mais cruees. Que conpre falar dos monges pelegri - 775
nos e estranhos e dos anaochoritas que morã e no deserto.
E am fecto e el casa e morada de angeos. Aos quaes
[fº 18]
os angios descendiam por adeuacõ e por amanseza de
sua uida e da sua conuersacõ e mayormete como eram
firmadops e bem confiantes da aiuda e do defendimeto - 780
de nosso Senhor deus e e todolos dias de sua uida tin
ham uida Irmitaa e aquella mantinhã e morauã e
nos montes e nas couas e cauernas da terra, por amor
de deus e assy como leixarõ as cousas terreaaes, ama
rõ as celestiaaes e som sãtos semelhantes aos angios. - 785
por que foy cousa razoauel que os angios lhes demostrassem
a sua uontade. E ainda lhes pareciam uisiuilmete
alguas uezes e lhes demostrauõ como ouuesem de
teer sua vida, e ordenar seu estado. E ainda querem
doos enganar o emigo rnanifestamete os angios xe - 790
lhes demostrauam e diziam lhes que por sua aiuda os auia
deus enuiados a elles e esforçauam e o seo trabalhos e
os confirmauã e cõfortauã e alguus lhes diziã seus pe
sametos e alguas cousas a eles duujdosas e elles os cõ
solauõ e lhes diziam o que elles queriã e que duuidauõ. - 795
E as uegadas polo deserto guiauõ quando que eram desuia
dos e os liurauõ de toda tribulaçõ e engano dos seus inimj
gos. E as uezes lhes defaleciã e enfraqueciam os
corpos. elles os esforcauã e dauõ saaõs. E outras uezes
alguas esmollas e outras muytas cousas e alguus - 800
[fº 18 vº]
diziam a sua ffim e en qual maneira auiã de morrer.
Que conpre dizer ne manifestar as mujtas cousas de
caridade que os sãntos angeos han a nos e os satos de deus.
Certamete assy como os mayores frades serue os meo
res assy os angios seruem a nos. Estas cousas hey - 805
dictas da prouidencia de deus porque cada huu sayba e cõ
heça que deus he acerca de todos aquelles que se dam a seu querer e
se põoe e suas mãas e de todo seu coracõ o sege. Se tu
creres que o nosso Senhor he tu procurador e que te aparelhe
as necesidades da tua carne. porque as assy grande cura e - 810
pensameto das cousas tenporaas ou da tua necessy
dade de carne E se tu nõ crees que deus prouee a ty e porque
es tam cuydadoso semel das tuas necessydades. muyto
mais mesquinho es que todolos homees. Põe e torna
tua cujdacõ e pensameto e deus e quando ueer sobre - 815
ty mingua ou tribulação nõ te temeras ne aueras
spanto. Aquelle que assy mesmo ha offertado a deus. per
feitamente e folgança de pensameto he firmado e
enderençado. Nen huu nõ pode seer liurado de turba
çõ de sua alma, se ouer algua cousa propria. e sem folgã - 820
çõ dos sisos. nehuu nõ auera ne sentira paz da mete.
E se nõ sofrer e entrar e ouuer tentações. nõ encalçara
a sabedoria do spiritu sãcto. E sem gram trabalho de liçõ
[ fº 19]
e sutileza e pensameto de cuidações. da mente e a uonta
de nõ entrarom nos segredos scondidos. E sem sperã - 825
ça que de uerdadeira fe. nõ pode a alma tomar força
ne segurança contra as tentações. E sem esproua
meto da ajuda de deus. o coracõ no sse pode e elle esforçar
E se a alma nõ proua e nõ sofre tribulações e afflições
por amor do nosso Senhor Jesu Cristo, nõ auera aiun - 830
tameto cõ el. Aquel pode creer que he de deus que por gran pia
dade. ha amortificado a ssy meesrno e se austem da
quillo que he necesario. e mester. E aquel que a piadade
do pobre ha deus por seu ajudador. Aquel que he sãto e pobre - 835
por amor de deuis achado ha os tesouros que ia mais - 835
nõ falecerõ. Nosso Senhor deus nõ ha migua de
nehua cousa. mays alegra sse quando vee que o home ha
piadade de sua image. e os outros õrra e os ajuda por
amor de deus. Quando alguu te demandar algua
e cousa, nõ digas en teu coraçõ. Deteer quero esto pera o - 840
que me faz mester. por que me nõ conpre trabalhar e deus
dara a el conselho do que ha mester. Estas palauvras som
dos maaos homees. que som sem amor de deus. e descon
hocudos a el. Por que o boo home e justo. nõ dara a sua
onrra ao outro. ne leixara tenpo de graça cõ vãa neglige - 845
cia. Ca deus cõpre ao pobre ao pobre e ao minguado e nõ.
[fº 19 vº]
leixa a nehuu e tu as deitado de ty o teu bem e o teu
proueito. o qual deus te auia aparelhado e tu polla
auareza as a sua graça de ty apartada. Irmãao meu nõ
faças assy. mais quando tu deres alegrate e dhi gloria - 850
seia a ty Senhor deus. que me has fecto digno achar a quem
aia dado e fecto prazer pollo teu amor. E se nõ tees
cousa que des. aue maior alegria e dy muytas graças a ty
Senhor. que me as fecto tanto bem e tam grande onrra.
que por amor do teu sãcto nome seia fecto pobre. E as fecto - 855
de my digno de prouar as tribulações que son postas e as
carreiras dos teus rnandametos. em pobreza e e trabal
hos e em tribullações. assy como os teus sãctos am sofri
do e por tal carreira som hidos a ty. Quando fores enfer
mo diras bem auenturado he aquell que he digno que seia te - 860
tado por deus. e aquellas cousas e que manteremos a nossa uj
da e a nossa herança. ca as enfirmjdade do corpo da
deus por saude da alma. Disse huu sãcto hua uega
da e esto puge eu bem e firmey e meu coraçõ. que o mõ
ge que nõ serue a deus segundo seu estado e seu poder e nõ - 865
sse esforça cuydadosamete e saluar sua alma. he neglige
te para aproueitar e uirtude. Sofre o deus por a sua pia
dade e leixa o caer en tentações por tal que por sua negli
gencia nõ possa cayr e mayores pecados. E por esto
[fº 20]
o nosso Senhor deus leixa vijr tentacões sobre os pre - 870
gicosos e negligentes, por tal que en suas cuydacões
aiã que pensar e nõ pensem e uaydades. Esto faz o nos
so Senhor deus aos seus amygos por tal que os castige e
os faça sabedores e lhes enssine as suas marauilhas
e a sua uontade. E quando o rogam. nõ os quer ouujr logo. - 875
ataa que som be anoiados e conheçam que estas cousas lhes
uee por sua pregiça e por suas mjnguas. E por esto diz
a escriptura quando enderençardes as uossas maaos a my.
eu voluerey os meus olhos de uos outros e quando fezerdes
grandaes oraçones nõ uos ouuirey. Como quer que esto se - 880
ia scripto por outra cousa. enpero bem se pode enteder.
por aquelles que am leixado a carreira de deus. Polla qual
cousa pode o home conhocer e dizer que o nosso Senhor deus
he muyto misericordioso, e esto que en nas nossas tenta
ções Rogamos a el e nõ somos ouuidos. Esto nos he de - 885
mostrado pello propheta que diz. Nom he breus ne fraca a mãao de
nosso Senhor pera nos liurar. ne as suas orelhas nõ som
duras pera ouuir. Mais os nossos peccados nos ham del
apartados. e a nossas maldades. ham a sua face de nos
uoluida. por tal que nos nõ ouça. Em todolos tenpos - 890
sey de deus nebrado e quando fores e trabalhos elle se nen
bra de ty. A tua alma pola sua natura pode recolher.
[fº 20 vº]
peccados e as tentacões deste mundo som muytas e e
muytas maneiras e nõ som alongados de ty os ma
les antes som dentro en ty e de fundo dos teus pees nace e - 895
crece. Nom te queiras sair ne partir do logar e que moras
e seras das tribulacões liurado. por que deus andara ante ty
E assy como os cabelhos das sobrancelhas som es
pesos e acerca de ty. assy som acerca de ty espessas as
tentacões e a todos os homes Estas cousas ha or - 900
denadas o nosso Senhor deus. polla sua grande sabedo
ria a proueito de ty. por tal que continoadamete o ro
gues. E que por temor das tribulacões. en o teu pensa
meto sela reyguada e afirmada a ssua memoria.
E que polla sua aiuyda a el te acoste. e que o teu coracõ - 905
seia sãtificado. por continuada memoria del. e tu
rogando e chamãdo el te enteda e te ouça. e que conho
ças que o nosso Senhor deus. he aquel que te pode liurare aju
dar, e nõ outro. E que conhoças o tu criador que a fectos
dous mudos por amor de ty. Ho huu he tenporal assy - 910
como meestre e castigador teu. Ho outro he a gloria do
parayso. assy como a casa do padre e herdade tua
perdurauyl. Norn te ha fecto deus tal que nõ possas rece
ber tentacões e afaaens e tribulacones. por esto que se
te nõ soberuecesses e nõ te omildases por tristeza e - 915
[fº 21]
por trabalhos e desconhocesses a ty meesmo e a alteza
de nosso Senhor deus. foras herdeiro cõ lucifer. que por seu
exalçameto o e sober ua de rnarauilhoso e resplande
cente que era. em que o deus auja criado aginha foy e he tor
nado diabo feo. e desafegurado. E quantos de bees. - 920
e de prouectos e de graças e quanta humildade alcançamos
e auemos das tribulacões e tentacones que uee sobre
nos. ligeiramete os poderas saber e entender. Cer
tamete e manifesto he que nos deuemos entender e
studar e fazer todo bem que possamos. e fugir e esquiuar - 925
todo peccado e pensar e nos todo o bem ou mal que ue
a nos por estas cousas e a onrra e a desonrra e polla
desonrra fomos enuergonhados e vijnmos e temor.
e polla onrra fazemos a deus prazer e graças e nos auste
mos e esforçamos a uirtudes e estes meestres ha deus - 930
posto sobre ty. Ca se fosses liure da questas cousas
e se en ty nõ ouueses ternos esqueecerias deus e partir
tias del. E ainda por taaes tribulacões e feridas e
açoutes e huu mometo de tenpo alguus por sua
grande mjngua mujtos deosses tornarõ. por esta - 935
razõ te ha deus sometido a tribulacõ e a tristezas por
esto que o nõ possas oluidar ne desconhecer e que nõ
seias destroido e a pena perdurauel; e da sua face nõ
[fº 21 vº]
seias partido e apartado. E por estas razõ cõ grandes
tribulacões e aflicones e tristezas ha o nosso Senhor - 940
deus a sua renenbrança e a sua rnemoria reiga
da e afirmada e o teu coracom. E o temor das tuas
tribulacões te ham espertado. que chames a ssua bõ
dade e piadade. E pollo livramento que te ha fecto e
aquelas cousas e pella sua ajuda ha sua caridade - 945
e ty plantada e afirmada. E plantado e ty a sua
caridade. a honrra de adopçõs. recebimeto de filho.
he a ty acheguada e hate de mostrado que tam grande he
o auondameto da sua graça. Como poderas tu cõ - 995
hecer esta uisstaacõ e este cujdado que deus ha de ty - 950
se te nõ fosem aqueecidas estas cousas contrairas.
Certamete mais acrecentada he e ty a sua caridade
e mais cõuinhauelmete he en ty renenbrança
dos seus dõoes. e das consolacões da graça do spiritu sãcto-1000
e da sua ajuda. E todas estas graças e vees voe a ty - 955
das tuas tribulacones. por tal que aprendas a bendizer
e louuar e dar graças a deus. e auedo del renenbrança.
por tal que te salue. e aia de ty memoria e te de toda
boa auenturança. Nom queiras en uaidades enso
beruecer. ne del esquecimeto auer por eso que elle te nõ - 960
oluide eno tenpo da tua batalha. Purga e aljnpa
[fº 22]
a ty meesmo deante deus, e aue en todo tenpo memo
ria del eno teu coracõ e nõ queiras sayr fora da sua rene
brança. porque seias bem seguro quando te achegarares - 10
a el. Ca seer seguro e deus. vem por continoada ora - 965
cõ e falameto que o home aia cõ deus. E a amigança e
affecto. que o home ha cõ os homees he. por corporal
mete usar cõ elles. Mas o amor e a obra que o home
cõ deus faz. he por renenbrãça da alma. e por deuoçõ
e per humildosa oracõ e auendo continoadamete re - 970
nenbrança del. Alguas uezes se ahca o coracõ fora
de ssy meesmo. e e grandes marauilhas tras segurado.
por que diz eno psalmo alegrança e no coracõ de aquelles
que querem ao nosso Senhor deus. e por sperança querede e de
mandade a sua face. e por peendença seeredes sãctifica - 975
dos e linpos dos uossos pecados. E diz o nosso Senhor.
nõ quero eu a morte do pecador. mas deseio que se couer
ta e uiua. E diz ainda todollos dias hey eu estendi
das as minhas mãaos. a este poboo reuel e a mj cõ
trayro. E aynda diz por que morres a morte casa dis - 980
rael. conuertedeuos a my e eu me tornarey a uos. E ayn
da diz mais que em qualquer tenpo e dia que se o peccador tirar
da sua maa carreira e tornarsse a deus fazendo juizo
e justiça. das suas maldades nõ me recordarey dos
[fº 22 vº]
seus peccados. mas antes viuera por uida e nõ morre -985
ra. Esto diz o Senhor se o Justo leixa o seu Juizo e
a sua Justiça e fezer peccados e nõ Justiça. nõ auerey
renebrança da sua Justiça. mas poerey treeuas
ante elle. e polla escuridade e ecegameto das suas
obras morrera perseuerando e ellas. Pola qual razõ -990
o peccador nõ he obligado polo peccado. daquel dia ade
ante que se cõuerte e torna a deus. E a boa carreira que o justo
ouuer fecta nõ o liurara. daquel dia en diante de cayr
e peccado. saluo se leixa e se parte do peccado. E diz deus
per Jeremias propheta toma purgaminho e escrepuy -995
o que te eu diser dos dias de Josias rey de Judea ataa
este dia de oie todos quantos malles hey ditos contra
ty tornarey contra este poboo. por que ueia e aia temor
o home e leixe a ssua carreira maa. E se sse conuerter
e fezer penitecia soer lhe ham quites os peccados. E diz -1000
no liuro da sabedoria. Aquel que asconde os seus pecados.
seera sem proueito. e aquel que confessar os seus peccados
e os uencer achara misericordia cõ deus. E yssaias
propheta diz demãdade o nosso Senhor deus e achalo
edes chamade o e achagade uos a elle e ouuir uos ha. -1005
Leixe o peccador a sua carreira e home maao a suas
cudacons e conuertede uos a mj e auerey mercee de uos
[fº 23]
ca nõ som os meus pensametos assy como os uossos
Se quiserdes em my entender os bees da terra comeredes.
Vynde e ouuide me e uiuera a uossa alma. Quando -1010
guardares as carreias do nosso Senhor e fezeres a sua
uontade. estonce espera e elle e chama o quando ho acha
res el te respondera prestes som. Mas o home maao
quando ue sobre elle tentaçõ nõ ha contiança de chamar
a nosso Senhor deus. porque no tempo da sua folgança e -1015
que nõ he tentado. he apartado de fazer a sua uõotadade. Antes
que comeces a fazer batalha busca batalhadores. E antes
que seias enfermo busca fissico. E antes que aias tribulla
çom roga e demanda a nosso Senhor deus e em tepo da
tua tristeza o acharas e ouuirte ha. Antes que caias cha -1020
ma e roga e antes que prometas sey aparelhado de pagar
tua promissom esto he que te partas deste mundo.
Arca de noe e tenpo de paz foy fecta. centanos antes
da tenpestade e os madeiros della muyto auia que erã
aparelhados. enpero e no tenpo da yra perecerõ os -1025
maaos e nõ justos e ao justo foy fecta ajuda e defen
dimeto. A boca do peccador he çarrada para nõ fazer ora
çõ e o arependimento da conciencia faz o home teme
roso. O boo coraçõ lança lagrimas na sua oraço. cõ
grande prazer e aquelles que som mortos ao mudo e o mudo. -1030
[fº 23 vº]
a elles. estes taaes sofrem e leuã alegremete tribula
çoes e contrariedades. E aquelles que amã o mundo nõ po
dem sofrer ejurias e som cheos de tristeza e de ira pol
la sua vaa gloria. O meu Senhor deus corno he for
te cousa alcançar esta uirtude. e que tã grãde gloria e -1035
calça ante deus. o que a aquy pode auer. Aquel que esta uirtude quiser
alcaçar mester lhe faz que se aparte dos parentes e amigos
tenporaaes e vaa seer pelegrino e estranha terra. porque
nõ pode esta uirtude guanhar. estando e sua terra.
Ca grandes barones e uirtuosos som. aquelles que em sua -1040
terra pode sofrer esta maneira de door e de enjuria e
E aquelles a que he este mudo morto e fuge e menos
preçã toda consolaçõ. assy como aa omildade se ache
ga a graça. assy a soberua se achegã trabalhos e doores
Os olhos de nosso Senhor deus som sobre os omildo -1045
sos pera os alegrar. e a cara e a face spantosa do nosso
Senhor he sobre os soberuosos. por tal que os humilde. E a o
mjldade acha e todos tenpos misericordia e o nosso
Senhor. E a dureza do coraçõ e a pouco fe tragem
fortes trabalhos. Menospreça a ty meesmo ante todo -1050
llos bornes e em todallas cousas. e seeras exalçado
sobre todollos principes deste mundo. primeiro sey a to
dos humildosos e obidiente. e seeras mays onrado.
[fº 24]
que aquelles que fazem dõoes do mais fino ouro. Tem por
uil a ty meesmo e veeras a gloria de deus en ty. ca e qualquer -1055
logar que seia omjldade ally nace a gloria de deus. Se te
esforças e fazes teu poder de uontade. que seias pollas
gentes menospreçado. deus te fara glorioso. E se as
humildade e no teu coracõ deus te demostrara a sua
gloria em no teu coraçõ e sey contento de tua grandeza -1060
e nõ cujdes que seias grande e tua pobreza ne en tua ri
queza. Studa como possas seer menospreçado e
seras cõplido de onrra deuinal. Nom deseies seer onrrado ca
de dentro es cheo de toda podridõoe. menospreça e onrra
por esto que seias onrrado e nõ desseiaras onrra por tal que -1065
te nõ uenha desonrra. Mas aquelle que fuge aa onrra
encalçara onrra e da humildade daquelle falarõ ante
todolos homes. Se menospreças a ty meesmo que nõ se
ias conhecido. deus te julgará. E se por amor de uirtude
menospreças a ty meesmo mandara a todalas -1070
criaturas suas que te louue e abriram deante teu acata
meto a porta da gloria do teu criador e te onrarõ porque
es sãcto semelhante aa sua image e a sua semelhança
Que he aquel que aia uisto alguu home cõ grandes obra
de uirtude. e querendo seer menospreçado dos outros ou que -1075
faça resplandescente ujda ou que aia grande sabedoria.
[fº 24 vº]
e que cõ estas cousas aia omildade de espirito. Bem aue
turado he aquelle que entodallas cousas se omilda. ca cer
tamete será enxalçado. E quem por amor de deus se o - 1125
milda e se menospreça por deus será glorificado. E quem - 1080
ha fame e sede por amor de deus. deus ho abastecerá dos
seus bees. E a qualquer que he nuu por Jesu Cristo. elle o uisita
ra de uistiduras de gloria. E aquel que he sãcto pobre por
amor de deus. será conprido e consolado das suas riquezas.
menos preça a ty meesmo por amor de deus e será te acresce -1085
tada a gloria e no tenpo que tu nõ cuidares. Em todo
tenpo da tua vida te conhece e aue por peccador. por esto
que seias mais altamente justificado. Faze a ty mees
mo idiota em tua sabedoria e guarda que nõ seias acha
do por sabedor aynda que seias en uerdade idiota e nõ say -1090
bo. Como seia certa cousa que a omildade exalça aquel que nada
nõ a ne sabe de uirtude ne de proueito. pois uee bem quan
to mais será proueitosa ha omildade aaquelle que he dig
no de onrra e de grande reuerencia. Fugy a uaa glória
e serás glorificado. Aue temor de soberuia e serás ei -1095
xalçado. Mas homes fectos de poo e cheos de podri
dõe nõ lhe conpre vaa gloria e aquel que saae nuu do
uentre de sua madre nõ lhe conpre auer exalça
meto. Se de tua voontade as leixadas todallas
[fº 25]
cousas do mundo. nõ queiras por cousa nehua cõ os -1100
outros auer contenda. Se menos preças vaa glória nõ quei
ras seer em conpanha cõ aquelle que a vaa buscando.
fuge aquelles que amõ as cousas do mundo e aos que as requere
e recebem. Apartate e alonga ty meesmo dos homees
prodigos e agastadores. Fuge aos luxuriosos. Assy como -1105
aa luxuria porque senpre a renenbrança das cousas suso
dictas toruã o pensameto quanto mais o deue de toruar
o falameto e perseuerança daquelles. Achegate aos jus
tos e por elles te chegaras a deus. Ama star cõ aquelles que amã
e am humjldade e aprenderás seus coustumes. ca se a sua -1110
uista delles he proueitosa quanto mais a sua doctrina.
Ama os pobres porque por elles acalçaras misericordia. Ama
os peccadores. mas as suas obras seiã a ty auor
recidas por tal que nã seias tentadoo. ne cayas e semel
hantes obras de peccados que elles fezere. Nom queiras a -1115
noiar os mingados e enfermos cõ tuas palavras, antes
os consolla cõ tua boa rezam firmãdoos na sperança
de deus e que aiã grande paciencia por que se fezesses o cõtrairo e elles
perecessem. as suas almas seriam demandadas a ty
mas fique e sey semelhante aos fissicos. que as enfir -1120
midades que som de queetura. curã e dam sãas cõ me
zinhas frias e as enfirmjdades que som de frio dam sãas
[fº 25 vº]
cõ meezinhas queentes. Esforçate que quando achares
o teu prouximo que o onrres maas que o que lhe parece e quan
do fores delles partido di del todo bem e no que poderes. que -1125
por taaes cousas o trageras a bem e lhe faras auer uergõ
ha polo saudameto e onrra que lhe ouueres fectas. E assy
semearas e el sementes de uirtudes e por tal custume
como este aueras a ty meesmo aiuntada muyta hu
mildade e grandes cousas encalçaras sem grandes trabal -1130
hos E se em elle ouuer alguas minguas. tomaras de
ty saude. auendo uergonha da onrra que lhe aueras fecta.
Esta maneira de onrra e de saudaçõ. faze a todos e nõ
amoies nehuu. E guardate que nõ queiras nenhuu home
condenar. por que deus auemos no ceeo por juys. que nõ he re -1135
cebedor de pessoas. E se peruentura o quiseres trager aa uerda
de. aue del misericordia e cõ lagrimas lhe alguas boas palauras
e nõ cõ hira ne sanha ne noia e ty sinal de en
mjgo por que a caridade nõ sabe irar ne menospreçar
ne anoiar. Sinal de caridade e de ciencia he humjl -1140
dade. que nasce de boa cõsciencia firmada e nosso Sen
hor Jesu Cristo do qual sera gloria. Ame. Dos tres
modos com os quaes a alma do homem
se pode achegar a deus. C.vII
Quando alguum caae em trihullaçom. -1145
[fº 26]
de peccado sinal claro e manifesto he que por sua natu
ral mingua. lhe he acaecido. cõujnhauil cousa he
que nosso Senhor deus aia fecto a natura humanal e ataa
a postumeira jeraçom. nõ quis el ordenar que fosse sob
todos os vicios posta. Ca forte he proueitosa cousa ho -1150
puymeto e a purgaçõ da conciencia. Tres manei
ras som pellas quaes toda alma razoavil. se achega
a deus. s. por feruor de ffe ou por temor ou por trabalho
e disciplina que deus da aos homees. E nehuu nõ sse
pode chegar aa caridade de deus se lhe algua destas -1155
cousas nõ uee antes. Assy como acontece do uentre
muyto cheo turbaçõ de audições. bem assy do muy
to falar nõ cõ discriçom saãe inorancias e cegame
to de pensameto e da mente. O cuidado das cousas
tenporaaes dam turbaçõ a alma e o peccado pellas cou -1160
sas temporaaes cõronpe o pensameto e o lança da sua
folgança. Cõuem ao religioso que he dado aa obra de
uinal que coontinoadamete este fora de cuydado das cou
sas temporaaes. porque quando steuer soo nõ ache nehua
cousa deste mundo cõsigo. E quando for sãcto firme e -1165
tal folgança e bem seguro sem todo toruameto estõ
ce de dia e de noite podera pensar na 1ey de deus. Tra
balho corporal sem limpeza de pensarnetos. he tal como
[fº 26 vº]
aquele que muyto trabalha corporalmete e nada nõ e
calça ne aproueita e ainda he tal como aquele que se -1170
mea sua semete sobre as espinhas que nõ pode boo
fructo colher. e assy como aquele que por cobiça ou por ira
cõfonde assy meesmo e ne huu bem nõ pode acalçar
antes cõ muitas uigilias e cõ muytos cujdados das
cousas he enfermo. Destes diz a sãcta scriptura estes -1175
som taaes como o poboo que faz obras de justiça e nõ traspassa
nehuu dos mandametos de deus e demandam a mi
uerdade e justiça e a my que som deus se querem achegar
E dize por qual razõ uos nõ auedes cujdado de nos que
auemos jaiunhado e nõ nos queres esguardar e humij -1180
damos as nossas almas e nõ no as conhocidas. Estas
cousas e outras muytas semelhãtes faze e dize por
tal que seiã uistos e louuados dos homees. E por esto
lhe diz nosso Senhor deus e nos dias dos uossos je
iuus fazedes as uossas uontades. E assy como -1185
a ydolos oferecedes nossos sacrificios pellas nossas maas
cujdacones e oppinyoes. as quaes creedes e seguydes
como a uossos deoses. e o uosso tenpo sacrificades a el
les e os oferecedes assy de uontade como ao odor de
especias bem cheirantes. As quaes cousas deujades a mj -1190
doferecer por odor de uossas boas obras e por pureza
[fº 27]
de uossa cõciencia. Bem he sãcta e auondosa a terra que
alegra o seu laurador de fructo cento. A alma que en te
mor e en memoria de deus he firmada e en uigilias nõ
cõplendidas por exercitametos e dormir de dia e de nocte. -1195
e tal alma se pousa deus e adefica os seus grandes ede
ficios e as obras maravilhosas e tira della as nuuees
da sua scuridade e da deuinal luz alornea as treuas
da sua nocte. E em meo da sua scuridade resplande
ce luz muy clara. E assy como as nuuees cobre a cla -1200
ridade da lua. assy as treuas do uentre escondem a al
ma que não possa conhocer ne veer a ssaboria de deus. Assy
como a chama do fogo se acende ena lenha seca. asy
se encende o corpo a uicios e a peccados quando o uetre he
be cheo. E assy como a grosura e o ólio acende a -1205
chama do fogo. assy deuersos maniares moue o mo
uimeto do corpo. Em no corpo luxurioso nõ mora
a ciência de deus. Assy como pellas doores do parto o fruc
to que nace da alegria a sua madre. assy pollo trabalho
da penitencia nace e na alma ciencia dos segredos de -1210
deus. mais aos luxuriosos e pregiçosos nace fructo
de maldade e de cugidade. E assy como o padre pensa
o que a mester o filho. Assy nosso Senhor deus pensa e
cura do corpo que he por amor del aflito e todos tonpos
[fº 27 vº]
he acerca del. Muyto he preceossa aquella obra que he fecta -1215
por orde de sabedoria. Pelegrino e estranho he aquel
que en seu peensameto he fora de todallas cousas sa
graaes. E aquel he uerdadeiro choroso que em fame e en
sede passa todollos dias de sua uida. por sperança dos
bees que am de vijnr. As riquezas do monge e do re -1220
ligioso som a cõsolaçõ que ue do choro e alegria que ue
por fe que em segredo parece e e a camara resplandece. Aquele he
monge que esta fora do mundo e todolos dias roga
a deus. que possa acalçar os bees que arn de vijnr. Misericor
dioso he aquel que da a todos e em seu pensameto nõ de -1225
parte ne julga nada de nehuu. Aquel he uirgem.
que nõ tam solamete guarda o seu corpo. que o nõ aiunte
ne corronpa cõ outro mas ainda quando sta soo. cõsi
go meesmo ha uergonça. Se amas castidade. lan
ça fora de ty meesmo as cujdacões por pensametos -1230
das sãctas scripturas e porlonga oraçõ e entõ te guar
neceras cõtra as obras da natura por que sem estas cou
sas impussivil cousa he. que a alma possa alcançar
linpeza de pura uontade. Se queres auer misericordia pri
meiro acustuma a ti meesmo a menospreçar todallas -1235
cousas en tal gisa que pollo pensameto das cujdações del
las, nõ seia tornado e deitado de fora de seus sentimetos
[fº 28 vº]
porque acrecentameto de misericordia. se demostra por in
iurias que cõ paciencia som sofridas. Perfeiçõ de o
mildade he cõ grande alegria. soffrer e leuar grandes e fal - 1240
ssas acusações. Se tu es uerdadeiramete misericordioso
quando te forem tiradas as tuas cousas nõ justamete
nõ aias mouimeto de dentro e ty meesmo ne tristeza, e
de fora nõ queiras contar teu dano. mas todo noio e mal
que te for fecto. seia sofrido e cõsomido e misericordia. A uirtu - 1245
de da tua misericordya demostraras. e nos bees que das aaquelles que te
faze eniurias. Assy como fez heliseu aos seus enmigos
quando o queriam catiuar. ca ena oraçõ que fez lhe tirou o veer
e entõ demostrou a ssua uirtude e lhes deu a comer e a be
uer e as leixou depois hir seguros e assy demostrou -1250
a sua misericordia. Da omildade uerdadeira. C.viij.
Aquele que uerdadeiramente he humildoso. quando so
fre eniurias e nõ se torua ne sse escusa de cousa
que lhe seia dita, mas antes sofre e recebe a ffalsa
acusaçõ por uerdadeira e nõ ha cujdado que diga aos outros -1255
como he acusado. mas demãda perdom. Alguus sãctos
foram acusados de luxuria. outras de adulterio e doutras
infamias das quaes erã bem sem culpa. e eles meesmos
chorando carregauã a pena do peccado que nõ auiã fecto
sobre sy e demãdauã perdom cõ muitas lagrimas aos que -1260
[fº 28 vº]
lhas diziã e poynhã. Alguus outros por nõ serem lou
uados. ne sse glorificare e sua boa conuersaçõ e obras
que eram e elles ascondidas. se demostrauam ser sandeus.
E ainda polla sua grande perfeicõ os sãctos angeos os
essinauõ e nas suas obras e as demostrã ao mudo. - 1265
E tu cuidas auer humildade e nõ podes sofrer que seias
acusado. Pois se queres saber se es humildoso. ou nõ.
proua a ty meesmo e estas cousas suso dictas. C.IX
Das moradas celestias do nosso senhor.
As muytas moradas. que o nosso Senhor e sal -1270
uador Jesu Cristo diz que som e na casa de seu pa
dre. Esto he que quer demostrar as graças que os omjl
dosos e justos possueem e aquele regno glorioso, que som conhoci-
metos desuairados que em suas almas man
tee. nom digo por apartamento ne departimeto de lo -1275
gares. mas por diuerssas ordenações do spiritu sancto.
E disse muytas moradas e declarou e disse. Assy co
mo o sol material aquenta huu mays e outro menos
segundo a força e a uirtude que ouuer cada huu e no veer
E assy como hua candea que seia posta e hua casa on - 1280
de seiam muytas pessoas e diuersas. alumea e serue a to
dos. e mais e menos e segudo a uirtude de sua uista e por
em a luz nõ he departida. Eso meesmo e no mundo
[fº 29]
que a de uijr todolos justos nõ departidamete starõ em
huu regno e cada huu sera alumiado de huu sol se -1285
gundo seus merecimetos tomara cada huu prazer e a
legria. Assy como do aar que he huu. E nehuu nõ pode
ja ueer a quantidade daquelles que mais ou menos ouuerem.
mas cada huu se alegra. dentro e ssy meesmo pella gra
ça que lhe seera dada segundo o merecimeto de cada huu -1290
nem se torua. ne ha tristeza por muy auõdosa graça
do seu amigo e proximo. ne por seu proprio defecto. Por
que em aquella. nõ he tristeza ne ha y gimidos ne afliçõ.
mas cada huu segundo a graça que lhe he outorgada se ale
gra e fia prazer dentro en sy. De fora todos veem hua -1295
cousa e fiam huu lazer. Som duas ordees ou mo
radas. hua alta e outra mais baixa e nõ mais E pois
esto he uerdade e assy he que e uerdade. que nõ som mais de duas
ordees. Que mayor ignorancia e nõ saber e mayor
sandice pode ser aaquelles que dize. Asaz he a my e me abas -1300
ta se nõ for ao Inferno. se nõ entrar ao reino nõ curo.
Por que esquiuar e fugir ao Inferno, nõ he outra cousa. se
nõ entrar em o regno. bem assy como nõ entrar no reg
nõ he entrar no Inferno. Nom ensigna a nos a escriptu
ra. ne diz que som tres regnos. mas diz. quando o filho - 1305
do home veer na sua gloria. mãdara as ouelhas star
[fº 29 vº]
aa destra parte e aos cabrones a scestra. Nom disse tres
ordens mas duas. s. hua a destra e outra a ssestra.
E destingue o e departio o Senhor os termos e moradas
delles. s. hiram os peccadores en tormeto para senpre -1310
e os justose e vida perduravil e splandecerõ assy como
o sol. E disse vijnrõ do ouriente e do oucidente e sta
rom e folgarõ cõ abrhãa. ysaac e iacob. e o Regno
dos ceeos e os filhos do Regno seeram lançados e as
treuas e tormetos onde seera choro e planto e quebrã - 1315
tameto de dentes. tormeto mais spantoso que todos
os fogos. E assy podemos entender que o contrairo
da ordem mais alta he o Inferno que atormeta.
Quanto he boa cousa ensinar e doutrinar e tirar
os homees do error e tragellos aa uerdade. C.x -1320
Boa cousa he doutrinar e enssynar os homees
a bem tragelhos ao Regimeto de deus e mu
dalhos do error a conhocimeto de uerdade e por
certo esta ordem foy do nosso Senhor Jesu Cristo e dos seos -1325
apostollos e fie muy alta e marauilhosa. Enpero
se ho home sente que pello cujdado dos outros e pello seu
participameto e pello que uir e ouuir sua conciencia see
ra enferma e que nõ sente paz ne folgança e ella e que
nõ pode pensar e deus ne auer deuocorn assy como
[fº 30]
a sua conciencia deseia e conhoce que lhe seera mester - 1330
porque o seu pensameto aynda ha mjngua de graça e de
guarda e de contradizer aos cinquo sissos corporaaes eme
tre que os outros que curar e saar el destruy e confonde a
sua saude e saae fora de sua folgança e aia e tribu
laçõ e toruaçõ de pensametos pella uontade sua que se -1335
courompe e se alarga nas cousas que lhe som aparelha
das e nõ ha esforço ne virtude que possa contradizer. Pois
este aia renebrança do conselho do apostollo que diz e mais
esta. que esto he obra e comer de pessoas perfectas a quem
se nõ segue turbaçõ. mas e sua alma ha prazer e con -1340
solaçõ. porq aquelle que ha turbaçõ e prigos que se tire delle
atras. por lhe nõ seer dicto o que diz o prouerbio.fissico cura
de ty. meesmoo. Pois primeiro deue cada huu a ssy
meesmo guardar e manter a sua propria saude. e cõ discipli
na e por peendença e por rependimeto de sua propria bo -1345
ca ensine e amostre a ssy meesmo e seu stado. E quando
sentir que a sua alma he segura e ha recebido saude estõ
ce deue curar os outros. Ese he enfermo e se apartar dos
outros podera a elles mais de bem fazer por piadade e
por enxenpro de boas obras. que nõ por doutrina ne por -1350
palauras. maiormete quando he enfermo, e ha mingua
de saude, mais peruentura que os outros. ca o cego que guia -1352
[fº 30 vº]
outro cego. Anbos caae em a coua dos peccados e de
males. E aaqueles he dado que gourne e doutrine ao outro
que ham sy meesmos bem prouados e bem spertados e -1355
sãaos que possam sofrer toda batalha que lhe uijr possa
por todollos sisos. que por cousa que veiam ne ouçã. ne
que lhes possa acaecer. nõ tomã ne sentem e seu coraçõ
ferida, por que som e sua perfecçõ forom primeiro bem
esprouados e eysaminados. Quando o diaboo quer -1360
prouar e tentar de renenbrança de fornizio e primeiro
proua o pensameto deles e no amor da vãa gloria
e o home nõ cuida. que o pensameto de taaes cuidações
he pecado. Esto ha acustumado de fazer o emigo em
aquelles que bem guardam seus pensametos e os quaes el - 1365
nõ pode semear condiçoues manifestamente de pecca
do. E depois que lhes ouuir hua pouca de presunção me
tida eno coraçõ e começare de pensar em ella e os ou
uer desuiados huu pouco da sua humildosa etençõ
logo muy aginha lhe apresenta renebrança de for -1370
nicaçom e enuolue o pensamento e luxuria. E se pri
meiramete se tinham ao mouymeto daquellas tenta
çones eno tempo que o pensameto era de taaes cousas
apartado. E como quer que seia que as nõ possa de todo uencer
ne mouer ne de todo das primeiras boas obras -1375
[fº 30 vº]
de todo fora deitar e desuiar. empero da dignidade
das suas humildosas cuidações os ha deitados fora
mais se sse elles tornã fortemete contra o enmigo e
o sabem acoucinhar e menos preçar. logo enos primey
ro moujmeto da tentaço que se mouer e no seu pensame -1380
to. o qual he causa e aparelhamento. de mayor te
taçom. ligeiramete poden vencer os pecados se o pri
meiro mouimeto ha conhecido e uencido. A melhor
cousa he uencer e deitar fora os pecados por renebrã
de uirtudes que por trabalho e africones e batalhas. Quan -1385
do sse parte os peccados do seu regno e o home os conba
te e os recorda. estonce apresenta ao pensameto. alguus
fectos e alguas formas e enmaginações. e este cõba
timento he muy forte. Contra o pensameto vee
cuydaçones fortemete e de muy desvayradas gisas. que -1390
dam gram tribulaçom e fazem vijnr mouimetos car
naaes e nos nenbros. E segundo a primeira doutrina
que auemos. dicto. esto he porque polla renebrana de uirtu
des som deitados, dos pensametos das tentações. Tra
balho corporal e pensametos das sãctas scripturas mã -1395
teem pureza e linpeza. E temor e esperança confortã
e cõsolam o trabalho. E apartameto das gentes e con
tinoada oraçom. afirma e no pensamento. temor e
[fº 31]
esperança. Ataa que o home aia recebida a graça e a cõso
laçõ do spiritu sãcto aynda ha minguada ha mester muyto -1400
as escripturas sanctas. por tal que seu coraçõ e pensame
to seia firme renebrança dos uerdadeiros bees. E pella
liçõ continuada das sanctas scripturas seia e elle re
nouado mouimento e estorçameto de boas obras
e guarde a sua alma das carreiras e das sutilezas dos -1410
pecados. por que ainda nõ ha cõssigo a uirtude de spírito
sancto a qual lana fora do home que a encalçar todo
error e caiã de pecado e da aalma pensamentos e re
nebranças que son proueitosas. e o frio que se achega a a me
te que se faz no deramameto daquela. E quando o spiritu sãcto
ue enna alma. a qual faz suas obras per el e entom e
logar de ler das sãctas scripturas. se arreygam e se afir
mã em no home os mandametos de deus e da ma
teria sensiujl de fora nõ ha mingua. Enmete que o
coraçom das cousas materiaaes he guarnecido e doutri -1415
nado error e olvidameto son e el ameude. Assy como
por doutrina. Mas quando a doutrina do spirito sancto
he na pessoa. estonce a memoria del he senhora e guarda
de todo consentimeto e de maa cuidaçom e tenta
çom de todo graue pecado. Dos pensame. As cogi -1420
tacones das pesoas alguas som boas e outras so maas.
tos boos e maaos e donde decende e nace C. xi.
[fº 31 vº]
Esso meesmo as uontades. huas som boas e outras
maas. A primeira ordem he muujmeto que passa e uen
e no pensameto. assy como uento que se moue e no mar -1425
e mouer reuolue as ondas. A segunda ordem he o pa
decimeto e segundo a forma do padecimeto. asy ha a al
ma galardom do bem ou do mal. nõ digo segundo o mo
uimeto que ue nas cuidacões que a reuolue por que nõ esta
em paz. E se tu a cada hua destas cousas te nõ mu -1430
das ne toruas. e dentro e teu coraço ne hua nõ faz.
morada. ne se pode afirmar. antes sen consentimeto
as olujdas e deitas de ty mesmo fora. Certamente tu es
çerca e fortaleza que poderas uencer todallas tuas cõtra
riedades e tentações que te aueere. Do pensameto -1435
que nouamete saae dos atametos dos peccados por
peendença. e trabalha e sua oraçõ que possa oluidar as
cousas terreaes e nõ pode. mas antes vay ainda
pensando sobre a face da terra. e aynda nõ pode voar
e el se esforça e reteer e recolher todas suas cuidações -1440
e seu coraçõ e e liçom e e temor e em pensar as uirtudes
como som muytas e diuersas. saluo este. nõ pode
aprender ne saber o de dentro. certarmete estas cousas
farã ao pensameto a pouco de tenpo seer limpo e claro.
E ajnda uee cuidaçones e pensametos que turbam -1445
[fº 32]
e ferem o coraçom por esto. que aynda nõ a sentido aquel
aar e segurança de paz e franqueza. o qual aar acerta de
pouco tenpo por oluidameto das cousas suso ditas
recebe o pensameto ca ia ha as corporaes. esto he
as virtudes de fora. Mas as uirtudes da contenplaçõ. -1450
nõ lhe uce ne as conhoce ainda ne he digno que as sen
ta. que som as do pensameto pollas quaes se alonga o
home das cousas terreas e se achega aas celestiaaes.
Hos olhos de nosso Senhor Jesu cristo. som sobre
os omjldossos de coraçom. e as suas orelhas. som aos -1455
rogos delles. A oraçõ do home omjldoso. como saae
da boca logo he ouida do Senhor. Oo meu padre se
hor deus. tu alomeas as mjnhas treeuas. Em no
tenpo da tua folgança chama a deus boas obras
de omjldade. Quando a tua alma se achegar a sair -1460
de treuas. esto seia a ty sinal pera o saberes. o teu
coraçõ salegrara e mouera e esquentara de dia e de
noite. e tal gissa que todo o mundo te auorecera e pa
recera assy como cinza. E ainda nõ te nenbrara
comer ne beuer. por a grande dulçor das marauilhas -1465
que achas e as tuas feruentes cuidações. que todo o dia
se moue e a tua alma. E ueen te apresadamete a
uondameto de lagrimas assy como no que descende
[fº 32 vº]
das montanhas e uirteam docemente sem forca e
assy as aueras e todas tuas obras e liçom e en pen 1470
samentos e em oraçom e e comer e e beuer e todalas
outras obras aueras senpre tenperadamete lagrimas.
E quando uires estas cousas e a tua alma aue prazer
que as passado o mar deste mundo. por que he forçado de
te crescer e aproueitar mais adiante e tuas boas obras. -1475
E tem bem e guarda que a graça se acrescente e ty de dia e dia
e ataa que aias encalçado estas cousas. nõ as alcançado
a tua carreira ne o teu trabalho que seias uijndo a obra de
deus. E quando ouueres achado graça de lagrimas e depois
te minguã e falece e ty meesmo a tua quentura he es -1480
friada. sey bem çerto que esto foy por tua efermidade e por
tua mingua corporal. consentindo e gloria vãa ou
en soberua do teu coraçõ ou por o alçamento e alarga
mento ou por negrigencia es uindo a fazer tam gram
mal per que as perdido a tanto prazer e tam grande bem. -1485
E acusa que sse deue segir acerca que o home has as lagri
mas. em outros logar o poeremos eno capitollo
da prouidencia. assy como o auemos conhecido pellas sanctas
escripturas e polos sãctos padres aos quaes eram estes
segredos reuelhados. Se nõ fazes as obras nõ fa -1490
les de uirtudes. muyto som preciosas ante deus as tribu
lações que o home sofre e lhe ueem por amor dele e so
bre toda oraçõ. e sobre todo sacrificio som preciosas e
ho cheiro e sauor daquellas tribulações he sobre todo chei
ro de especias e sobre toda cousa deleitosa. Da uirtu -1495
de sem trabalho do corpo e hy de desuairadas obras. C. xj
Toda uirtude que uem ou se demonstra ena persoa
sem trabalho corporal e sem austença he assy
como abortado que nace sem alma. E as obras
e seruiço dos justos som lagrimas dos seus olhos e o seu -1500
sacrificio e gimidos e choros de suas uegilias. Ao nosso
Senhor chamaram os justos e pensameto e em ano
rança dos seus corpos trabalhados e em suas dores e ro
gos e oraçones faram a el e em a uoz do seu chamame
to. os sãctos angios se achegaram a elles ajudando os -1505
e confortando e em esperança os firmando. Os sãctos
angios aconpanham e som sempre prestes e presentes
aos amigos de deus em suas batalhas e tribulhações.
Boa obra e sancta. e uerdadeira omildade faze ao ho
me seer de deus sobre a terra. E se misericordia faze 1510
ao home aginha vijr a pureza e linpeza. nõ he cou
sa que possa seer que em hua alma seia queentura e contriçom
assy como e hua pessoa nõ pode ser e huu auer beuedi
ce e tenperana de uerdadeiras cujdações. Que quando
[fº 33 vº]
esta queentura da deus ha alma tira dela choro e tristeza. 1515
e o uinho esquenta o corpo. mas a palaura de deus esquee
ta o pensamento e renenbranca da gloria que a de uijr.
assy como aquelles que som beuodos de forte vinho. Esso
meesmo aquelles que som beuedos de sperança. son esque
tados pello dom e graça do spiritu sancto e nõ se moue por -1520
tribulaçones. ne sse teme por nehua cousa que possa fazer
ne ameaçar o mundo. Esto se aqueece aaquelles que am
simpreza de coraçõ e fora feruentes em sperança e outras
cousas semelhantes a estas lhes aqueece e cõ esto ainda
grandes penitencias e grandes trabalhos e acerca desto am -1525
linpeza. E todas estas cousas stam aparelhadas para a
quelles que conprem e vaao pella carreira dos mandametos
de deus e aquestas cousas tomã e prouam logo e no começo
de sua uida. por a fe que am e na alma. todalas cousas
que quiser pode fazer o nosso Senhor deus. Bem auentura -1530
dos som aquelles que am cyntos os seus lonbos de castida
de os quaees e sinpreza de coraçõ em no grande mar e em
multidões das tribulações estam firmes e folgados e
nõ fogem ne sse tornam atras. pola qual cousa seerã muyagi
ha tragidos ao porto de saude e a asentarseam e os taberna -1535
colos que deus tem aparelhados para aquuelles que o uerdadeira
mete seruem e siguem. seeram sempre consolados por as.
[fº 34]
tribulaçones e alegraseã cõ grande alegria e seus coraçõs. aquelles
que fazem suas obras e uerdadeira esperança por a aspere
za de sua vida nõ trone atras. ne desenpare e leixe 1540
a aspereza da sua carreira. ena ujda e estado que am come
çado. mais que se firme e confiem de pasar o mar deste
mundo e veendo e sabendo as asperezas e tribulações
delle. dam muytas graças a nosso Senhorr deus. que os liurou
de todas tribulações e de todollos perigos e males que lhes -1545
podiam auijr. como quer que elles esto nõ sabem ne o uee.
E certamete aquelles que muytas cujdaçones reuolue
e seu pensameto. cuidando seer muy sabedores. por certo
se ocupam e se embargam em contrariadades e reuoluime
tos de cujdaçones. pola qual cousa aparelham a ssy meesm -1550
os aa prigia e nõ querem entender ne guardar as boas ra
zõoes sendo ante as portas das suas casas. o prigiçoso
que he enuiando a pasar polo caminho, diz o leam he e
a carreira, e o matador enas praças. E acerca delles
alguus dizem os filhos dos gigantes avemos uisto -1555
e nos eramos asy como nada ante elles. e assy como la
gostas. E aquelles no tenpo da sua morte. certamete
som achados e o caminho que todos tenpos querem seer
saybos. mas e nenhua gisa nõ querem fazer ne faze o.
começo. Mas os simprez e ideotas nadando passã -1560
[fº 34 vº]
a fortuna do mar e a primeira queentura. nõ ha cura e
nehua gisa do corpo. ne pensa em ssy meesmo o que po
dera guanhar de seu trabalho. Guardate que grande
sabedoria nõ seia a ty encegameto da alma e laço de ante-
a tua cara aparelhado. Mas fia te uerdadeiramete e -1565
deus. e começa de andar por a uia chea de sange por
esto que nõ seias achado todos tenpos minguado e nuu
da ciencia de deus. O home temeroso que teme o soameto
do vento. nõ ousa semear. por certo melhor cousa he
a morte. por amor de deus. que ainda cõ pregiça e cõ uergõ -1570
ha. Quando quiseres começar a obra de deus. primeirame
te. faze o teu testameto. assy como aquelle que daqui adiante
nõ entende de uiuer e este mudo. Assy como aquele que
esta aparelhado para a morte. e desaspera da sua.
uida. ataa que uenha o tempo do seu termo. e esto aue -1575
en uerdade eno teu coraçom e pensameto. por esto que nõ
seias enbargado da presente uida a batalhar e a uencer.
E a esperança da presente uida faz alargar o pen
sameto. en cousas de nada pensar. mas e no teu pen
samento faze grande fundamento de fe. e aue renen -1580
brança dos dias que seram acerca da morte. e jamais nõ te
alargaras e peccados. Ca diz o propheta dauid mil
annos desta uida ante deus. som asy como huu dia.
[fº 35]
no outro mundo. e assy he aos justos em grande for-
teleza começa toda boa obra e nõ te queiras achegar a deus -1585
cõ engano de coraçõ. e nõ queiras e teu boo deseio duuidar.
mas aue senpre grande esperança. por esto . que o teu trabalho
nõ sera sem galardom e a obra do trabalho nõ te seia
auoreciujl. Mas no teu coraçõ escrepue a afirma que
nosso Senhor deus. he misericordioso e aquelles que o rogã -1590
e demandã. da graça. nõ segundo a sua obra. mais se
gundo a sua fe. que em elle ham. e segundo seu graao e
seu estado. dizendo seia fecto a ty assy como ouueste fe.
e creença sequitur. Diuersas maneiras de obras som
eno seruiço de deus. Esto he que huu se trabalha e faz sua -1595
firmeza de dia e de noite fazendo certo nome de orações
e assy passan o seu tenpo. E o outro trabalha e jenoas
abaixando e alçando seus geolhos e assy conpre o nome
das suas oraçones. E o outro e grande multidoõe. de suas
lagrimas passa e comprende o tenpo e lugar de orações que -1600
he comprido em ellas. E o outro he solicito e ocupado
em pensametos de entendimeto e e esto passa a comprir
a regra e ordenameto. E o outro atormenta o seu corpo
por fame asy que nõ pode comprir o nome da sua oraçom
E o outro en feruentes pensametos dos salmos esta -1605
e conpre o nome das suas oracões. E o outro estuda
[fº 35 vº]
e liçom e esqueent o seu coraçõ. E o outro pollas grandes
marauilhas que entende e uey nos uersos esta maraujlha
do e cala e tem silencio. polo pensameto que a acustumada
do. E o outro proua de todas estas cousas e fartase e e 1610
fadaasse e toma atras e fica sem proueito. Ho outro pro
ua hun pouco destas cousas e presume e incha e secase.
E o outro por grande fraqueza e enfirmidade. he assy atribu
lado que nõ pode manteer sua regra. E o outro he enbarga
do em algua cobiça que a acustumada. ou de uãao lou -1615
vor de seer posto sobre os outros. ou por vãa gloria.
ou por ajuntar cousas temporaaes. E o outro he toma
do em alguu mao de peccado e alevanta se dele e des
pois nõ torna atras. mas ante se esforça ualenteme
te ataa que toma a gloriosa margarita. Com grande pra -1620
zer e cõ grande esforço começa em todos tenpos a obra de
de deus. por esto que seias limpo dos peccados e da duuida
de teu coraçõ e nosso Senhor te fara subir ha alte
za das uirtudes e segundo a tua fe e a tua esperança asy
te ajudara a te fara saluo. Do sermõ per preguntas e -1625
per respostas e hy nota do jaiun e das lagrimas e
qual he a cavsa da visom e reuelaçõ C. XLLJ.
Em qual gisa pode o home o coraçom teer que nõ
pense ne cuide maas obras. Respondo siguy
[fº 36]
em todo tempo sabedoria e estudo todo o dia en na dou -1630
trina da vida ca nehuu atameto nõ pode seer mais
forte que este. esto he teer o pensameto. Demandote
ataa quando dura o trabalho daquelle que busca e quer auer sabe
doria e quando ha fim a doutrina daquelle. Respondo. esto
he cousa em posiuel de em esta uida. alcançar o termo. -1635
da sabedoria. ca ainda os sãctos que en perfeiçom som postos
ainda ham mingua della e auerã mentre que em esta uida
presente uiuere. ca a via da sabedoria nõ auera fim ataa
que o seu segidor seia ajuntado cõ deus e este he o seu sinal
que he sem fim. o desseio e a cujdaçõ de sabedoria. Demã -1640
dote qual he a primejra carreira e começo que nos faz chegar
a sabedoria. Respondo que o home con toda sua uonta
de e esforço siga e que ira sigir sabedoria e se esforce cõ
todo seu boo pensameto de ser e ella senpre firme e to-
dallas cousas sofra por ella e ainda que por ella se desues -1645
ta da sua propria uida e nõ queyra seer negrigente por seu
proprio amor. Demandote quem he aquelle que he chamado
entendido. Respondo. Aquelle que verdadeiramete ha ete di
do e conhocido que esta uida ha termo e fim e este pode po
er termo a seus deleitos. Qual sabedira ne qual ente -1650
dimeto he mayor que este esto he que o home pense
quando e quaul he e como podera sair desta uida. ca e elle nõ
[fº 36 vº]
ha cousa que no seia chea de fedor e de cobica e por este fe
dor he a sua lama encuyada. E aquelle que faz seu poder que po
ssa entrar em no segredo de todallas naturas em sua cuj 1655
daçõ e em seu trabalho ha alcançado mujta ciencia. e
a sua alma esta aynda e feos peccados e nõ ha e ella ecal
çado nehuas uirtudes de esperança. mas presume que po
sa vjr ao porto de confiança. Nem ha eno mundo outro
que se ache mais neicjo ne menos sabedor que este. ca as 1660
suas obras o am a tal maneira de esperança tragido e seu
corpo e em trabalho nõ cesando. Demandote quem he
forte em uirtude. Respondo aquelle que acha gram prazer e nas
tribulações deste mundo. e as quaes esta escondida a gloria da
sua uitoria e nõ deseia deleites. ca e esto esta escon -1665
dida a ujda de confusom. a qual aparelha todos tenpos
paixõ e choro aaquelles que a querem ou a deseiam. Demã
dote se o seruidor de deus erra quando se tira atras de bem
fazer por tentações. Respondo. nõ conuinhaujl
cousa que se nenhuu possa chegar a nosso Senhor Jesu -1670
cristo sem tribulações e sem justiça. ne boa vida de ne
huu nõ pode ser affriçõ e minguamento manteuda
E aquelle que tira di ssy as obras per que uee tribulações parte
de ssy a justiça e as cousas que a mantee. e he achado a
ssy como repouso sem guarda e assy como o cauaihe [iro] -1675
[fº 37]
desbulhado de sua armas. quando o tem em meo de gran
des conpanhas de emigos. E assy como a naue que ha
perdido o guernalho e seu aparelhamento e assy como ho
pumar que a perdido a fonte donde suia ser regado. De
mandote quem he alumeado e seu entendimeto. Res. -1680
pondo. aquelle que he entendido e entrado e conhocença da amar
gura que he escondida e na dulçor do mundo e ha cara
da a sua boca que nõ possa beuer ne prouar daquesta beuera
iem mas peensa todo o dia e saude da sua alma e e seu
corpo nõ sse repousar ne auer folgança. ataa que seia solto -1685
e desatado daqueste mundo. por esto çara as portas
dos seus sisos que nõ possa per ellas entrar cubiça deste mundo.
que lhe tirem seus tesouros escondidos. Demandote
que cousa he o mundo e como pode home conhecer e em que f’é
re aaquelles que o amã. Respondo. ho mundo he hua uil -1690
molher que por deseio de sua fremosura tira aa cobiça de
ssy todos aquelles que a ueem e olham. E aquelle que por outros
deleitos nõ pode das suas mãaos sair ne escapar ataa
que o desuesta e tire de sua uida e quando ho a desuestido elle
ho deita fora de sua casa e em o dia de sua fim o home -1695
conhoce o mundo. E quando o home trabalha que fara
deste mundo. ia ementre esteuer em elle. nõ pode ueer
os seos lacos. E o mudo nõ quer leixar andar os seos seruj
[fº 37 vº]
dores ne os seus filhos e todos aquelles que se atam cõ elle
te nos e aperta os cõsigo. e ainda aquelles que nõ ham proprio 1700
E os religiosos que os atamentos do mundo am de
satados de sy e som postos sobre o mundo. contra elles
ha achados engenhos e artes como os possa e suas
obras enganar. e de fundo de seus pees meter e acou-
cinhar. Demandote que faremos ao corpo quando he efer -1705
mo e cercado de doores de anoiamentos. por que sea de alar
gar e deleitar a força do primeiro desseio e da austine
cia e do bem que a acustumado de fazer Respondo.
Este se faz alguas uegadas por esto se medeanei-
ramete som dados ao serviço de deus e outra meetade -1710
lhe ficada eno mundo e os ceracões seos nõ som partidos
do mundo. antes som departidos e diuersos. e aas uegadas
catã adiante e outras uegadas catã atras. E se
gundo o que parece estes assy departidos e que cõ tal do
breza de coraçõ se achegam a deus. o saibo os amoesta -1715
dizendo nõ te acheges a carreira ne ao seruiço de deus cõ
dobrez coraçõ mas começa cõ grande fortaleza e firme
za e esperança. assy como aquel que semea e colhe. Estes
que nõ am leixado e desemparo o mundo. e as suas cou
sas acabadamete. e assy departidas e seus pensame -1720
tos certos he que uee em tibeza e se estriam e tornã atras
[fº 38]
por temor das tribulações, esto he. porque nõ leixarom
ho desseio ne o amor carnal. E o nosso Senhor quer
que de todo leixemos este amor carnal. e dizelhes breueme
te e determinadamete assy. Aquele que me quiser sigir 1725
e ujr açerca de my primeiramente nege e leixe a sy meesmo
assy como aquelle que esta aparelhado de subir ena cruz.
e em no termo da morte e pensa e põe em seu coraçõ
que lhe conue demorar. E assy como o home que pensa
e sy mesmo que daquj adiante e nenhua maneira nõ -1730
pode viver e este mundo e asy conue de fazer a todo ser
uo de deus. Ca subir na cruz quer dizer auer uontade
aparelhada e grande deseio de sofrer tribulações e todas
contrariedades que pesam auijr. E como nosso Senhor
quys ensinar como se fazia este disse asy. quem quiser
uiuer e este mundo perderá a ssy meesmo e quem quiser -1735
perder a sy meesmo por amor de my em esta uida. em
aquella uerdadeira uida possuira a sy meesmo. E aquele
que passa pola cruz e pela sua uerdadeira carreira poendo
os seus pees e ella e depois se torna enas curas -1740
e eno amor desta uida. perde a sy meesmo e deita sse
daquella esperança ena qual sera aparelhado e posto pera
leuar todas tribulações por amor de deus. Qua os cui
dados e os pensametos das cousas do mundo nom
[fº 38 vº]
leixam ao home achegar se a sofrer tribulaçones por 1745
amor de deus e pere se todas estas cousas mundanaes
nõ desemparõ e querem e ellas continoadamete estar
pouco a pouco as tira e deitam do uerdadeiro entendi
mente que auiã de segir e a carreira da batalha da bem
auenturança. E tanto se esforça em elles esta cujda 1750
daço ataa que de todo os uence. mas aquelles que perdem as
suas almas e este mudo por amor de Jesu cristo nosso
Senhor. estes sem guardados e saluos e gloriosos en
a uida perduraujl. Pois começais a careira de deus. apa-
relhate de sofrer todos trabalhos e todallas tribulla -1755
ções e toda maneira de morte e assy como te a porme
tido o Senhor dar te a a uida perduraujl para sempre. E e
esta uida segundo que te esforçares em fazeres boas obras
elle te demostrara e dara acrecentameto dos bees
que am de uijr e estonce uerdadeiramete acharas a uida
perduraujl. quando leixares e menos preçares esta. E quan -1760
do e este mundo estiueres aparelhado e ordinado
estonce menos preçaras todallas cousas e todollos tra
balhos e tribulações eno prigoo da morte. por que se e ho
me nõ auorece a sua uida daqueste segre. por deseio -1765
do que a de uijr nõ pode sofrer tribulações. Demando
te em qual gisa pode o home partir de sy o seu maao.
[fº 39]
costume e que se acostume a onesta e religiosa uida e
a probreza. Respondo. o corpo nõ pode uiuer sem sua
necessidade. mas o pensamete quando dissese e contrariase -1770
a este alargameto e cousas deleitosas que fazem uijr o
home a alargarmeto. E quando o home uee as cousas
deleitosas mouesse e no seu pensameto cobiça cõ grã
de feruor. porque o saluador nesse Senhor Jesu cristo mã
dou e disse aaquelles que o queriam segir que se desuestisem de to -1775
dalas cusas. e que sayssem fora do mudo. ca primeiramete
cõuem ao home que parta de sy todallas cousas deleitosas
e nõ necessarias. e entõ se pode poer uerdadeiramete a obra
e batalha do seruiço de deus. E o nosso Senhor Jesu cristo
quando começou a batalhar cõtra o diaboo eno deserto seqo e -1780
enxuto sem cousa nenhua. a todas cousas se quise poer
per o auer de uencer. E sam paulo amoesta aaquelles que
querem levar a cruz de nosso Senhor Jesu cristo. que sayam
fora com dia e tome e sofram as ejurias que el sefreo
ca nosso Senhor Jesu Cristo. fora da cidade tomou mor -1785
te a paixon. por apartameto do mundo e das cousas
que em el som. O home oluida aginha os seus primeiros
maaos costumes. nõ se trabalha em aquelles espicial
mete quando he apartado delles. e por o cercameto do mudo
e das suas cousas o pensameto se alarga ligeiramete -1790
[fº 39 vº]
e leixa a fortaleza. Por que he mester que a cella do mõ
ge seia uazia e minguada de todas cousas que posam ao
home mouer o deseio. ne a fazer alargametos. E quando
as coisas que fazem ao home uijr alargametos. mingua
nõ sofre e home duas batalhas. este he em ueer as -1795
cousas e poer o pensameto o deseio e ellas. E quando e
home ha mingua destas e da sustancia do corpo etõ
menospreça e deleito das cousas e nõ toma dellas senõ.
aquello per que entede que se possa soportar a natura e auer algua
consolaçõ e este com despreçameto. mais qua por sabor -1800
de comer. E a taaes oquasiones e minguas ajuntada
mente fazem ao home uijr em religiom e aperfeiçõ
sem tristeza e sem trabalho de pensameto. por que he mester
ao monge que en nehua maneira nõ se queira achegar
aas cousas que o moue e o turbam. antes se parta dellas e -1805
dos logares onde esteuere. E nõ digo esto tam soo
mete polo uentre. mas por todalas cousas que a fol
gança do monge e a sua liberdade possa ser mouida
e turbada. Quando o home se achega a seruir o nosso
Senhor Jesu Cristo logo lhe faz prometimento que se auer -1810
tenha de todas estas cousas. este he que nõ cobice ueer as
coras das molheres. ne seus fremosos ornametos.
ne queira catar a dinidade dos homees sagraaes. ne
[fº 40]
as suas palauras ouujr ne ascoitar. ne suas cousas
ne seus fectos. Qua esto moue o seruo de deus. a mujtas -1815
batalhas de pensametos uiciosos e uãaos e deitam
fora da sua sabedoria e do boo proposito e todas cousas boas
por a sua uista he turbado o intendimeto do seruo de
deus Pois cousa manifesta he que as cousas que soma
aquelles contrairas am poder de catiuar aalma e deita -1820
la do seu boo deseio e se lhe outro mal nõ pode fazer a estes
ao menos lhe dam tenpestade e batalhas de pensa
mentos. Porque diz huu barõ religioso do nome dos uelhos
batalhador [es] que quando uiu huu home sem barua semel
hante aas molheres peensou que a saudaçõ e o ueer da -1825
quelle lhe seera danoso ena batalha do pensameto.
pois quem he aquelle que em nas outras cousas nõ seia negri
gente e cõ temor. pois que este sancto barõ nõ quis entrar
a saudar o fraire. porque pensou o saybo uelho e disse e
seu coraçõ se eu peeso como este fraire he tal segudo -1830
parece de uista. seera a mj turbaçõ e batalha nõ prouei
tosa. e entõ disse aos outros eu filhos nõ ey temor
mas por que poerei sobre mj batalha uaãmente e se
proueito. ca nõ ha nenbro nehuu ena pesoa que nõ de
turbaçõ e batalha se o home o bem nõ contraria e apre -1835
tar. Por que deue o home bem guardar a ssy meesmo
[fº 40 vº]
e minguar sua batalha e sua turbaçom e pensametos
das cousas. asy como per achegamento de aquellas. Ca
aynda que se o home esforce a bem e a contradizer aos males
epero ainda no o home ue en prigoo eno ueer e encubiçar
as cousas. Muitas boas cruas estam se a terra rey
gadas e e no estio pola grarn queentura do sol nenhuu
nõ as conhece. mas quando som bem regadas dagua
estonce se demostra cada hua em sua uirtude. E assy
he do home quando em na terra de paz e de graça e em fer -1845
uor de asteença he folgado. mas quando se achega aas
cousas sagraaes estonce conhece o home cada huu
iugo e peccado e qual gisa se moue e alça sua cabeça.
estremamete se o home se dá a deleitos e a folgança estas
cousas ey dictas por tal que o home nõ fije em sy meesmo -1850
ataa que moyra. por este cada huu pesa conhecer co
mo he grande ainda ena batalha e eno serviço de deus
o grande apartamento do mundo e a grande fugida del
Porque conuem esquiuar as cousas que por sua nenbrança
nos dam trabalhos e cõfuson e estas deuemos muito -1855
a temer. E nõ deuemos a acoucinhar ne menos
preçar a nossa conciencia. Antes eno deserto alquiemos
o corpo e nos esforcemos que guanhemos paciencia.
ca a maior cousa de todas he este. as cousas que nos
[fº 41]
tragem trabalhos apartemos de nos. Se o corpo bem -1860
sofre doores. ca temor he que se a todas as necesidades
queremos acorrer e ajudar que pollo caiam e achega
meto das cousas. aiamos alargameto de uicios e pe
cados. Demando te aquell que deita de ssy as cousas que
fazem ao home tentaçom. e entra ena batalha qual he -1865
o seu começo e ella. Respondo. esta he cousa mani
festa a todos que em toda batalha contra os peccados e co
biça. o jaguu he começo de trabalho e ainda maior
mente contra os peccados que som dentro em nos. E aquel
que assy faz sua batalha he sinal que ha auorcados os -1870
peccados e a cobiça delles. Outrossy por os batalhadores
daquesta batalha nõ uesiuil ajuntam cõ o jajuu gran
des uegilias de noite e grandes oraçones. E aquell que
e toda sua uida amar esta conpanhia e este ajunta
mento sera sãcto amador de castidade e de pureza. Assy -1875
como soltura de uentre e alargameto de muito dor
mir he começo de todo mal e entendimeto de cobiça
e de luxuria Assy he uida de deus sãcta e fundameto
de todas as uirtudes. o jeiuu e mujto ueiar e orar.
Quando o uellar he en seruiço de deus fecto e crucificame -1880
to e trabalho do corpo de noite. esto he sobre toda dulci
dõoe de sono. e o jaiuu he fecto defendimento e guarda de
[fº 41 vº]
toda uirtude he começo de toda batalha e he coroa dos cõ
tinentes e resplandor de uirgindade e castidade e come
ço da carreia de cristandade e madre de oraçõ e fonte -1885
de sabedoria e meestre de paz que uay diante a todollos
bees. E assy como os olhos claros e ssaos deiam auer
a luz asy o jaiuu que he fecto com descriçom pare e geera de
seio de oraçom. Quando alguu começa a jaiuuar
ameude pensa como se posa rezar cõ deus. E o corpo -1890
que i auia nõ espera ne deseia que durma e seu leito toda a
noite. Quando o seelo do jajuu he posto ena boca do
home o seu pensamento he en uerdadeira contriçom e o seu
coraçõ deita fructo de oraçõ e tristeza e magreza yaz
sobre sua cara e maas cujdações som longe e fora -1895
lançadas del. alegria nõ he achada e nos seus olhos e
de cobiça e de uãos falamentos he fecto enmigo. E e
nehuu tento nõ e uisto nehuu jaiumador cõ discri
çom que por cobiça algua. seia tornado e seruiço de pe
cados. e esto he grande cousa e morada de todos bees. -1900
E quem menos preça jaiuu parte de sy todo bem. ca este
he o mandameto que eno começo nos foi dado
por guarda e por rnantimeto a nosa natura. E
por este como o primeiro home da nossa natureza de
que decendemos nõ quis este mandameto mãter e guardar -1905
[fº 42]
logo cayu. Por que he certa cousa que ala onde he fecto ho
caymeto primeiro de aquelle logar uee os fieis batalha
dores do temor de deus. pois que am começado de gurdar
a ley de deus. E o nosso Saluador quando quis aparecer
eno mundo logo como foy bautizado e no Rio de Jur -1910
dam. este foy logo o seu começo. Ca logo como foy
bautizado. o spiritu o trouxe ao deserto e jaiuou quarenta
dias e quarenta noctes. E assy todos aquelles que acerca
delle querem andar e o querem segir sobre este fundame
to põe seu começo da sua batalha e aquestas armas -1915
e este gornecimento e stado demostrado a todos seus
amigos por nosso Senhor deus. Que he aquelle que sem
culpa e grande prijgoo pode oluidar e menos pre
çar o jaiuu. E se aquelle que a stabelecida e dada a 1ey
ha jaiunhado. pois quem he aquelle que a ley deue de -1920
guardar que nõ seia obrigado a jajuar. porque ataa estõ
ces a humanal linhage nõ podia achar ne saber
a sua vitoria. ne o enmigo nõ sabia que pella nossa na
tura podese seer uencido e este guarnecimento logo
foy uencido. E o nosso Senhor Jesu Cristo -1925
primeiro começador e uencedor fez a uitoria. por
esto que desse e posse a primeira coroa de ujtoria sobre a
cabeça da nossa natura. E quando o diaboo uee este
[fº 42 vº]
guarnicimeto desta armamadura eno home logo es
panta e entom se nenbra en como nosso Senhor Jesu -1930
cristo uenceu eno deserto e toda a sua força lhe falece quando
do uee a fortaleza e as armas que nosso principe nos
deu e nos demostrou eno deserto. Depois quaees armas
podem ser mais rigas ne mais fortes que estas ne de
mayor conforto ao coraçom e batalha que se faz cõtra -1935
os spiritus maaos. Assy como he demostrado per nosso
Senhor Jesu cristo. E a tanto quanto mais he atribulado
e anoiado o corpo a tanto o coraço do home he mais
defendido por confiança de deus. este he quando as
conpanhas dos demonios o conbatem e o cercã e aquelle -1940
que he bem guarnecido das armas do jaiuu todauja sta
armado e ardido e acendido. Aquelle deseio sofreu
por boo zello da ley e por amor de justiça unico e armas
de jaiuu. e quis auer e memoria o caimento de Adam e
o mandameto do spirito sancto. porque o jaiuu he cousa me -1945
deaneira do uelho testameto. e da graça que o nosso Senhor
Jesu cristo nos ha dado. E todo home que menos preça jaiuu
em todalas batalhas sera fraco e abaixado e demostra sy
nal de alargameto da sua alma e da afoutameto e o
casiom a seos emigos e como o possam ueecer. ca nuu e -1950
desuestido de suas armas se meteu na batalha e he cusa
[fº 43]
manifesta que sayra della uencido e sem uitoria ca os
seus nenbros nõ som uestidos de jaiuu; E ainda
he certa cousa que por jaiuu he o home guardado e seu pen
samento sem consentimeto de ferida enas tentações -1955
e pensametos de peccados. De muytos marteres he
achado que enno dia que esperauõ a coroa do seu marteiro
como o sabiam por reuellaçõ de deus. ou per alguu seu a
migo que lho dizia. e aquella nocte nada nõ comyã antes
e toda nocte stauã uellando e oraçõ louuando e bee -1960
zendo a deus e salmos e hynus e cantos spirituaaes e cõ
grande prazer e alegria sperauõ aquella ora. assy como aquelles
que stam aparelhados para as uodas gloriosas. cõ ja
iuus se achegauã alegremente aa morte. E asy
nos que fomos chamados ao marteiro nõ uisiuuil. por esto -1965
que possamos alcançar as coroas de gloria. e estemos esper
tos e uelantes e nõ demostremos aos nossos emigos
e nehua gisa sinal de fugida ne de fraqueza. Demã
dote, muitos som que am taaes obras cõsigo. e nõ sen
te paz ne folgança de uicios. Respondo. O fraire os -1970
uicios e os peccados som soterrados e escondidos e na
alma. os quaes nõ podem seer corregidos ne emenda
dos senõ por trabalhs corporaaes. E os trabalhos das
cujdações nõ podem seer apartados ne tirados por
[fº 43 vº]
ataaes trabalhos que som fectos de cousas sensiuijs. ca -1975
por taaes trabalhos o home he guardado de maas cobiças.
por esto que por elles ne polla turbaçom dos demonios
nõ seam uencidos. mas nõ podem de sy dar paz ne fol
gança ha alma. enpero amorteficã e abaixa os nen
bros que som de dentro e dam folgança de cuidações quando -1980
o home ajunta o apartamento. E logo como os sisos
buscados cesarem de deramameto e de turbaçõ e steue
rem alguu tenpo e na obra. e ataa que os fectos das presaas
cesem. e os seus nenbros seiã apartados e tirados de alar
gamentos de cuidações e que se nenbre en ssy de ssy meesmo. -1985
E ataa que este aia fecto. nõ podera conhecer sua mali
cia ne sua enfermidade. Ca assy como diz sam basi
lio. Apartameto he folgança e linpeza dalma. Quando
os nenbros husados cessarem da batalha husada e do
derameto de fora estonce se moue e se esqueenta o co -1990
raçõ abuscar as cusas que som dentro ena alma. E se
bem se esforça e esta e tal maneira. começara de uir
e linpeza dalma. Demandote. E nõ se pede alinpar
a alma e nas obras e eno stado de fora. Respondo.
A aruor que todo o dia he regada como sse pode sequar. e afa -1995
ce que todo o dia recebe ajuntameto e conprimeto como
pode estar uazia. ca linpeza. nõ he senõ esquiuar
[fº 44]
todo trabalho e toda obra husada e partir se de todo seu custu
me. Aquelle que en ssy meesmo ou enos outros por elles reno
ua o deramameto e a memoria das cousas que dam ao home -2000
nebrança e conhocença de malicia e qual gisa podera a
sua alma alinpar. ne como podera folgar ne escapar
das batalhas de fora pensando aquelias cousas. Se to
do o dia o coraçom do home he encuiado como podera
seer linpo e boos desseios. e se elle nõ auorecer e contra -2005
riar as cousas de fora. mujto menos pode o coraçom
daquelle seer linpo Aquelie que todoo dia esta em meo da
oste e espera ouujr nouas da batalha. e qual gisa pode
receber paz e sua alma. Verdadeiramete quando forem
apartados destas cousas. estonce nos poderemos huu -2010
pouco de dentro repousar. que ataa que o rio nõ seia seco e ci
ma. nõ podem seer mynguadas as aguas e fundo.
E quando alguu he uijndo e paz e en folgança. estõ
ce alma pode conhecer seus uicios. e per este conhoci
mento se esperta e se moue aas obras do spiritu e de dia -2015
em dia recebe sabedoria ascondida que resplandece ena
alma. Demandote quaes sinaaes som certos eno ho
me. Primeiramente quando se achega a conhecer e auer
o fruito que he ena sua alma. Respondo. Quando al
guu ha alcançado graça de muitas lagrimas. que uee sem -2020
[fº 44 vº]
forçar sem trabalho. aia assy como ao termo e apartamento som pos
tas muitas lagrimas ante as cusas tenporaaes e spiritu
aaes e ante uileza de uicios. linpeza. e ataa que o home
aia alcançado esta graça. todas suas obras e o seu entedi
mento do home he enas cousas de fora. E ainda nõ -2025
recebe ne entende as obras escondidas do home de dentro
spiritualmete. E quando o home começa auer folgança das
cousas corporaaes deste segre. e ainda deste termo
que he de dentro de sua natureza. ueera logo assy meesmo.
aginha uijr esta graça de lagrimas. E soomete começa -2030
e uee estas lagrimas da cõuersaçom sua escondida as
quaes o tragem a perfeiçõ de amor e de dulçor de deus. E tã
to quanto mais escondido e fora do mudo atanto ha mais
de lagrimas. ataa que as ha en comer e e beuer e entada ora
polla sua grande perseueraça e bem Este he o sinal mais -2035
certo para esto saber que o seu pensameto he partido deste
mundo e ha sentido o outro segre espiritual que a de uijr. E tã
to quanto mais se achega ao mundo atanto ha mais
mingua destas lagrimas, esto he sinal que o home he so
terrado e uicios e en peccados. Nota bem. Departi -2040
mento he antrelagrimas e lagrimas ca huas som queentes
e cozentes e outras doces e engrossantes. Todas la
grimas que ssae do coraçom por peccados queimã e secã o corpo
[fº 45]
E primeiramete couem ao home per força auer aquellas
por as quaes se aparelha a caminho e entrada melhor e de -2045
mais alegria. E a segunda ordem de lagrimas. he prazer
eno qual recebe o home misericordia. E estas som lagri
mas que saãe e ueem do entendimento. as quaes alegram
e engrosam o corpo e saãe por ssy meesmas sem força
e sem trahalho. Das lagrimas. de conpaixom e de - 2050
deuaçom som fortemete lonie e partidas das lagrimas
que saãe secamete do coraçom enduricido. eperol nõ deue
mos pensar que seiam sem proueito. antes he boo sinal
quando as deitam. Demandote qual he aquella resureicõ
da qual fallou o apostollo. Se resuzitastes cõ cristo. as cousas -2055
que som de suso demandade. e nõ aquellas que som sobre a ter
ra Nosso Senhor Jesu cristo disse que a luz resplandeceria
per el enas treuas e elle a fez resplandecer enos nos
sos coraçones. E quando diz se resuçitastes. elle demos
tra fugir aas cousas cansadas e uelhas. esto he que o -2060
home seia fecto nouo e que nehua cousa nõ aia en sy de
uilhice do peccado. Assy como diz deus per ezechiel propheta.
Darlhes hey coraçõ nouo e spiritu de sabedoria noua.
e estonce se forma e se segura nosso senhor Jesu cristo
e nos por spiritu de sabedoria, e por reuelaçõ da sua con -2065
hocenca. Demandote. qual he a uirtude da obra de par
[fº 45 vº]
tado. Respondo. Apartado amortifica os ssisos de fora e
moue as batalhas de dentro e os mouimentos. mas
a ocupaçõ das cousas corporaaes
fazem o contrairo
[fº 46]
esto he que moue os sisos de fora e mortificã os de dentro
Demandote qual he a rrazõ de uisoões e de reuellações. -2070
Respondo. As razones destas cousas som muytas. al
guas destas reuelações. da o nosso Senhor Jesu cristo por
graça de jeeral proueito e alguas outras se fazem por conso
laçom de alguas pesoas. ou por doutrina dellas. E prin
cipalmente por misericordia de deus. E mayormete -2075
e tres maneiras de pesoas. esto he aos sinprezes e e de to
do sem malicia. ou outros que am ardente amor de deus
som deste mundo apartados e ham renunciado todallas
cousas del e som apartados da companhia e de conuersaço dos ho
mees E todos desuestido uaão de tras nosso Senhor -2080
Jesu cristo. nõ esperando nehua ajuda de nehuas cousas
uisiuiis. Sobre os quaes uem spanto por o apartameto.
e uee e priguus de morte. por fame ou por enfermida
de. ou por trabalhos. ou por tentaçones. assy que ue e pon
te de desasperaçõ. E as consolaçones que som fectas a es -2085
tes. nõ se fazem aaquelles que som fortes e com paciencia
uecem e leuarn os trabalhos. E a primeira cousa he esta
que a tanto quanto o home ha mais consolaçones huma
naaes. a tanto mais lhe mingua estas consolações.
spirituaaes. saluo se he por despensaçõ de deus ou por aju -2090
da de comuu. A nos conue agora falar dos solitarios
[fº 46 vº]
E desto da testemunho huu dos sãctos e diz que emen
tre que rogaua e oraua a deus que lhe demandaua aquella cõ
solaçom que suia dauer e da parte de deus lhe foy dicto. conpre
a ty a consolaçõ dos homees e seu falamento. E a outro -2095
aconteceu esse meesmo que ementre era eno apartado e
uiuia segundo a conuersaço dos solitarios e en todas oras
era pacido e uistido de consolacõ. E quando se foy ao mu
do alia fez seu esforço de demandar e buscar aquella cõ
solaçõ e nõ a pode achar. E rogou a nosso Senhor que -2100
lhe mostrase por que lhe era minguada e disselhe o Senhor.
por obpado he a minha graça de ty partida. foy lhe dicto.
nõ digo. mas nosso Senhor deus ordena e despensa
aaquelles que estam e apartado eno deserto e os faz dignos
destas graças de censolaçom. Ca he cousa eposiuil -2105
que nehuu aia esta cosolaçom. saiuo per graça e ordena
çom de deus. Demandote. he hua meesma ceusa. uj
som e reuelaçõ. Respondo. nõ. antes ahy deferen
ça. Ca reuellaçõ muytas uegadas he dicta de duas
cousas. por que a cousa escondida se manifesta per esta -2110
gisa. Toda uisom he dicta reuelaçõ, e reuelaçom
he dicta uisom. ca reuelaçõ. por aa moer parte se diz.
por as cousas conhocidas e pensadas. E uisom se
faz assy como e dormindo ou e uellando e alguas.
[fº 47]
uegadas como em fantesias e nõ he bem certo. Aquelles -2115
som dinos de ueer uisones e uisibilis uirtudes que fazem
obras uirtuosas e som apartadas dos homees. por que am
dignidade de ueer certas cousas que som escondidas aas
gentes sagraes. E estas cousas se fazem quando as ho
me ha mester ou por necessidade. E aquellas reuela -2120
çones que o home e seu pensameto. se fazem e
uee por linpeza. E soomente uee aquelles que som say
bos e e perfeiçõm. Demandote se alguu he uindo aly
peza qual he seu sinal. Respondo. Quando e home uee te
dos os homees boos e seu desseio e em seu coraçõ nõ -2125
pensando de nehuu nehua uileza de peccado. Entõces
uerdadeiramente. he linpo de coraçõm. e pois como per a
palaura do apostolo uerdadeira. que diz. peensa que todolos
homees som milhores que tu e mais saybos cõ entregi
dade e contentameto de coraçõm. E se o home nõ -2130
ue aaquillo que he dicto. este he que o boo olho nõ uee ma
les e feos uee nõ pode seer linpo de coraçõ. Deman
dote, que cousa he linpeza Respondo. linpeza he oluj
damento de ciencia e das cousas que som contra natura.
As quaes ha achadas e conhecidas e este mundo. esto he -2135
que o home torne aa sua primeira sinpreza e que seia sãcto
como ifante. nõ digo que aia myngua de infante.
[fº 47 vº]
ca eposiuil cousa he que e home pesa uijr a tal stado.
Ca o abade siso aasy ueo a esta perfeiçom. que demandou
e dizia a seu dicipollo se ei meesmo comera ia ca el -2140
nõ era nenbrado. E outro dos sanctos ueo a tal esta
do forte puro e ifantiuil que todas as cousas que se fa
ziam e este mundo auia esquecidas. e comera antes
que comungasse se lhe os seos dicipollos nõ disero e le
uaua no asy como ifante a comungar. peque en este mu -2145
do era asy como ifante eu minino de teta sem saber
de nehua cousa. mas e na sua alma era perfeito aca
bade ante nosso Senhor Jesu cristo. Demando te quaes
pensamentos ou quais obras deue auer o solitario e aparta
tado. Respondo. tu damandas de apartado e dos pen -2150
samentos como os deue e home amortificar e estã
do na cella. E o home que aia razom e entendimeto
segundo deus e alma que lhe conpre de mandar como ha
de star e sua cela quando he soo. se nõ que chore que nehuas
cujdaçones nõ podem seer mjlhores que estas. Do -2155
apartameto dos monges deue seer semelhante aa
queiles que stam enos moymentos dos mortos. e aquelle
que he apartado dos prazeres humanaaes. he lhe a dou
trinado e ensinado que a sua obra he choro. que solitario
he dicto choro e amargura de coraçõ. Em na qual som -2160
[fº 48]
deste mundo saydos todolos sanctos chorando. pois
estes chorauõ e os olhos delles todos tenpos eram
cheos de lagrimas ataa que sayrõ desta uida. Pois quem
sera aquelle que nõ chore. A consolaçõ uerdadeira do mon
ge nace e uem de choro e de pranto. Pois aquelle que he -2165
cheo de feridas de peccados como sera que nõ chore. E aquel
que tem a sua morte ante sy aquelle conpre outra doutrina para
auer de chorar. quando mais deue chorar a tua alma
que he chea de peccados e sta ante ty morta. e he a ty sem
conparaçõ mjlhor que todo mundo. Pois que te cõpre -2170
demandar como deues chorar. Se queremos uiuer
e apartado. hy poderemos estar e choro e e pranto Por
tal que roguemos a nosso Senhor Jesu cristo que esta merce
nos queira outorgar. ca se nos podemos encalçar esta gra
ça de lagrimas. que he melhor que todolos outros bees -2175
e mais alta. por aquelle entramos a pureza e a linpeza
Bem auenturados som os limpos de coraçõ ca e
todo tenpo recebe consolacom destas lagrimas cõ as
quaes cõtenplam e todos tenpos e nosso Senhor. E ajn
daas lagrimas stando e os olhos merece de ueer vi -2180
som de reuelaçom e de graça de deus. que se nõ faz boa ora
çõ sem lagrimas. Ca esto he o que diz nosso Senhor
Jesu cristo. eno auangelho. bem auentaurados som.
[fº 48 vº]
os que choram ca elles auerã alegria e seeram cõsollados
que de choro. ue ao home linpeza na alma. Maas quando -2185
o monge per graça de lagrimas ouuer passado o regno
dos peccados. sera uijndo ao campo de linpeza dalma.
e estonce alcançara esta consolaçõ e yamaas nõ
minguara aaquelles que assy acham e a merecem
Em esta encalça o home entrada de aquella conso -2190
laçõ que e nenhuu tenpo nõ pode seer achada e e tom
conhoce home qual consolaçõ se sege acerca do choro.
a qual deus da aaquelles que choram por seu amor. Ca nõ he
cõuinhaujl cousa que nehuu que chore continoadamete
que seia turbado ne anoiado por uicios e peccados -2195
E se as lagrimas podem alinpar e pensameto da
quelles que aas uegadas chorã e os defende da renenbrã
ça dos peccados. Pois que diremos daquelles que am acus
tumado de dia e de noite chorar A graça que ue de lagri
mas nehuu nõ a pode conhocer senõ aquelles que am -2200
todas suas almas a esta obra. todollos uerdadei
ros e fiees amigos de deus. deseiam este começo e esta
Da maneira da conuersaçõ e uida do monge e entrada
da perseverança e diferecia e como as uirtudes nace. C.xujj
Da obra que he feita cõ grande força nace quee -2205
tura sem mesura que se geera dentro em
[fº 49]
no coraçõm por nouas cujdaçones que uee ao pensame
to nouamete. Esta obra aguça e esforça o pensa
mento e seu feruor. e lhe da uysom. a qual uysom jeera
feruentes cujdaçones ena alteza dalma que he chama -2210
da contenplaçõ Esta contenplaçõ jeera grande fer
uor que se faz por a graça da contenplaçom e della ue e na
ce derrameto de lagrimas e eno começo ha home pou
cas. mas uee amiude e logo mingua. E por esto
uee a el agrimas que nõ minguã. e na alma recebe cuida -2215
çones de paz. e das cujdações de paz he alcançado lin
peza e por linpeza de pensameto alcança graça de ueer
as cousas sacretarias de deus. Ca linpeza he ascondida e
firmada e paz que uem acerca dos trabalhos e tentaçones
E por estas cousas demostram tres ordees por as quaes -2220
se achega a alma a deus. o começo he boo desseio he
boom proposito ante deus. E o segundo he diuersas
obras de apartado que ue de mujta austinencia e de afo
gameto das cousas sagraes. E nõ he cousa forte as
maneiras destas cousas singularmete recontar por -2225
esto que som a todos manifestas. mas proueitosa cou
sa podera seer a esposiçõ dellas, aaquelles que cõ quentura
e boo desseio as querem comprir. As quaes obras som estas.
fame. liçom. vigias e uellas. de nocte. segundo
[fº 49 vº]
o poder e força de cada huu fazendo muytas jenuas -2230
firmando e alçando seu jeolhos e terra que som forte
mete necesarias fazer mujtas uezes de dia e de nocte
ao menos hua uez e adorando senpre a cruz do nosso Senhor
E alguus ajuntã mais segundo seu poder e outros
stam e oraçom espaço de tres oras e seu pensameto -2235
uigiantes e entendentes sem força abaixados sobre
sua cara sem alçamento e sem cujdacões uaas. Estas
duas maneiras decrarõ a multidõoe das riquezas da
graça que a cada hua das pesoas som departidas. segundo
seos merecimetos. Mas aa maneira de oraço e perse -2240
uerança e ella sem noio e sem força te firma. Nom
he digna cousa decrarar cõ palauras ne cõ lingua
ca a sua ordem nõ sse pode escreuer. Por que segundo
a palaura daquelle que a spiritu de profecia. aquelle que quiser esto segir
e aprender vaa per a uia de suso dicta. e as suas cousas -2245
e obras seiã acordantes cõ o que deseia e pensa E quan
do for em estas cousas prouado e acabado. elle o apren
dera per ssy meesmo. E por esso diz huu sãcto padre.
sey em a tua cella e aquella ensinara a ty todollas cou
sas cõ a graça e ajuda de nosso Senhor Jesu cristo. -2250
Da maneira de batalhar contra aquelles que andã pela
carreira streita a qual sobrepoia e uence o mundo C xb.
[fº 50]
E certamente ho diaboo auersario e emigo nos
so. ha en custume e por oficeo. contra aquelles
que en esta batalha do seruiço de deus querem entrar -2255
de lhes aparelhar muytas conpanhas e semelhãças
e enganos de tentações. segundo as feguras e as for
mas das suas armas e segundo a fortelleza. ou fra
queza qu elles uir em suas caras e e seus desseios. assy co
mete e moue contra elles suas batalhas e tentaçones. -2260
Porque contra aquelles que elle uee que som fracos e frios
em seu proposito e em suas cujdaçones e os uee efermos
e cõ pouca uirtude e amor. logo eno seu começo forte
mete os conbate e os tenta. e moue cõtra elles ten
taçones muy fortes. por tal que eno seu começo lhes -2265
faça logo sentir prouar aquellas tribulaçones que am de
soffrer e toda sua uida. e tal gisa que enna primeira ba
talha seiam espantados. turbados e qu elles pareça a
carreira e o estado e que som metidos muy forte e aspero
e que digam seo começo assy he forte e ha de durar -2270
ataa a fim. pois quem podera sofrer e contrariar aas
batalhas e tentaçones que ataa a fim podem seer fec
tas. Pois estes daqui adiante no aproueitarã mais
de fazer bem segundo que auiã começado ne outro cõ
selho de boa doutrina ne de bem o nõ querem qrer ne -2275
[fº 50 vº]
entender. tanto som enbargados e estes pensametos
e e esta tentaçõ. en tal gisa que pouco e pouco o diaboo
aparta e enfortelece a tentaço e desasperaçõ contra elles.
assy que os faz fugir e tirar de todo seu boo proposito. E no
so Senhor sofre que elle aia poder contra elles assy co -2280
mo sobre douidosos. que cõ frieza se am metidos e na
batalha e seruiço de deus. Porque he escripto que maldi
tõ he o home que a obra e seruiço de deus faz negriientemete
e tira a maao do sange que som as obras e trabalhos.
E em outro logar diz a scriptura que deus he acerca daquelles que -2285
por amor del som tentados. por que sem temor e sem
frieza lhes manda deus contrariar as tentaçones do dia
boo e diz assy começa tu de destruir teu emigo e ua
lentemente te achega e esforça contra el pera o aueres
de batalhar e uencer e eu te farey que todos teos emi -2290
gos que som soo ceo seiam espantados e cõfondidos
pola força e uirtude que te eu dara. Mas certamente
se tu nõ es morto corporalmete sofrendo estas cou
sas por amor de mj per força te cõuem morer spiritual
mete. E como tu seias escondido e hua parte cõ deus -2295
nõ te seia forte cousa por el receber de grado tempo
raaes paixones e entrar em a sua gloria. Ca se em
batalha de deus es morto corporalmete. elle te coroara.
[fº 51]
de coroa de sanctidade e de õrra com os seos sanctos marti
res. Por que aquelles que em seu começo som fracos e enfer -2300
mos e nõ se esforçom de dar a sy meesmos aa morte e to
das as batalhas do emigo. se mostram fracos e abaixa
dos e deus sofre que seiam abaixados e persegidos e aterra
dos assy como aquelles que a el nõ ham seruido ne demãda
do uerdadeiramete. mas cõ engano e cõ frieza se am -2305
metidos a obra e seruiço de deus. na qual cousa lhe am fecto
grade engano. E por esto o diaboo logo no seu come
ço os conhoce ca prouou e uju suas cuidacões e seos
pensametos e uiu que a sua obra era fraca e temerosa
e que elles amauãa sy meesmos e que se dauã a folgança -2310
e deleitos da gulla e detrimeto dos sisos e doutros
alargametos e por estõ cõ a sua maldade meesma delhes os
persege. ca a uirtude spiritual que a acustumado de ueer e nos
outros sanctos nõ a uee e estes. Certa cousa he que se
gundo o deseio e o amor que o home a deus e segudo -2315
atençõ que asy ha o Senhor asy lhe demostra o da a sua
ajuda e graça. Certamete o diaboo nõ se pode achegar
ao home ne o pode por suas tentações uencer. sal
uo se he enas obras de deus negriiente. e ou seo deus
sofre por sua prol. ou se depois nõ se alarga e maas -2320
cujdações e e maaos pensametos de uaidades. ou
[fº 51vº]
de alçameto. ou de douidameto de fe. ou do poder e
misericordia de deus estes taaes o diabo os requere fortemente
Mas aos nouiços e sinprezes e grossos nõ tenta
tam fortemete come faz aos fortes e aos sanctos. ca -2325
uee que deus tem e elles mão e nõ os leixa quaer e suas
maaos. por que uee deus a suas fraquezas e que nõ soma
bastantes ne soficientes aas tentações do diaboo.
saluo senõ am hua das cousas de suso dictas. esto he se sõ
negriientes ao prouitimeto de deus. Do segundo mo -2330
do de batalhar cotra os uirtuosos e fortes C xvi
Aquelles que uee o diaboo que som fortes e uirtuosos
e que nõ teme a morte. mas cõ grande deseio e
zello de amor se põee e sãae a todallas cou
sas e todallas tentações e som desseiosos e aparel -2335
hados de morrer por amor do Senhor. e menospre
çam a sua uida e os seus corpos e o mundo. e toda
las tentaçones del. aaquestes nõ se demostra muyto
o emigo. antes se fasta e tira atras e lhes da logar.
e eno seu começo nõ os pode uencer. e por esto nõ mo -2340
ue batalha cõtra elles porque uee que todo seu começo he
muy firme e forte em a fe e esperança de deus sem te
mor nehuu e por este os nõ pode a sy ligeiramete uecer
E este o diaboo nõ o faz por fraqueza. mas a uirtude.
[fº 52]
de deus que os tem armados e guarnecidos os liure dos emjgus -2345
e elles ementres uee e elles aquelle amor e aqueiie zello nõ
os ousa tentar ne prouar ataa que os uee esfriar daquelle
deseio e amor que auiã. E quando os el uee fora das armas
que auiã e suas obras e en seus pensamentos afirmados
por as palauras e pollos conselhos de deus. e das sanctas -2350
escripturas. e nõ am memoria da ajuda e da força
que lhes he dada e fecta por deus e lhes sta aparelha
da se da sua parte se ajudadare e esforcare. estonce o
o emigoo os olha quando uee que tornã atras. e os uee e
pregiça e fraqueza e que am leixado as suas primeiras -2355
cujdaçõoes e começam de pensar e cuidar razones.
onde o emigo os possa uencer. este he que presume.
e sy polla sabedoria que nace e elles. porque estonce e
laça as suas almas por alçameto das suas cujda
çones e por sua presunçõ que elles ue de pregiça. polla -2360
pregiça e fraqueza regna e se esforça e seus pensame
tos e seus coraçones. E e diaboo nõ faz este per
seu grado mas porque he enbargado o seu podere por
esto os nõ pode anoiar assy como el queria. e nõ por
temor que delles aia. ca os nõ teme ne os preça. mas -2365
a uirtude de deus que os tem fortes e guarnecidos em
[fº 52 vº]
mentre que som cõ zello e cõ feruor de amor e de espe
rança e enquanto estam e o seu seruiço elle os espanta
e os faz fugir. E nosso Senhor deus defende aquelles
do emigo e das suas tentaçones. que sinprezmete re -2370
nuciarõ o mudo e entraro e no seu seruiço asy como
mininos nõ sabedores. ne pensando e quaes prigos
ou batalhasse mete. mas sinprezmete asy como
mininos sem mao saber esperam uerdadeiramete
e deus. e elles creem e nõ pensam ne conhoce o diaboo. -2375
ne a sua mallicia cõ que lhes cõuem batalhar. Por
que deus defende e guarda estes da crueldade do emj
go que lhes nõ posa enpeecer. e por esto o emigo fasta
se afora e nõ os ousa atentar. ca uee a graça e o defen
dimento de deus e elles. Em nehuu tenpo este de -2380
fendimeto nõ se parte delles. ementes que as cusas por
que os deus ama e os defende teuerem e as nõ deitare
de sy. esto he oraçõ e trabalho e humjldade. e nota
bem e escrepue em teu coraçõ e que te digo. certamete
amor de querer ser amado e desseiar folgança som -2385
duas cousas e razoes por que deus leixa ao home
caer e tribulaçones e e nas maaos do emigo e aquelle que
se fortemete guarda destas cousas e nehuu tenpo
a ajuda e o defendimento de deus. nõ o leixara ne
[fº 53]
desenparara. ne o leixara caer e nas maaos dos -2390
seus emigos. E se o algua uegada deus o leixa te
tar ou atribular ao emigo. logo a sãcta ajuda de deus
e a sua uirtude o faz forte e que nõ teme nada. as te
tações do emigo. E quando he consolado per deus elle
menos preça toda sua força e suas tentações Esta -2395
uirtude e graça esina e doutrina aas persoas. asy co
mo home esina huu minino a nadar pouco e
pouco e quando uee o home que el entra e na augua e
nõ se pode teer entõ lança o home dei maao e teno
antes que caya. E sobre as maaos de seu mestre o home -2400
aprende e nada e quando entra e alguu perigo e desfa
lece ho mestre o chama e consolla e esforça e diz lhe
nõ aias temor ca certamete eu te tenho e te guardo e
Outrossy assy como a madre que ensina seu filho e
quanto he paruoo e o demostra como ha dandar e apar -2405
tasse delle huu pouco e diz lhe ue filho ue e quando
o filho ue aa madre começa de temer e quer caer po
la sua fraqueza estonce corre sua madre a elle e to
ma o e seus braços e beyia o e abraça o e ha cõ el gram
prazer Pois bem asy a graça e ajuda de nosso Senhor -2410
deus enssina e da consolaçom aaquelles que uerdadeira
mete e sinprezmete se põe enas maaos e ena graça
[fº 53 vº]
do seu criador e aquelles que de todo seu coraçõ ham leixa
do o mundo Hora ouue bem tu que es metido ao ser
uiço de deus e o queres segir. copre te que en todos tempos aias renebrã -2415
ça e memoria do primeiro desseio e zello que tu ouueste
e da força que auias eno começo da tua batalha e de teu
stado. e das cujdaçones que auias e do feruente e grande
amor cõ que saiste e partiste do mudo e da tua pousada e
te poseste ena obra do Senhor deus Assy proua a ty -2420
meesmo todollos dias. por tal que se nõ esfrie o feruor
e desseio da tua alma e nehua gisa. ne percas as ar
mas de que es guarnecido e armado e o zello e amor que
era e ty eno começo da tua batalha e e meo da batalha
dos teus emigos chama e alça a tua vez e os filhos -2425
da tua deestra que som as proprias cujdações esforçate
e demostra aa parte cõtraira que es forte e ualente.
E se eno começo o temor e a força da tentaçõom
te espantar nõ te alarges por esso nas cousas ne
tornes atras ca poruentura asy te conpre de sofrer e -2430
prouar. E o teu saluador nõ leixaria uijr nehuu contra
ty a sem razõ e sem proueito. ca todauia segundo
que te he mester he cõtigo a sua ajuda. E por que te de
ueo muyto guarda que eno começo nõ mostres pregiça
ne frieza. ne te alarges enas pequenas cousas por. -2435
[fº 54]
esto que quando ueere as mayores tristezas e tribulações
que te achem forte e apalhado pera as aueres de con
trariar. esto he de fame ou de enfermidade ou de for
tes fantasias ou doutras cousas. porque nõ leixes
a força e a entenço e deseio do começo da tua batalha. ca -2440
esto te ajudara e esforçara cõtra teu auersairo. esto he
que te nõ ache fraco ne esfriado assy como el cujda mas
roga e chama nosso Senhor deus. todauia chorã
do e jemendo ante a sua face. e acertanta e perseuera e
teos rogos ataa que te uenha a sua ajuda. e se hua ue -2445
gada ouueres acerca de ty aquelle que te aiuda e te salua
iamais depois nõ seeras uencido. pollo teu contray
ro Do terceiro modo de batalha cõtra os fortes e ualentes.
E quando o diaboo ouuer alguu tentado C.xvij.
e prouado en todalas cousas de suso dictas e o -2450
nõ poder uencer. esto he que nõ podera uencer
a ajuda de deus. que he eno home. polla qual se o home al
ça sobre seu emigo. polla qual uirtude de deus ha pacie
cia de força. que o corpo material e carnal uenceo o dia
boo que he sem corpo e de tam gram força que todo o pode -2455
rio do mundo nõ he nehua cousa pera o seu. E quan
doo emigo uee toda esta uirtude de deus. eno home e
que por ouujr ne ueer ne por cousa que faça nõ pode
[fº 54 vº]
cõronper os sisos ne uencer de fora. ne pode alargar
as cuidaçones de dentro. en uaydades ne maaos -2460
pensametos. entõ o maao emigo eganador faz
todo seu poder e como possa achar alguu camjnho
per que possa tirar e apartar do home o angio que o defende
e ajuda. por esto que o possa achar soo e sem ajuda e
assy moue e no home tentações e pensametos de -2465
soberua e de presunçõ. esto he que cujde que por sua propria
uirtude ha elle tam grande força. e que estas riquezas e
uirtudes ha el guanhadas. e que por seu proprio entendime
to e enjenho he defeso de seu emigo. E aas uega
das da pensametos e tentaçones que o home cujde que -2470
o emigo he uencido por nõ saber. ou por sua pregiça
e colo me doutras muytas maneiras de tentações
e de brasfemias. per que uem a alma e jnchameto e e
presunçõ ou en temor. E acerca desto o emigo e for
ma e semelhança de reuelhações semea a sua maldade -2475
e o seu error e por esto demostra as uegadas alguas
cousas em sonhos ao home pollo encrinar a consin
tir e seos males e enganos e cair e elles. E se he home
iam saybo que em estas cousas nõ consenta e que alce
os olhos ao ceeo e conheça uerdadeiramete a auer to -2480
dallas cousas de nosso Senhor deus e que conhoça
[fº 55]
aquelle que mormura delle. Ca ajnda o emigo busca
como possa outras tentaçones achar. por achego das
cousas materiaaes do mundo. Assy como magina
ções de molheres ou comescham ou mouimeto -2485
dos nenbros que moue. por esto que possa ao home
ecrinar a maaos pensametos. Qua bem conhece
o emigo que a uitoria do home e sua força e todalas
uirtudes do religioso estam eno seu pensameto mees
mo. O quarto modo da batalha do diaboo. C.xviij. -2490
A qual cousa he esta que o home seia tentado e ba
talhado e seu huso natural. uerdadeiramete
o pensamento do batalhador he muytas ue
zes cego. por achegameto ou por uista das cousas
materiais. e ligeiramete he uencido e na batalha. -2495
tanto se achega aas cousas. e estremadamete quan
do as tem ante seus olhos. Esto faz o emigo qu
el e eganador por grande eueia que a deste engano fazer.
assy que mujtos caualeiros ha uencidos e fez quair quan
do eram cerca elles ueendo corporalmete. e e fazia el -2500
esto cõ grande malicia e egano. E el nõ os pode fazer
peccar por obra, por o apartameto da sua uida e da sua
morada cõtinoadamete e apartado. Estonce se
esforça e os anegocios das cousas e fazelhes e seus
[fº 55 vº]
pensametos couidar e maginar fantesias e fazen -2505
dolhas creer enganosamete so especie de uerdade. que ao me
nos os possa fazer uijr e cobiça daquellas cousas. E mo
ue e elles afrições e esquentametos e mouimetos dos
nebros. por tal quelles faça pensar maaos pensame
tos e consente e elles. Por esto que se parta delles -2510
o amgeo que os ajuda e defende. ca bem cõhoce e sabe
o emigo que a força e a uitoria do home e os tesouros
do religioso som eno pensameto. E em pouco
tenpo o coraçõ do home he tornado e de aquella alte
za celestial abaixado e pollo aluidro dos seos fectos -2515
cõhoce o emigo que esta en tentaçõ e que consente e ella.
E assy demostraua aos sanctos e fantesias gran
des fromosuras de molheres e aquelles que erã acerca do
mundo semelhante de hua legoa ou de hua jorna
da as molheres lhes tragiam. E aaquelles que erã -2520
apartados do mundo. aos quaes nõ podia fazer esto mos
traualhes e semelhanças e fantesias as molheres
muy fremossas e muy guarnidas e outras uezes lhas
demostraua nuas. e asy ha uencidos per este engano
muytos e per azo deste peccado cayã e dessaperaçõ -2525
e tornauã ao mundo. e tirauã e partiam as suas almas das
cousas celestiaas E alguus outros barões fortes.
[fº 56]
e uirtuosos alomeados da graça de deus todallas fantasias
do emigo uenciã e sobeiauã e os deleitos do corpo me
nos preçauam e acoucinauã. E por sto som sãctos pro -2530
uados e fortes e na caridade de deus. E aas uegadas os
fazia maginar o emigo fantasias de ouro e de prata e te
souros escondidos e pedras preciosas. as quaes uerdadeira
mete lhes demostraua. por esto que por a uista e cobijça
de taaes cousas os podese desuiar e tirar da sua dereita -2535
carreira e do seu uerdadeiro estado. en tal gisa que por qualquer
destes seus laços os podese enganar. Mas tu Sen
hor uerdadeiro deus todo poderoso nõ nos leixes caer
e na tentaçõ deste emigo. Tu Senhor cõheces e no
so pouco poderio e a nossa fraqueza. que aquelles que fortes e -2540
ualentes baroes eram e os teus fectos cõ gram temor e for
te pena ham Senhor leuado a uitorias das batalhas
e dos laços sotijs do emigo. E em todas estas cousas
sofre deus que seiam tentados os sãctos e amigos seos polo dia
bo. por sto que a carreira de deus. seia prouada e exsamina -2545
da e elles pollas tentaçones. Esto he se por a migua
e austinencia das cousas. e pollo partimeto do mudo
som uerdadeiras amjgos de deus. E se stam firmes e
a sua caridade. e se amã uerdadeiramete a deus. sem de
partimeto nehuu. ou se achegauaã aas cousas do -2550
[fº 56 vº]
mudo. ou se esforçauam a contrariar e a menospreçar
aquellas cousas polla caridade de deus. ou se seeriã auencidos
per ellas. E assy som prouados os amigos de deus. que nõ
tam solamente som conhocidos por el. mas ajuda ao
diaboo he demostrada a sua força e fortaleza e por esto o e -2555
migo demãda cadia a deus que lhe dey logar que posa prouar
todos a sy como Job. qua este he o seu desseio. E tanto que lhe
o noso Senhor Jesu cristo da algua pouca de lecença ao
emigo. logo se ahega a atentar aquelles para que lhe he da
da. e segundo o poder e a força e a uirtude de cada huu asy -2560
os tenta. e fere os e conbate os cõ fortes batalhas e cõ
maos deseios. e asy som prouados aquelles que som firmes
e uerdadeiros eno amor de deus. e menos preçam todas
estas cousas asy como a nenhua cousa por o seu a
amor. omildandose e auedo senpre renebrança daquelle Se -2565
hor que os ajuda e faz a uitoria por elles en todas cou
sas e a el dando todalas graças firmando todauya sy mees
mos e sua batalha e e suas tentaçones. pondo uerdadei
ramete sua fe e esperança enas maaos de deus. Diz
zendo. O Senhor tu es aquelle que es forte e poderoso so -2570
bre todallas cousas e a ti pertece a batalha. porem Se
hor polla tua grande misericordia batalha por nos tuas cria
turas que fraquas somos quanto he de nos segundo tu bem sabes
[fº 57]
e estes taaes som asy prouados e todas estas cousas
de suso dictas assy como he o ouro eno fogo. Mas -2575
os que som prigiçosos e negriientes quando som prouados
e taaes tentaçções. logo quaae e dam lugar e entra
da ao seu contrairo. por a uaidade do seu coraçõ. e
ficã condanados e uencidos ca nõ merecera ne fo
rom dignos da graça do spiritu sãcto que auiã os sãctos a qual -2580
he senpre cõ elles. Ca a uirtude de deus que lhes fazia fazer
toda boa obra os guardaua que nõ erã uencidos ca deus
he todo poderoso e sobre todallas cousas. E todos
tenpos leua a uitoria e he uencedor e os notas cor
pos. quando uera en siuda de suas batalhas. E quan -2585
do alguu caae e he uencido certa cousa he que elle era
sem ajuda de deus e por esso foy uencido. Estes som
aquelles que por sua propria uontade deitam a deus de sy mees
mos por suas maas obras e maas deseios. porque
nõ forõ dignos de auer a uirtude que ajuda e defende aaquelles -2590
que uence as batalhas do emigo. E certamente se sen
tem desuestidas e desenparados da uirtude que auiam
e no tenpo que uenciam grandes tentações e grandes ba
talhas. Em qual maneira sente elles esto. certame
te quando o caymento uee ante seus olhos e lhes pa -2595
rece doce. e pensam que graue cousa seria a elles auer de sofrer
[fº 57 vº]
as batalhas do emigo. as quaes uenciam co uerdadeiro zelo
e amor de deus. E quando som uencidos nõ am achado
e sy aquelle amor ne aquelle zelo de amor de deus. E aquelles
que e seu começo som prigiçosos e alargados nõ sola -2600
mete caae ou se teme por estes trabalhos ou por
outros semelhantes. mas ainda do mouimeto
das folhas das aruores se spantã e se turbã e por hua
pouca de necesidade que lhes ue de fame ou de enfermi
dade som uecidos e tornã atras e leixã o que aujã comen -2605
çado. Aquelles certamente som prouados e uerdadeiros que
se nõ fartariã ajnda de couues ne de heruas e ante
da ora acustumada por grande tentaçõ de fame que lhes
ueese nõ comerã. E ajnda se bem o corpo era aperta
do e anoiado por enfirmidades. ou por necesidades -2610
asy que se achegauam aa morte e por todo esto nõ fogi
am ne se alargauã a caymeto por todas estas cousas.
mas faziam força asy meesmos. pola caridade de deus
E amaria mais seer e trabalhos e e doores e e minguas
por as uirtudes. que auer a ujda tenporal deste mundo -2615
a sua folgança. E quando uijnha sobre elles tentaçõ
por doores ou por minguas ou por trabalhos da
sua uida. nõ eram duuidosos e na caridade deus.
mas antes erã fortes e aparelhados a todos trabalhos.
[fº 58]
e a todas tentaçones receber e sofrer ualentemete por -2620
amor de Jesu cristo aataa que sam saydos desta uida. Da
quellas cousas que aproueitã ao home e pera sse achegar a deus
eno seu coraçõ e da causa da ajuda. Cºxviiij.
Bem auenturado he o home que conhoce a sua e
fermidade. ca este he fundameto e começame -2625
to de auer uerdadeira sabedoria e uerdadeira ciencia.
E quando alguu ouuer sentido e conhocido a sua en
firmidade e a sua fraqueza. estonce a oustera asy mees
mo dos alargametos que fazem negra a ciencia dalma.
e bastece guarda e mantimeto assy meesmos. Certa -2630
mente nehuu nõ conhoce a sua enfermidade. se nõ
he tentado enas cousas que apertam e anoiam a alma.
ou enas cousas que apertam o corpo. E quando o home
conpara e guarda a sy meesmo e a sua mjngua e uee
e cata a ajuda de deus. estonce pode conhocer quanto -2635
elle he grande. E quando cata todas suas obras e todos
seos enganos. esto he. da sua austinencia e da sua guar
da e do seu defendimeto e de todas suas obras e os bees
que faz porque cujda aachar defendimento e confiança.
a sua alma. nõ pode auer ne alcançar paz ne repou -2640
so. pollo qual ue e grande temor. E este temor do seu coraçõ
lhe faz conhocer e demostrar que certamente ha mjngua
[fº 58 vº]
de ajuda e de sustimeto de outro. E o coraçõ lhe demos
tra pello temor que a de dentro. que alguu desfalcameto he
em elle. e nõ pode por sy seguramete estar confiando. -2645
e deus. por esto. que sem ajuda de deus nehuu home nõ sse
pode soster ne saluar. E quando o home conhoce que lhe
he mester a sua ajuda. estonce acrecenta ena oraçõ.
e quanto mais acrecenta e ella atanto mais o seu corpo
se omjlda. E nõ pode seer que quem ha migua e demã -2650
dar roga que se nõ omjlde. E o coraçõ uerdadeiro e omjl
doso. Deus nom o despreça. porque ataa que o coraçõ nõ e
calce omilde nõ pode cesar ne fugir a alçametos. ca ha
omjldade recorre e aperta o coraçom. E quando o home
he bem omildoso logo ho conprende aajuda e amja de -2655
deus. e entõ sente o coraçõ que ha achado uirtude de con
fiança que se moue e elle. E tanto que o home recebe
a deuinal ajuda e entende que a ajuda de deus lhe he presen
te. estonce se firma e conpre de fe. E por esto entende
que a oraçõ he aparelhameto de ajuda e fonte de saude -2660
e repouso de esperança e luz aaquelles que stam e treeuas.
e porto que liura o home de tenpestade. e conforto das e
firmidades. e defendimeto das tentaçones. e ajuda
e toda coita e tribullaçõ e trabalho he escudo que defende
ao home e na batalha e he seeta forte aguda contra os -2665
[fº 59]
emigos. E jeeralmete ao o coraçõ he começo e entrada
de todollos bees. porque em oraçõ de uerdadeira fe. se
engrosa e farta o home. E o coraçom escrarece e se ale
gra por confiança. nõ esta tanto como nada e a sua
escuridade primeira. ne fica nua ena falla de sua boa -2670
soomente. Antes quando recebe e entende estas cousas
entõ posuue a oraçom e seu pensameto. assy como
a nobre tesouro. E por sua grande alegria. as manei
ras de oraçom e uez e iogar de graça uõlue. ca a oraço
he alegria. fazendo graças dos dõoes e das obras. Ca -2675
nõ ora home e door ne en trabalho. asy como e nas
outras orações. que se fazem ante que o home aia aquesta
graça recebida. mas cõ alegria de coraçõ e cõ marauilha
meto faz reconhecença graciosa continoadamete cõ je
nuas calantes e secretas. E pollo grande mouimeto -2680
que lhe ue da sabedoria de deus ha a sua graça apresadamete
se achega e alça sua uoz louuando e glorificando a deus.
e dandolhe muitas graças. e asy rigamete espantado
e marauilhado ora. sem mouirnento da lingua. E
certamete aquelle que he uijndo e esta perfeiçõ. uerdadeirame -2685
te. e nõ por fantasias. acha em e este caso muytas
deferencias. E aqueste tal guardese que nõ cujde ne pee
se e uaydades. ante pense e deus por cõtinoada oraçõ
[fº 5 vº]
E todas estas cousas uee ao home por conhocime
to da sua enfermidade. ca pello grande deseio que ha de -2690
fazer prazer a deus. e outrossy pollo boo conhocimeto que a graça
e a ajuda de deus. se achega a el estando em oraçom
E a tanto quanto mais se achega a deus a tanto mais
deus se achega a elle e lhe da as suas graças. E pela
grande omjldade que a em elle. nõ llhe tjra deus iamais -2695
as suas graças. ca asy como aquella ujuua cramaua
continoadamete o juiz que a uingase do seu contrayro
e o juiz nõ a queira escoitar antes lhe tardaua cõ o que ella
demandaaua. e por esto o nossos (sic) Senhor deus. todo pode
roso e marauilhoso esconde lhe e tardelhe cõ as suas gra -2700
ças. pera lhe dar a entender camjnho e razõ como se
mais possa chegar a elle. e pella sua necesidade e mj
gua este firme e deus. de que toda ajuda e bees. E elle lhe ou
torga alguas pitiçones que lhe demanda. esto he aquellas
que a mester pera sua saluaçõ e cõ alguas lhe tardaua e -2705
o leixaua cair em alguas tribulaçones e doutras o de
fendia e guardaua. por tal que se achege a el. asy como
ia auemos dicto. por esto que aia em husança e e espe
riencia as tentações e que seia catigado a auisado.
Por esto que os filhos de Israel e os seus tribos so som e -2710
sinados. e aprendesem a batalhar. E o justo que nom
[fº 60]
conhece sua efermidade. e logar seco ha as suas cou
sas e as suas obras. e nõ he do diaboo que he spiritu de so
berba. E ajnda todo home que nõ conhece sua efer
midade ha mingua de omjldade. quem ha mingua -2715
de omjldade. ha mingua de perfeiçõ. e quem nõ ha perfei
çom he todos tenpos temeroso. ca a sua cidade nõ
he fundada sobre as calunas do ferro. ne sobre os
andaymes do aço que he a humjldade. E certamete o
home nõ pode acalçar esta omildade se nõ por os -2720
seus graoos. pollos quaes ue a contriçom de coraçom. per
que som esqujuadas cujdaçones e pensamentos de
alçameto. e por esto vee o emigo eno ome as suas
cujdaçones. pollas quaes o ecrina a todo mal e tira o de
todo bem. Certamete sem omjldade a obra do home -2725
nõ pode uijr a acabamento. ca aquelle que nõ auer o mil
dade ne quer leixar e desenparar a sua propria uontade.
nõ se pousara e elle o seello do spiritu sancto o qual faz ao ho
me seer liure. ca antes he auido por seruo e a sua o
bra nõ he ajnda liure do temor. E assy como o -2730
home nõ pode correger ne emendar a sua obra sem
omjldade. asy nõ pode seer castigado sem tentaçõ
es e tribulações. e sem taaes castigos nõ pode home
alcançar omildade. E por esto leixa deus uijr.
[fº 60 vº]
sobre os seus seruos e amigos. estas taaes cousas pera -2735
os fazer omildar porque polla omildade alinpa e tira os
seus coraçom de toda malicia e firma os e trabalho de
oraçõ. E muitas uezes lhes da temor e espanta
metos de paixones corporaes. ou os leixa cair e maas
cuidaçones e pensamentos feos e auoreciuijs e deus -2740
consente e quer que lhe seiam fectas enjurias e noios e
dictas fortes palauras. E as uegadas os castiga por
fortes enfirrnidades corporiaes. ou por pobreza e
mingua do que am mester e as uegadas por temor
de fortes doores. ou de dessperamento. ou por batalhas -2745
do diaboo manifestas. Em todas estas cousas pro
ua e espanta deus todos os seus amygos por esto que os
faça omjldar e que negrigencia e pregiça passa delles ti
rar e ajnda e nas cousas que os ualentes caualeiros
foram de fazer. deus sofre aas uezes que as nõ posam fazer. -2750
por que he certa cousa que as tentaçones e tribulações som
muy proueitosas aos seruos de deus. epero nõ digo
esto por tal que se nehuu alarge a pecados e a males.
mas digoo por esto. que por bem que o home faça senpre
deue estar uigiante e auisado e temeroso. pensan
do como he criado mezquinhamete. e que assy he decavujl
como cada hua criatura e asy ha mester o defendimeto
[f 61]
e ajuda de deus e todo aquelle que conhoce e tem que a mester
ajuda de outro. conhece seu uerdadeiro e natural des
falecimento. E aquelle que sabe e conhece a sua enfer -2760
midade. cõuenlhe de se omildar. por esto que posa aca
bar o que lhe he mester. cõ aquelle que he todo poderoso.
que o ajude. e se eno começo o home conhece a sua efer
midade. nõ fora estado negriiencia a fazer o bem e a cotrariar
aos peccados. ne fora adormecido ne se dera e posera e -2765
maaos dos seus emigos. antes se spertaja fortemente
porque todo seruo de deus. deus de dar graças ao noso Se
nhor Jesu cristo por todalas tentaçones e tribulações que
lhe auerã e en todo tenpo deue muyto de reprendera
sy meesmo. e deue pensar que deus nõ o leixara caer -2770
em aquellas cousas. se nõ fose por sua pregiça e por sua
negrigencia porque o quer spertar. E ajnda lhe ue por seu
alçamento e sua soberua. e por todas estas cousas que lhe asy
aqueecere nõ se deus aapartar de deus. ne desasperar. ne
deus acusar a sy meesmo. antes se deus en todo tenpo -2775
auer por culpado. por esto que dobrez mal nõ ueha so
bre elle. ca certa cousa he que ena justiça de deus nõ ha e
gano. mas en todo tenpo atende que nos corregamos
sofrendo as nossas minguas auendonos grande pa
ciencia e grande piadade. De como nos nõ auemos -2780
[fº 61 vº]
aalargar a fazer pecados so sperança de perdõ Cºxx
As doutrinas e a força que os sanctos am postas e
nas sanctas escripturas e a uirtude que os aposto
los e os prophetas ham achada e alcançada de
pois que se tornar a deus. e am fecta pendença e emeda -2785
de seos pecados. nõ deuemos tomar exempro que nos a
largemos a peccar. ne deuemos por esso (ilegível) ne quebran
tar os mandametos ne as ordenaçones de deus que nos
ha demostradas pellos seos sanctos e pellas sanctas scrip
turas e pollas suas reglas e ordenações. Ca por -2790
tirar e esqiuar de nos todo pecado o ha nosso Senhor
deus. ordenado. por esto que ouuessemos speranca de
achar misericordya e graça em elle. E por tal que tirasse dos
nossos coraçones todo temor e desasperança que he
o maas graue peccado. e o mayor noio e desasperameto que o -2795
home pode fazer a deus. E certamete podemos saber
e entender pollas sãctas scripturas o que a nos deus a
ensinado que cousa he temor e nos ha demostrado como
lhe he muyto auoreciuil todo pecado polla qual razõ
pereceu eno tenpo de noe toda a geeraçom por o de -2800
luuio. Certo he que por o pecado da luxuria quando os
homes se esquentarom e oluidarõ o temor de deus por
a formosura das filhas de cay. Outrossy e aquel tenpo.
[fº 62]
nõ auia auaricia ne jdolos ne batalhas. por que as
cidades de sodoma e gomorra forõ queimadas. por -2805
o fogo espantooso de ceo. por que seos nebros ama as
cobiças e uilezas. Assyque todos aquelles foram uenci
dos polos maaos deseios da sua carne. em todas des
ordenanças e feas obras. nõ dignas de nomear E
certamente por fornizio de huu home. morerõ vin -2810
te e cinqo mjl. dos principaaes filhos do poboo de Israel
E ainda mays adiante outros muytos que eram a
mados de nosso Senhor deus. Porque aquelle gigante
Sam. sam. foy desenparado de deus. que no uentre de sua
madre foy per o dicto Senhor escolhido e per o angeo -2815
foy anunciado ante que nacesse. como Sam Joham
bautista. filho de zacarias. E como foy nacido
ouue muyta ciencia e fez rnuytas maraujlhas. e por
que encuiou os seos santos nenbros e os ajuntou cõ
hua ujl molher. por esto foy leixado e desenpara -2820
do de deus. e cayu enas maaos de seus emigos. E aquell
santo propheta daujd certamente por peccado dadulte
rio de hua molher. cayu e foy atormentado. ca co
mo o seu olho uyu a fremosura de hua molher lo
go eno seu coraçom concebeu e consentju seeta -2825
de morte. E por esto o nosso Senhor deus lhe
[fº 62 vº]
moueo batalha dentro em sua casa. ca aquelle que sayu dos
seus lonbos o persegyu. O qual se depois arependeu com
muytas lagrimas. cõ que lauou a sua conciencia e tan
to que deus lhe reuelhou pollo propheta que o seu peccado lhe -2830
era perdoado. E ajnda quero dizer de alguus outros que fo
rom antes que estes. por qual razon a ira de deus. e a forte
sentença da morte ueo ao justo uelho. hely. sacerdote
que corenta anos auia seruido em seu oficio. certamete por
os peccados de seus filhos. onpuy e fines. enpero e el -2835
nõ auja pecado. ne seus filhos nõ pecaro per seu consel
ho. ante lhe desprazia e pesaua muyto de seu pecado e
malicia. mas porque nõ ouue zello e uerdadeiro amor de
deus. que os castigasse da sua maldade que faziam contra
o dicto Senhor. Pois quem seera aquelle que cuide ou pense -2840
que deus. nõ toma uingança daquelles que em todos seus dias
uiuem e pecado. pois que aos seus espicias sacerdotes e
aos seus juizes. e aquelles que por el eram santificados. aos
quaes auja encomendado de fazer suas obras e suas ma
rauilhas. asy a sua uingança ha demostrada. e feita -2845
Porque he certa cousa que e nehua maneira nõ pode pasar
sem uingança nehuu que pase seos mandametos. e as
outras ordenaçones que os seos sanctos. am ordenado e fecto
per seu mandado. Assy como he espripto eno liuro de zechiel.
[fº 63]
propheta que diz asy diras ao home ao qual deus mandou que -2850
destruyse a gladio e morte Jerusalem. e começa ao altar
e nõ ajas merce de uelho ne de mancebo. E esto foy
demostramento. que aquelles homes som justos e spirtuaes
e per deus amados que stam en temor e e renenbrança an
te deus fazem a uontade del, em todallas obras de uirtu -2855
des. e am pureza de coraçom e de conciencia. estes som
justos e saibos ante. deus. E certamente aquelles que encuiã
e destruie as carreiras de nosso Senhor Jesu cristo. elle
as destruie e tira dante ssy e lhes tira a sua graça. Qual
foy a razó porque apresadamente ueõ a sentença de deus. sobre -2860
baltasar e em forma de maao de home o feryu. Por
certo foy que se atreueo tomar e tocar e Jerusalem as
copas do sacrificio de nosso Senhor deus. de que elle nõ era di
no de tocar. demais beueo per ellas elle e suas molheres.
E asy eso meesmo. aquelles que dam e leixam os seus ne -2865 bros a deus e despois os tornã aas cugidades e fealdades
do mundo. seram feridos de chaga nõ uisiujl. E asy
por sperança de reprendimento. da misericordia que he acha
da enas sanctas escripturas. nõ deuemos menos preçar.
ne pasar os mandametos ne as ordenaçones de deus -2870
ne despreçar as suas ameaças. ne a sua justiça. Ne
o façamos irado contra nos e nossas obras maas e de
[fº 63 vº]
sonestas. ne os nebros que hua uez auemos dados a deus
e a seu seruiço. nõ os queiramos dar e tornar aas uiliezas
do mundo. Certamete asy somos santificados co -2875
mo. Elias. e Eliseu e os filhos dos prophetas e os
santos do nouo testameto que per todo o mundo am pre
gado e anunciado a palaura de deus e elles fazendo e
obrando e elles a sua graça e ajuda. Em que sse giuirda a fer
mosura da conuersaçõ e uida do uerdadeiro mõie. C.º xxj. -2880
O uerdadeiro monge deue ser spelho e enxenplo
de bem e todallas cousas. auendo e elle mujtas
uirtudes lipas e claras asy como o sol. Ainda
que o emigo da uerdade ueendo aquillo que forçadamete aiã
a confesar que aos cristaos espera certa saluaçõ. E asy -2885
como a refrigerio recorram a el de todas partes. e a
Santa egreia seia exalçada per ell. contra os emigos
E muyto seia senpre esqueentado cõ deseio e zello de
uirtudes. partindo se do deseio e nenbrança maa do mu
do e el seia fecto onrrado por sua fremosa e deuota ora -2890
çom. Certamete a uida monecal he gloria da egreia
de nosso Senhor Jesu cristo. Cõuem que o monge aia
saibos e fremosos jeestos e fremosos trazimentos e
onestos. aestabelicimento e prazimeto de todos aquelles
que o uirem. E ainda renunciameto do mundo e de -2895
[fº 64]
todalas suas cousas. menospreçando a sua carne. e gran
de alto jeuun e grande firmeza em seu estado. e tenpe
rança e seus sisos. spicialmente enos tres. Assy como
he falar e ouuir e ueer. e e todollos outros alargame
tos deste mundo. e austinencia e breues palauras e pu -2900
reza e renenbrança de mujtas cousas. e cõ discriçõ
aia sinpreza. E seia bem certo que esta uida he breue e
uãa. que he certa de aquella que he spiritual e boa. E nõ se quei
ra atar cõ nehuuas amiganças. ne se ajuntar sin
gunlarmete cõ nehuu. e o logar onde morar seia -2905
de paz e de folgança. e fuga aos homees. e sem du
uida e temor nehuu. este em oraçõ continuadamete
te. E guardese que nõ aia em elle eueia ne alçameto.
e nõ queira seruiços ne nouidades. ne se queira atar cõ esta
mortal uida. sofra de grado todalas afrições e ten -2910
tacones e deite e tire de sy todollos deseios e obras mu
danaaes. Nom queira das fazendas e fectos do mudo saber
parte ne as perguntar por conprir seu prazer. Continoada
mete pense e firme seu deseio e no regno da uerdade.
e ainda a cara seca e omjldosa por as mujtas lagrimas -2915
que deita de dia e de nocte. e ante todollos outros mante
ha a fremusura da castidade. nõ farte seu uentre mujto.
asy das pequenas cousas como das grandes. Estas
[fº 64 vº]
somas uirtudes dos monges breuemente dictas.
que dam testemunho a elles. de toda mortificacõ e renu -2920
ciaçõ do mundo. e do achegamento que am cõ deus. Po
rem nos he muyto necesario que nos esforcemos e esto
que he dicto. e se alguu disser porque se diz cada hua per sy nõ
se diz breuemete. Digo te que esto he fecto por esta ra
zom. que quando alguu quyser esguardar e sy meesmo. -2925
como se pode milhor esforçar e uirtudes por saude de
sua alma. E se achar em sy mingua de cada hua
destas uirtudes de suso dictas. pode ueer e conhocer sua
mingua e cada hua uirtude. esto seera a el algua ma
neira de renenbrança. E quando ouuer alcançado to -2930
das estas cousas de suso dictas. entõ lhe dara deus conho
cimeto e ciencia e todallas outras cousas que nõ auemos
dictas. E todos aquelles que delle quiserem tomar exenplo
seera este senpre chorando e glorificando nosso Senhor
deus. Do alçamento e conuertimento daquelles
que andam ena carreira de deos. C.º xxij
Aquelle que uem de liberdade em seu pensameto.
que a leixadas todallas cousas. pense e enten
da e ssy meesmo e a obra do apartado e e ella se
confirme. esto he que sengundo a orde do apartado despe -2940
da seus dias daquj adiante. E quando te aqueecer. asy
[fº 65]
como eno stado de apartado he acustumado de uijr. e he
per graça de deus ordenado. esto he que dentro e a tua alma
aia confusom de treeuas asy como as nuuens escu
ras cobrem os rayos do sol sobre a terra. que assy tu nõ po -2945
sas por alguu tenpo auer consolaçõ spiritual. E a luz de
graça seia de dentro por a obra. ou por e escuridade de
teus peccados. huu pouco te seera ascondida a uirtude que
alegra o home. e a escuridade nõ acusturnada cobrara
O teu peusameto. E por esto ne por cousa que ueias nõ -2950
te turbes e tua alma. ne te desconfijs do grande poder
do Senhor. ne te alarges nas cousas. mas esta bem
firme sofrendo pacientemete todo. e leendo per os liuros
dos santos padres. e esfoçate ena oraçõ. e demanda
ajuda a deus. e quando nõ cujdares aueras contigo a sua -2955
graça e ajuda. e grande consolaçõ. Ca assy como os ray
os do sol tiram a escuridade da nuue de sobre a terra e
a fazem seer clara. Asy he a oraçõ poderosa de quitar e
aredar todo mouimeto de peccado. e de alomear a al
ma de luz de alegria e de consolaçõ. A qual suya a ty de uijr -2960
e teos pensametos. estremadamete quando o teu pen
samento for partido do continoado comer e conhocimeto
das santas escripturas e uigilias. que fazem claro e linpo
e pensameto e o alomeã. Certamete continoada
[fº 65 vº]
liçom das santas scripturas e dos santos padres guarnece -2965
a alma de alegria spiritual. Dos apartados quando come
çam a receber depois que cheguã enas suas obras
e do mar enfindo do hermo e quando podem guardar pera
ssy aquilo que os trabalhos do seu fruto Cº xxiij
Eu digo hua cousa e nõ a menospreces ne -2970
a tenhas por pequena ne queiras duuidar e
as minhas palauras ca sey bem certo que uerda
são aquelles que me demostrom esto. Sabe uerda
deiramete que ainda que tu meesmo ouueses dependu
rado polas pestanãs nõ cuidesque as encalçado perfey -2975
çom por tua obra ne por teu estado ataa que aias al
cançado Iagrimas. E certamete ataa que estas nõ aias
sey certo que seruidor das cousas mundanaaes fazen
do as obras de deus. negriientemete. a sy como o home
do mundo. e stas ajuda sem fructo. porque a tua obra nõ -2980
he uinda a pureza de lagrimas. E quando fores ujn
do a estas lagrimas. sabe uerdadeiramete que estonces o
teu pensameto he saido e fora da cerca e deste mundo
E a posto seu pee en a carreira do ome nouo e ha
sentido o aar e dulçor do nouo e marauilhoso segre -2985
e entõ começa de lançar lagrimas de door do nacime
to do home spiritual. Ca a graça que he asy como madre
[fº 66]
de todo se uolue ena alma por esto. que tome a deuj
nal forma secretamente. e claridade per que posa auer
o segre que a de uijr. E quando ue a uirtude. começa o corpo -2990
de mouer chanto mesturado cõ dulçor de mel. e tan
to quanto mais crece o infante spiritual de dentro. a tanto
mais crecem as lagrimas de dentro e de fora. Esta or
dem de lagrimas que ey dito. nõ he aquella que uem aos que
som solitairos e todas suas obras. que aquela consola -2995
çom que aas uezes uem aos homees do segre. ue aos
solitarios que estam em seruiço do Senhor continoadame
te. ou quando stam e contenplaçõ de pensameto. ou quan
do lee. as scripturas. ou ena oraçom. esta he a ordem
daquelles que choram de dia e de nocte. Certamente a -3000
quelles que am encalçado estas maneiras de lagrimas eno
apartado as am achado. por que os olhos daquelle som assy
como a fonte por spaço de dos anos ou de mais.
E dally endiante elle entra em cujdaçones de paz.
e em aquella folgança da qual era consolado o apostolo -3005
Sam palo. quando dizia. quem nos apartara da carida
de de deus. ne sede ne frio ne morte e asy
todallas outras cousas que se cõtee no dicto capitol E. entom
o pensamento começa a contenplar ena folgança
celestial. segundo que as graças som repartidas a cada huu. -3010
[fº 66 vº]
porque o spiritu sãcto lhe demostra as cousas celestias e deus
mora em elle. E ainda ouue o que te quero dizer. a qual cou
sa he ouuida de boca uerdadeira e nõ desfalecente. quando fo
res entrado eno regno das cujdaçones de paz. entom
perderas a multidõoe das lagrimas. e logo a certa te uijrõ -3015
por conujnhaujl mesura e certamente esto he uerdade
e breues palauras. asy como o creey jeeralmente a sãcta
Igreia o seruidor de noso Senhor deus. que ouuer desenpa
rado todallas cousas e for posto e stado que posa entrar
e pensar em sy meesmo. se bem nõ ouuer conprendido -3020
ne conhecido a alteza da uerdade. por esto nõ deue ce
sar de fazer o que poder de bem. nese deus por eso esfriar
e desenparar da quentura que nace do deseio das cousas
diuinaaes de deus. por as quaes cousas coue que o pensa
mento seia tjrado e partido da memoria e da renen -3025
rança dos malles e peccados. De tres stados coue
a saber nouiços e meãos e fectos. Cº xxiiij.
Som tres stados em que o home aproueita sto
he. dos nouiços e dos meaaos. dos perfectos
e o primeiro estado que he dos nouiços. ainda -3030
que o seu deseio e a sua cujdaçom delles seia boa e bem or
denada. enpero o mouinto do seu pensamento he
ainda certamente em peccado. Outrossy o mãao sta
[fº 67]
eno meo estado de sofrer paixones. e em elle se moue
pensamentos boos e maaos todo e huu. esto he que nõ ce -3035
sam de ujr de luz e treuas. assy como ia he dicto. E se
o home huu pouco cesa de continoada liçom das di
uinaaes scripturas. e se esfria de pensar e de esquentar
seu coraçõ em nos pensamentos das obras de deus
e se nõ faz seu poder que guarde asy meesmo dos sisos de -3040
fora. que he alcançada a graça de detro. e sese nõ da for
temete e com grande feruor a obra de seu estado. por
certo elle sera alargado a uiceos e apartados. mas se se
elle esforça de criar en sy meesmo a quentura sua spiritual
em nas cousas que ey dictas e nõ leixa de buscar quanto -3045
pode aquellas cousas. firmado o seu deseio e amor e
ellas ainda que dellas seia alongado. ne as ueendo
nem sentindo ne entendo. senõ pola façe das sãctas
escripturas. e que leey e em que cria suas cujdaçones. tam
solamente que se guarde de tornar atras. e que nõ consin -3050
ta ne receba conselho ne semente do diaboo so se
melhança de uerdade. e com grande deseio e uerdadeira ora
çõ guarde a sua alma. e com paciencia spere e demande
de nosso Senhor deus, e elle certamente lhe dara e ou
torgara a sua pitiçom e lhe abrira a porta da sua pia -3055
dade. Estremadamete pola omjdade que em elle ujr
[fº 67 vº]
ca aos omjldosos som reuelhadas as cousas de deus.
E se este com este deseio acaba em sta sperança.
e nõ ouuer sentida ne uista aquella terra de promisom.
que he adulçor de deus. penso certamete que sera em a conpã -3060
ha e ajuntamento dos justos antigos. que se esforça
uã cõ grande speraça que podesem subir a perfeiçom. e nõ
opoderõ fazer. mas a sy como diz o apostollo. am e sperã
ça obrado e todollos dias de sua uida e asy sam dor
midos. E que diremos pois que o home nõ pode entrar e a -3065
terra de promisom que he segura e sinal de perfeiçõ. que he
tomameto e conhecimento de clara uerdade segundo
o poder do home. e segundo a sua uirtude. ou seeja e
xalçado aa metade da uia que ia he dicta se bem nõ ha
uisto esta perfeiçom. se nõ assy como per espelho spera -3070
de lonie pola qual sperança he ajuntado aos seos padres.
ca el nõ foy digno que aquy ouuese perfeiçom de graça.
enperol o seu pensamento e deseio erra en todo tenpo
esta graça auer e encalçar e tal foy en toda sua uida.
esquiuado o seu coraçom muitas cujdaçones contrairas -3075
e cõ sta sperança he saido deste mundo. E certamete
toda cousa em que aia omjldade he fremosa. por esto que
asy como o esperameto e o deseio de pensar enas diuy
nas escripturas. guarnece a alma de dentro contra as
[fº 68]
maas cujdaçones. e mantem e acende o coraçom e -3080
renenbrança dos bees que arn de uijr. por esto que o pensa
mento nõ seia alargado por sua negrigencia ennas
cousas sagraes. ca polla renenbrança dellas esfria
a quentura dos seos boos deseijos e mouimetos. e caae
e cobiça de aquellas maas cousas. Das formas e ma -3085
neiras da sperança e daquel que spera bem. C. º xxv
Esperança he fecta em deus. a qual se faz por uerda
deira. se de coraçom. e he boa quando he
feita com sabedoria e com descriçom. E ain
da ha y outra esperança peruersa e mesturada cõ todo -3090
engano e maldade. O home que nom cura de cousas
tenporaaes. e se esforce e encomende a deus. de dia e de
nocte. e nõ he cuidoso ne enbargado de nehua cou
sa temporal ne sagral. polo cujdado que a em auer e al
cançar uirtudes. e todo seu cuydado poem enas cousas deuj -3095
naaes. E por esto he negrigente assy meesmo. de
buscar e aparelhar de comer e de uestir e de deleita
çom demora e de outras muytas cousas. este tal bem
e uerdadeiramete espera em deus que lhe aia de aparelhar
todoo que ha mester. esta esperança he muj uerdadeira -3100
e forte e saiba. pois justa e dereita cousa he que este es
pere e deus ca he seu seruo e fortemente e cõ gran cujdado
[fº 68 vº]
se da aa sua obra. sem negrigença que aia em nehua
parte das suas obras. E por certo digna cousa he que
que deus faça a este prouisorn e graça espial a os seos man -3105
damentos tem e guardou. eno que nos diz. demandade
primeiramete o regno de deus. e a sua justiça. e todas
estas cousas nos seeram acrecentadas. e quando foremos
ajuntados e ordenados. o mundo a sy como seruos nos
aparelhara todas as cousas. e assy como a seus Se -3110
hores sem duuida obedeceram aas nosas palauras.
a este tal cõpre que se esforce continoadamete e a obra de seu
stado ante deus. e nõ se alarge muyto a buscar a sua
necesidade. ne do corpo ne doutra nehua cousa nõ aia
gram cujdado. mas senpre seia firme e entendido e no te -3115
mor de deus. E seia feito negrigente e oucioso e todo
cuidado do mudo por amor de deus. de que lhe posa uijr cor
poral deramameto ou deleitametos. e seia bem certo que
se destas cousas nõ cura que alcançara aquellas que lhe see
ram muyto mester marauilhosamete. ainda que nõ -3120
cure ne trabalhe pera as auer. Mas certamente aquelle que ou
uer seu coraçõ soterrado e enbargado enas cousas terreas.
de todo em todo este en todos tenpos come terra como
a serpente e nõ cura ne estuda como podera fazer prazer
a deu. ante he todos tenpos enbargado e nas cousas -3125
[fº 69]
tenporaaes. he uazio e apartado de toda uirtude pello
au palramento que a de fazer todauja e por esto nem esober
uecimento de alcamento e ajuda que alguas escusas ponha
ste por sua maldade. nõ som uerdadeiras. ca se nõ quer
uerdadeiramente bem sforçar porque desfalece de todo -3130
bem. E aqueece que quando uem sobre elle alguu trabal
ho ou tribulaçom. e he anoiado asy como o ham as
uas obras afamado. e parece lhe que se achega aa mor
te estonce este diz. esperarey e deus e elle me fara ser
sem enbargos e sem trabalho. e me enuiara a sua aju -3135
da. O mezquinho ataa ora nõ as aujdo renenbrança
de deus antes do tenpo e as anojado pola malda
de das tuas obras e por ti era o seu sancto nome bras
ante todallas jentes. Assy como o demostra
a sancta escnptura que diz que o boo nome de noso Senhor -3140
Jesu Cristo he brasfemado e doestado pollos maos e
pecadores e agora ousas dizer esperarey e deus e elle
me ajudara e auera cujdado de mj. Porem diz o
propheta da parte de deus. Contra estes. dizendo assy cada dia
demandam amj e querem aprender. as mjnhas carrei -3145
ras asy como aquelles que fazem a mjnha justiça. esto
he que nõ leixam nehua cousa dos mandametos
de deus asy demandã elles a mj juizo e jutiça
[fº 69 vº]
Estes som uerdadeiramete neicios e sem saber. que e
seu pensamento e deseio nõ se achegam adeus mas -3150
quando a tribulaçõ os aperta estonce alçam suas uozes
e suas maaos a deus. Certamete este cõue que seia
ferido e mujtas maneiras e castigado. ca nunca e sy
obrou de nehua digna obra em que se posa esforçar
nõ eque posa sperar ne confiar e deus. ante polas -3155
suas maas obras e por sua negrigencia. segundo
que trabalhado cõuem que seia deciprinado e castigado.
E nosso Senhor por sua grande bondade o sofre e
o espera. este por em nõ se desconfij ne desaspere ne
oluide a sua ajuda e que diga confiarmey e deus. ca certo he -3160
que couen lhe que seia castigado e deciprinado. ca nõ ha e el
obra de fe. per que se guarde daqui endiante que se nõ alarge
e deleitos do corpo e que diga despois eu espero e deus.
que me dara o que me faz mester. asy como aquel que esta
uerdadeiramente e as suas obras. Pois nõ te dei -3165
tes bestialmente eno poço. nõ auendo a nenbrã
ça de deus. em teu pensameto e que digas despois es
perarey em deus. que me liurara ainda que caya em graues
peccados e males. O home mezquinho que es nõ sa
bedor. nõ queiras errar ca o suor e trabalho que he fecto -3170
Por amor de deus. em sua obra uay deante aquella.
[fº 70]
sperança uerdadeira que o home ha em elle. Se tu crees
e deus bem fazes. maas a uerdadeira fe. he muyto mester
as obras. ca fe. sem obras morte he. Eso mees
mo a esperança que a em deus. o
home. ha mester aflições
-3175
feitas por uirtudes. Crees que deus proueey todalas cria
uras. e que poderoso em todalas cousas. e pois fa
ze teu poder que segundo tua fe. se siguam as obras
estonce certamente elle te ouujra e te amara. Nom
queiras teer uento e teu punho esto he nõ aias fe. sem
-3180
obras. Muitas uezes se aquece que home uay pola ca
reira e que esta algua beesta maa. ou algyu rouba
dores ou matadores. ou outras cousas semelhantes
o defendimento de deus seera cõ o home e o liurara
daquelles priguus. por alguas desuairadas maneiras
-3185
or tardança do caminho que nõ uaa o home tam agi
ha. ou por outra qual quer maneira o Senhor tem e elle
maao ataa que a maa besta seia partida e desuiada. ou
lhe demostrara caminho per outra parte. outrossy pode ser
que em no dicto caminho estara algua serpente de que o ho - 3190
me nõ sabe parte. e por tal que elle nõ caya en tentaçõ
faz aa serpente que asouij e que se parta logo daquelle logar.
antes que o home chege. ou a fara torcer ante o ho
me por esto. que a ueia e que se guarde. E assy liura deus o
[fº 70 vº]
home destes prigoos. ainda que elle nõ seia digno por -3195
seus peccados. mas nosoSenhor deuz nõ esguardado
as suas malicias faz esto pola sua grande piadade
e misericordia. E outras uezes aqueece que caae a casa seo ho
me esta dentro e ella. deus. manda ao seu angeo que a
tenho que nõ caya ataa que o home seia fora. E como -3200
he fora da casa. deus. consente que caia a casa e se alguu
fica dentro deus. o guarda. por atrauesamento de traues.
ou por outra maneira o Senhor o liura que nõ pereça.
Esto faz el por dar a entender a sua grande piada
de e uirtude. estas e outras muytas cousas semelhantes -3205
som as comuas e jeeraes graças e defendimentoos de
deus. Mas aos outros homes há mandado deus. que cõ
desciçom ordenenm as cousas que perteecem a elles e aiã
tenperança ena ciencia de deus. mas o justo sem todo
apartamento há em el judae defedimento do Sen -3210
hor en todos tenpos. por a boa ordenaçõ que há e todas
suas obras. Ca e logar desta ciencia há ia encalçado
se. Porque esquiua todo alçamento que ue cõtra a ciencia
de deus. e por esto nõ há temor das cousas de suso dictas.
ca assy he escripto que o justo assy como leom forte e to -3215
dallas cousas espera em deus. e por sua fe. uiuer
nõ com tençã de tentar a deus. mas firme e seguro del
[fº 71]
cahe armado e uestido da uirtude do spiritu santo. E tã
to quanto mais poem seu cujdado e sua esperança e deus
continoadamete.
a tanto mais diz o nosso senhor cõ elle
-3220
soo em suas tribullaçõoes e eu o liurarey e o glorificarey
e de grande largeza de muytos dias e conprirei e lhe
mostrarey a minha dulçor e a mjnha gloria. Mas
certamente aquelle que he enlaçado e prigiçoso em sua obra
nõ pode auer esta esperança. mas aquelle acha que o -3225
deseio continoadamete firma e deus e se achega a el
per obras de uerdadeiro coraçom e oraçõ a qual enderença senpre a el
asy como diz o propheta dauit os meos olhos me som
minguados ementre que eu espero no meu Senhor deus.
Do renunciameto do mudo e da austinencia e -3230
da dulcidõo acerca dos homees Cº xxvj.
Quando queremos fogir ao mundo e ser aparta
doo das jentes e das cousas sagraes. nehua
cousa nõ nos pode tanto apartar ne nos pode tanto
amortificar os nossos peccados carnaaes. e auiuen -3235
tar uirtudes. como faz choro e trabalho e obra que he
ffecta cõ grande deseio e amor de coraçom e cõ discriçom.
A face do uergonhoso e choroso parece em na omjldade
do uerdadeiro seruidor de nosso Senhor deus. E nehua
cousa nõ nos faz a tanto enuoiuer cõ o mundo e cõ -3240
[fº 71 vº]
os luxurioso e beuedos que som em el; como a sua couer
saçom e afazimento que cõ elles tomam e nehua cou
sa nõ nos pode tanto apartar dos tesouros da sabedoria
e da ciencia dos segredos de deus. como faz ryr e es
carnecer e alegria de uaas palauras. E todo esto he co -3245
meçameto de maao deseio de formaçõ. e por esto a
migo de rogo en caridade asy como ey conhocido a
tua ciencia e a tua filosomia. que te guardes dos enganos
dos emigos. e por largamento de paiauras sobeias
e desonestas nõ queiras a tua alma esfriar da queentura -3250
da caridade de nosso Senhor Jesu cristo. que por ty lhe foy
dado a beuer fel em na cruz. Em logar de aquelles dozes
pensamentos de aquella segurança preciosa que o home ha e
deus. por memoria das tuas sanctas obras. Seias
conprido de grãde multidõos de fantasias e de escuridõo -3255
en teu pensamento mentre esteueres uellando. E quan
do dormires. que seias enbargado por grandes fealdades
de sonhos. o fedor dos quaes os santos angeos nõ pode
sosteer. E por esto seras aos outros en enxenpro treuo
so e a ty meesmo agilham de morte. Esforça a ty -3260
meesmo que per tuas obras posas parecer aa omjldade
de nosso Senhor Jesu cristo. por tal que o fogo que he espi
rado e ty seia fortemente entendido. E seiã de ti lan
[fº 72]
çados os prazeres e mouimentos deste mundo. que matã
o nouo home e o entendimento spiritual. ronpe a mo -3265
rada de deus. Eu digo certamente segundo que diz o apostollo
sam paulo. que nos somos tenplo de deus. Pois alinpe
mos as nosas conciencias. e façamos linpo e uerdadei
ro o tenplo de deus. en tal gisa que a elle praza de querer entrar
e morar em nos. e onremolho cõ todas boas e precio -3270
sas obras e de encenço de linpeza. que he a oraçõ de lin
po e uerdadeiro coracõ. A qual cousa home nõ pode auer
cõ o juntameto e cõuersaçom das cousas sagraaes.
E asy sera alumeada alma por a claridade nona da
glcnia de deus. e resprandecera eno coraçom luz e clarida -3275
de da maiestade do dicto Senhor. E seram conpridos
de prazer e alegria todos os moradores do tabernacolo do
noso Senhor deus. E os coronpidos e cheos de mal
dade. certamente aueram uergonça e probreza e mjngua
da chama de spiritu santo. Oo frade julga e arepreen -3280
de a ty meesmo e dy asy. oo alma mezquinha o par
timento tu do corpo se achega. por que te deleitas eno
que oie as de leixar e desenparar. pensa e guarda o que he a ty
deante. e as obras que as feitas. quaes som e com quem as
morado ou despeso o tenpo de tua uida e quem he aquelle -3285
que a recebido o teu trabalho. e qual he aquelle que as seruido.
[fº 72 vº]
e alegrado em tua uida e em teu corpo. por tal que po
sas ty meesmo repousar e aribar eno seu porto. por
amor do qual tu es afligido e atormentado, por tal que
posas uijr cõ aligria e prazer aaquelle outro mundo. o qual -3290
as aqui alcançado por amigo e eno partimento da tua
fim. te receba cõsigo. Uee bem e qual canpo as laura
do e quem he aquel que te deue pagar a tua soldada. quando
te partires ao sol posto da tua obra. esto he tua fim.
Oo alma minha use en ty meesma e busca cujda -3295
dosamente e qual terra as tu parte. e se as oluidado e
traspasado o canpo que da fructo auondoso de choros aos
seus continoados seruidores. chama cõ grande uoz
en no teu choro e gimidos. as quaes cousas prazem em muj
to a noso Senhor deus. sobre todo sacrificio. A tua boca -3300
deite dooridas nozes. poas quaes os sanctos angeos
seiam alegrados. laua e hunta a tua cara cõ lagrimas.
por esto que o spiritu sancto se repouse sobre ty e te purge
e te alinpe de toda malicia. faze paz cõ nosso Sen
hor deus cõ lagrimas por tal que elle queira uijr a ty. -3305
E chama santa Maria madanelha e sãcta marta que te de
mostrem como deues chorar. E chama o nosso Se
hor jesu cristo e dilhe assy. o senhor tu que choraste so
bre 1azaro e quiseste derramar lagrimas de conpaixõ.
recebe as lagrimas de mjnha amargura. por as tuas -3310
[fº 73]
santas palxones. saa as minhas. por as tuas sãctas
chagas te praza de querer saar as minhas chagas de
de pecados. e por o teu sange precioso queiras o meu san
ge alinpar e faze com o meu corpo aconpanhar aquel
cheiro glorioso do teu corpo precioso. E o fel que te derõ -3315
a beuer os teus emigos. endoce e cõsole a mjnha al
ma da amargura que o emigo auersario lia metido e lan
çado em mj. E o teu corpo precioso que foy estendido e
na cruz. enderence e enclini a ty o meu pensamento
o qual am os emigos ao inferno tirado e a tua cabeça -3320
preciosa que quiseste eclinar em na aruor e eno torme
to da cruz alce e emderence a minha cabeça. que he por
os meos emigos abaixada. Aquellas tuas maaos glo
riosas que forom cõ crauos pregadas. queiram a mj alçar
e tirar da confusom da minha perdiçom. assy como -3325
nos ha dicto e prometido a tua boca bem auenturada
E a tua gloriosa face que tam fortemente foy ferida
e escarnecida per os malditos e sem conhocimento dos
jus. queira a minha face alegrar. que he por tantas
maldades fecta escura. A tua alma que dise estando -3330
tu ena cruz, padre e as tuas maaos ecomedo o
meu spiritu. leue a minha alma a tua santa gloria
meu Senhor Jesu nõ ey coraçom dooroso
[fº 73 vº]
que queira a ty buscar. nem ey em mj penitenca ne cõ
paixom ne contriçom. que tornam os filhos a sua herdade. -3335
Nem ey lagrimas que deuã a ty rogar ne enclinar.
E o meu coraçõ he inclinado e entreeuado e nas cou
sas sagraes e nõ pode a ty olhar ne catar en seu choro.
o meu coraçõ he seco enas grandes tentaçones. e nõ
se pode esquentar e nas lagrimas do teu amor. Pore -3340
meu Senhor Jesu cristo te peço polla tua misericordia. tu que es
tesouro dos bees nõ conparados. que des a mj peniten
ça acabada. e coraçõ choroso. por esto que posa merecer
de hir ante ty. e demandar te cõ uerdadeira e conprida
esperança. ca eu Senhor sem ty som sem toda uirtude -3345
e mingado de todo bem. Pois meu Senhor Jesu cristo
nenbra te de mi e acorre me cõ a tua graça. e o padre que te
jeerou do spiritu sãcto perdurauil e sem começo. renoue
e mj a luz gloriosa da sua imagem. Senhor eu te
ey leixado polas minhas maldades. peço te polla tua -3350
grande misericordia que me nõ leixes. e torname e nos prados da
tua du1çor. e queira me ajuntar cõ as tuas ouelhas sãctas
enos deuin segredos. a qual he morada de coraçõ lin
po puro. E elle he uisto o resplandor das tuas re
uellações que som cõsolaçõ e refrigerio a todos aquelles. -3355
que por ty se trabalham e tribulaçones. e em todas outras
[fº 74]
maneiras de afriçones das quaes nos faça dinos a graça
e a piadade de ty nosso Senhor e saluador Jesu cristo. ago
ra en todo tenpo. ame. Quanto he proueitosa cousa
aos. solitarios e apartados a folgãça do ermo. Cº xxvij -3360
E o home que he e muytas cousas cuidoso e en
bargado. nõ pode auer paciencia. e ne pode seer
folgado. ca per força as nenbrãcas da cousas
em que lhe Couem pensar. que se moua e ellas ou queira
ou nõ queira. que o façam sayr da sua paz e de sua folgan -3365
ça. Porem copre ao monge que ponha a sy meesmo
ante a face de nosso Senhor deus. que se asconda e apar
te de todalas cousas. solamente pense e nosso Se
hor Jesu cristo. se quer o seu pensamento tirar de maas
cujdações e mouimentos que ue en el. E se quer alca -3370
çar paz de pensamentos cõpre lhe que saiba conhocer
as cousas que uee e saae e em qual maneira nacem e
entram no seu pensamento. Ca muyta ocupaçõ
e muytas fazendas. som ao home azo e caiam de
alargamento. e as obras dos mandametos de deus -3375
e dam turbaçõ e as cousas deuinaaes. E se tu nõ es
sem. cujdados. deste mundo. luz nõ acharas e tua a
lma ne paz ne folgança nõ aueras. Nom ajuntes
fazendas ne ajuntamento de mujtas cousas e nõ
[fº 74 vº]
ayeras em teu coraçom turbaçom. certamente nõ te -3380
podes achegar a deus. senõ por continoada oraçom
E acertada oraçom se ao pensamento ue outro cujda
do obrara em elle deramameto de turbaçom. E la
grimas e feridas de peitos moue queentura de amor e
de dulçor de deus. dentro eno coraçom. e cõ sobrepoia -3385
mento e pensamento louuando uoa e sobe a deus. e
chama e diz assy. a minha alma deseia uir a ty Se
hor que es fonte uiua. Oo mesquinho e quando ueerey
a face do meu Senhor deus. aquelle que a deste vinho proua
do e depois o a perdido. aquelle conhoce de quanta door he -3390
cheo. e como he grande cousa o que a perdido por seos mal
es e por seus alargamentos. Oo meu Senhor deus.
quanto he maao e danoso o ueer das jentes sagraes e o seu
falamento e couersaçom espicialmente he mais da
nosso aquelles que estam e apartado. que aos que som atados -3395
cõ as cousas do mundo. Ca assy como a forte gea
da que caay sobre as heruas e as plantas aparta e queima
e seca os campos e os ramos da aruores. bem assy eso
meesmo o falameto dos homes ainda que seja breue
e cõ boa tençõ fecto. seca as flores das uirtudes que som -3400
nouamente criadas e floridas. por a frescura e tenpe
rameto de apartado. os quaes guarnecem e reuniã por sua
[fº 75]
sinpreza. a pranta da alma que he prantada acerca do corryme
to das auguas da penitencia. E asy como a forte gea
da queima os ramos nouos das prantas. assy esso mees -3405
mo. queima e desfaz o falamento dos homees as raizes
das uirtudes do pensamento que começa a nacer e a rey
gar. assy como deleitauil dura e tenpo de pascoa.
E se o falamento daquelles que som
em sy bem ordena
dos e alguas cousas. e se guardam dos uicios principaas
-3310
que dam a alma turbaçom e
alargamento. he quanto danoso mais
o falamento e e oueer dos sagraaes que som assy como bes
tas mundanaaes. certo he que assy como o nobre home
E onrado quando se enbeueda. esqeece a sua nobreza
E o seu estado. e he dessonrado e escarnido por a tuba -3315
çom do uinho. esso meesmo a castidade da alma se tra
Ba pola uista e pollos falamentos dos sagraaes que som
desonestos nõ saybos. pola qual cousa he delle tirado
todo o firmamento e a força de seu estado. Pois seo tra
bamento e deramameto que ue sobre aquelles -3420
que estã em apartado. ou se he acerca delles. tam solamen
te o ouuir e o ueer tragem ao pensamento turbaçõ.
E o fazem esfriar das cousas diuinaaes por muytas
cujdações que uee sobre elle das cousas que a uisto e ouuj
do. Esto faz breuemete e em pouca dora. Pois que di -3425
[fº 75 vº]
remos daquelles a que ueem ameude e estam grande tempo
cõ elles. Certa cousa he que a fatura do uentre faz es
curicer pensamento quando quer pensar e deus. assy
como a omydade que saay da terra e sobe e alto. e faz o
aar escuro. Certamente soberua nõ pensa que uaa -3430
ne seia en treuas. ca polla entreuaçom e escuridade
de suso dicta nõ pode ueer a entençõ uerdadeira da sabe
doria. por que se alça sobre todallas cousas. ainda que el
en sy seia uil cousa. porque nõ aprende ne pode aprender
carreiras de nosso Senhor deus. ca o Senhor esconde -3435
aa soberua as suas uoontades. por tal que nõ uaa per
a carreira dos omjldosos Do uigiar de noute o qual
he. carreira que faz o home chegar a deos Cº xxbiij.
Ouue tu home e sey bem certo que ante todallas
c¿usas dos monges. nõ a hy outra nehuua -3440
mais preciosa que as uigilias de nocte. Sabede
uerdadeiramete fraires irmaaos e Jesu cristo. que se ao re
ligiosos nõ he feita turbaçom ne deramemento e
nas cousas do corpo ne em nas curas temporaas
e se guarda do egano do mundo. e firma assy meesmo -3445
e uigi1ias. o seu pensamento e breue tenpo assy
como aue. que tem aas uoara. e se alçara e deleitaçõ
e em amor de deus. e aginha seera ena gloria e pro
[fº 76]
uara a dulçor e nobreza de deus. ca por a sua ligereza e porque he bem de
senbargado sobe e pasa aa sabedoria que he sobre todo en -3450
tedimeto humanal. O monge que esta e persevera
e uigilias com discriçom de pensamento nõ o queiras
oolhar asy como ao home que he de carne uestido. ca
esto certamente he ordem dos angeos. e nõ digo domes
E porem nõ pode seer que aquelles
que em tal maneira uiue
-3455
e tal uida fazem. que lhes deus nom faça especias graças
e lhes de fortes e grandes galardooes. porque polo seu
amor. yaiunã e uellã e som afritos cõ puro e uerdadeir
ro coraçõ e todo o seu pensamento e cuidações firmadas
e deus. Aquella alma que em toda maneira de uigilias se tra -3460
balha continoando e perseuerando e ellas ha os olhos.
assy como cherobim. com os quaes uee todo tenpo a
consolaçom celestial. Eu digo certamente que aquelle
que com firme sabedoria e cõ discriçom escolhe este grã
de trabalho diuinal e glorioso e estudosamete se firma
-3465
e el e de dia se guarda de toda turbaçõ de palauras e de cuj
dados e das batalhas que uee por elles. e por esto que nõ se
ia feito nuu e sem aquelle fructo marauilhoso daquella
grande deleitaçom que deseia. certamete este aginha proua
ra e sentira o seu glorioso fruto. E todo home que
-3470
menospreça eu ouso dizer que el nõ sabe porque trabal
[fº 76 vº]
ha. e se se elle abstem de dormir. e faz grande nome
de louuores e de oraçones por grande mouimento e
anojamento da sua lingoa e esta em pee e atormenta
a ssy meesmo todaa nocte nõ ha o seu pensameto -3475
dereito. ne o entendimento eno que diz e faz e o mais
per custume que nõ com discriçom. E se esto que ey dicto
nõ auia e el. como se poderia fazer que elle nõ ouuese e
recebese grande galardõo do seu trabalho e da sua con
tinoada oraçom. E certamente se este prouinha al -3480
gua parte do seu trabalho em leer as diuinaaes escrip
turas. que confortam o pensamento. e o doutrinam
ainda que asy seia que na oraçom aia a mayor parte
da fortaleza que enas uigilias. mas enperol ajuntan
do lhe a liçom das escripturas da certamente grande aju -3485
da. E seera fecto ao seu pensamento caridade e dis
criçom. e emdereçameto da carreira dereita e ma
neira de contenplaçõ agardeciuil e sua oraçom. a qual
ata as coidações que am deramameto de uaydade que nõ po
sa cair ne desuiar. E semea continoadamete a -3490
memoria de nostro Senhor deus na alma. e faz uijr
renenbrança das carreiras dos sãctos que a noso Sen
hor deus. som prezentes. e fara alcançar ao pensame
to sutileza e sabedoria. E certamente por taaes
[fº 77]
obras alcança home fructo doce e uerdadeiro. Pois -3495
ppr qual razom ordenas a ty meesmo em tuas obras
nõ discretamente. por esto quando estas de nocte uel
lado e atormentando a ty meesmo e louuores e e
oraçones. E he a ty graue cousa se te austens dos cuj
dados e falamentos de dia. per que alcamcarias a deuinal -3500
graça. E temeste que anoies alguus. e por este satifa
zes a uontade de todos. Pois por que te atormentas. ca
dar nocte ganhas e de dia perdes. de nocte semeas e de
dia derramas e perdes as tuas uigilias e teu estado e
a quentura que auias alcançada. E assy uaamente perdes -3505
o teu choro. por a turbaçom das cousas e que te deleitas
e deramas. Por certo se tu concordases as tuas obras
de dia cõ as obras e pensamento de nocte. cõ a quen
tura do coraçom. e em meos nõ poseses outras cousas
contrairas e diuersas dentro e teu coraçom. sey bem certo -3510
que em pouco tenpo abraçaras o precioso peito de noso
Senhor Jesu cristo. E por esto que nõ fazes he cousa
certa que neiciamente e sem discriçom estas e ordenas
a ty meesmo e nõ conheces em qual maneira cõuem
ao monge uigiar. Tu cuidas que todas estas cousas -3515
som asy ordenadas. porque te tu trabalhas. e que outra
cousa nõ deua nacer das tuas obras. Certamete
[fº 77 vº]
aquel que a alcançada e merecida a uirtude e a graça. pola qual
alcançarõ os ualentes caualeiros que som amigos de
deus. se esforçam a contradizer ao dormir e aa sua uontade -3520
e fazem força ao seu deseio. Eso meesmo e uelando.
de seus pensametos e de suas cuidaçones e as quaes
cousas cada nocte seruem e oferecem a deus. seus rogos.
estes solamente sabem e conhecem qual uirtude ue ao ho
me polla guarda que faz de dia. E qual ajuda faz ao pen -3525
samento em o repouso de nocte e qual poder ha contra as
cujdações e que entendimento e que linpeza lhe da sem
turbaçom e sem batalha e lhe faz entender a nobre
za e o entendimeto do que diz. Eu digo certamete que
se o zorpo he anoiado e flaco e enfermo. e tal gisa que nõ -3530
pode jaiunar ne fazer austinencia. o pensameto pode
alcançar e perfeiçom dalma. e seu estado tam solame
e nas uigilias. E pode dar entendimento ao cora
çõ. que proue e tome uirtude spiritual. mas todauia que nõ
aia deramameto de dia enas cousas temporaes. -3535
Porem te rogo tu que cobiças e deseias de auer o pen
samento enderençado a deus. e em sua conhocença e que
res a noua vida conhecer e alcançar. en todo o ten
po da tua uida nõ queiras oluidar ne menospreçar
as obras de uigilias.Ca por dias sera a ty aberta. -3540
[fº 78]
a porta dos teos olhos. per onde ueeras e entenderas
toda gloria e galardom do tu trabalho e a uirtude da
carreira de deus. E se peruentura acontecer o que deus nõ quei
ra. que outra uegada te alarges en tuas cujdaçones e
que aiam en ty fecta cama ou morada por promissom e -3545
ordenaçõ do teu defendedor que e a acustumado e os seos
amigos. e te leixa alçar e mudar e estas cousas. em
quentura. ou em frio ou em outra cousa. ou em efir
midade do corpo. en tal gisa que nõ posas fazer o cõprimeto
de teus cantos ne tuas jenuas. ne as tuas mujtas -3550
oraçones. Rogote em caridade que quando fores chega
do. A tal tenpo e a tal fraqueza. que ao menos quando al nõ
poderes fazer que a nocte non te pase senõ em boos pensa
mento. E nõ queiras o teu coraçom endurecer ne
entreeuar. por mujto dormir. sey bem certo que receberas e -3555
ujnra a ty a graça e ajuda de deus. que antes auias acustuma
da. e aquella uirtude e ligeireza e alegrarteas e faras lou
uores e graças alegremente e prazentes a deus. ca a taaes
resfriamentos e anojamentos sofre deus. que uenham
sobre o home por exsaminaçõ e prouaçom. e se o home -3560
esperta a sy meesmo cõ grande feruor. e deita fora de ssy
aquellas tentaçõs. cantradizendoas cõ força e fortelhe
za. logo muj aginha lhe uem a graça que antes auja
[fº 78 vº]
e outra uirtude que se ajunta cõ ella que a en ssy todo conpri
mento de bem escondido. e ajnda lhe uem esperan -3565
ça do defendimento de deus. E estonces o homee se
marauilha. da primeira anoiança que lhe ueo. e da ale
gria e ligeireza e uirtude que ora sobre elle uem. E quando
ha recegido atal alçamento e mudamente. entom
he o home ensinado e auisado. que quando lhe estas cou -3570
sas ou outras semelhantes uere que as saiba conhocer e contra
dizer e guardarse dellas. E se o home em tal começo se
nõ defende fortemente contradiz estas cousas. nõ po
de auer este conhecimento ne esta ciencia. porem cõpre
muyto ao home que seia bem auisado e que se esforçe cõ -3575
tra ssy meesmo para sofrer fortemente esta batalha. E e
pero se a uirtude corporal he enferma e sofre enfir
midade. esto nõ he batalha antes he necesidade de e
firmidade. E pore nõ deue o home de batalhar cõ
tra ella ne contra a natureza antes a deue confor -3580
tar e ajudar cõ discriçom. mas enas outras cousas he
muyto mester ao home que esforce e esperte asy mees
mo certamente repouso continoado cõ ciencias e
recebimento tenperado de ujandas cõ uigilias. faze
aginha e pensamento marauilhoso e sobrepogar -3585
e a ciencia e em as marauilhas das cousas. se lhe al
[fº 79]
gua outra cousa nõ turba seu repouse. E certamete
as cuidaçones que ue aos solitarios apresadamente e se
consentimento. faze ãbollos olhos chorar e deramar
lagrimas. asy como a fonte agua. E quando o teu cor -3590
po for tomado e amansado per austinencia e por cujdadosa guarda
de folgança. e conheces que em o teu corpo se moue for
temente tentaçõ de luxuria. e nõ se enpenarõ muyto
ne se esqueentarõ os nenbros naturaaes. Sabe uerda
deiramente que em esta parte es tentado de fornizio de so -3595
berua. porem te conpre que ponhas. cinza e aspereza aas tuas vi
andas e fique e teu uentre cheo de amargosa beueragem.
e pensa em que as cujdado. e muda tua natura e tua uy
da e tuas obras. em aspera uida e em omjldade e re
pende fortemente a ty meesmo. e nostro Senhor te a -3600
uera misericordia e te enujara lume. por esto que aprendas
e te trabalhes de auer omjldade en ty meesmo. por tal que a
tua malicia nõ pesa crecer. E por este he a nos muj
to necesario e mester que nõ cesemos de trabalhar e de es
tudar ataa que ueiamos em nos uerdadeira penitência. -3605
e achemos uerdadeira omjldade. e que os nossos corações
seiam folgados e repousados e nosso Senhor Jesu cristo.
Da potencia e poderio do efeito e obra das maldades
de quaes ham o sseer e de quaes desfalece do seu seer Cº xxjx
[fº 79 vº]
E ataa que uerdadeiramente e de todo coraçom o -3610
home nõ aia leixado e desenparado todallas
maneiras e circustancias do peccado. nõ pode
em nehua gissa delle seer liure guardado. ne do amor
e deleite da sua obra. Esta he forte e alta batalha e
he ataa o sange posto contra o home. E em esta ba -3615
talha se proua a uontade e o deseio e entendimeto do ho
me e a esperança que a de uirtudes. Aquesta he a força a que ho
me chama constrangimento e batalha. por o abreuia
mento. da qual o pensameto mezquinho torna enfermo
e fraco por a fortaleza. e daquesta he a força da grandeza da batalha em que sta 3620
do peccado em que a acustumado o emigos de conrrõper as
almas dos uirtuosos e dos castos e moue pensametos
e mouimentos uijs e feos. assy que am apouar e a sofrer
e uencer as cousas que nunca prouarõ ne fezerõ. e em
esto irmaaos se demostra a nosa paciencia. E certa -3625
mete este he tenpo couinhaujl de batalhar. por o quall
a ordem dos monges conue en todos tenpos pasar e
auer uitoria. E por certo em esta maneira de batalha o
pensameto piadoso e uerdadeiro e boo he ferido por pecca
do. se se fortemente e poderosamete nõ defende e o cõ -3630
tradiz O meu Senhor deus. forte e de toda uerdadeira aju
da. tu que es poderoso de confortar e ajudar os teos seruos
[fº 80]
em as suas tentaçones. e porem Senhor te peco que des
poder aas almas que a ty am feito celestial espoisorio e
promitimeto de guardar castidade e linpeza. que posam ue -3635
cer e destruir a fortaleza e os muros armados e guarni
dos. e toda alteza que contra a tua sãcta uerdade se alça e se mo
ue. Por este. que por a forte batalha da tua entençõ e a
mor. nõ posamos seer apartados ne partidos de castidade.
e aquelle tenpo que faz a batalha de sange nõ se faz to -3640
dauja por batalha de castidade. ante se faz as uegadas
por consentimeto de deus. por esto que os seos seruos antigos
seiam bem certos e prouados. Ay. quanto mal he daquelle enfer
mo en que a pouco amor e pouca uirtude. quando he porua
do em esta tem forte batalha. Por que este ha acostu -3645
mado de fazer o emigo e muytos que a uencidos e deribados.
Porem irmaaos ues conpre que ues guardedes da folgança
do corpo e da prigiça. ca estas cousas sta ascendida a
lorte. pore conpre ao mõge que seia ben auisado pensã
do bem em estas cousas. ca por outra nehua nõ pode ta -3650
aginha cayr enas maaos e laços do emjgoo. como por
estas. E deus nõ nos demanda. por que nõ auemos
mais oraçones dictas. e mais salmos. mas demandar
ha por que auemos fectas aquellas cousas e obras por
as quaes he aberta a porta ao emjge para em nos entrar -3655
[fº 80 vº]
E despois que a achado logar e entrada. çarra as portas
dos uossos olhos. e conpre aquestas cousas que deus por sua
sentença sofre e consente que nos uenhã. ca quando som
apartados del e de seu defendimento. caae e maaos de
seus emigos. E este lhes ue. porque desprecarõ e teue -3660
rom em pouco as pequenas cousas e nõ se queserom dellas
guardar. as quaes se deuem fortemente de manteer e guar
dar por amor de nosso Senhor Jesu cristo. Assy como he
escripto pollo propheta que diz aquelle que se nõ souiga a deus. de to
da sua propria uontade. sera soiugado ao seu contrairo. Pois -3665
por que te nõ souigas omjldosamente a deus. se queres que estas
cousas que te parecem pequenas seiam esforçadas assy
como muro ante aquelles que se esforçã como nos posã
catiuar. A perfeiçom das quaes cousas he morada den
tro na cella. Esta he a obra leer e orar. e assy e dize -3670
e o demostram os sanctos doutores da sancta igreia e
spiritu de reuelhaçom. A guarda e mantimento de nossa
uida. a possisom das quaes cousas parece muy pequena
aos neicios que nõ pensam o dagno que uem por este. por
que se o home nõ guarda delles. O começo de todos estes -3675
malles e caminhos e carreiras. he a fraqueza nõ insina
da. este he quando o home he liure e faz e que quer e nõ ha
doutrina ne uirtude de como deue star ne e que deue a
[fº 81]
fazer. A qual cousa he madre e recolhimento de uicios
e de males. e por este he a milhor cousa de todas sogei -3680
çom e obra e batalha e nõ leixar as pequenas cousas
antes que seer solto a fazer tedalias cousas de peccado.
E a fim desta cruel fraqueza desordenada. he caer e
no mao seruiço. pois por amor deste em quanto as os
sisos uiuos e espertos por que nõ apartas a ti meesmo al -3685
guu tenpo que nõ ueias as cousas do mundo. que te po
sam enpeecer. ca em outra gisa o fogo e o acendime
to do peccado nõ pode morrer en teus nenbros ne
para ti meesmo nõ podes encalçar saluaçõ. E se alguu
diz em seu coraçõ bem me guarde eu de taes cousas -3690
este quando he ferido nõ o quer renenbrar ne aprender.
Por certo aquelle que menospreça seu amigo e o egana he
dino de maldiçom da 1ey. Pois aquelle que enganou a sy
meesmo. qual uingança sofrera. ca ha o saber. e enfin
ge se de ainda nõ saber. E que aia o saber este lhe demos -3695
tra o reprendimento de sua conciencia. e esto lhe pa
rece cousa emposiuil que aia ciencia. e que lhe pareca que
nõ a saber. Oo meu Senhor deus. e como som muy
to doces os caimentos e caiõoes dos peccados. e quem he
aquelle que posa de ssy tirar ne arancar os peccados e star -3700
em paz. se nõ aquel que sse aparta e foie a todollos
[fº 81 vº]
caiões de que podem uijr e nacer e asy pode auera prazer.
certo he que por estes somos tentados mao noso grado
que nõ queremos as cousas ne os caiones das tentações
deitar ne apartar de nos. E nõ deseiamos de fazer os -3705
peccados. mas as cousas que tragem home a peccado cõ
deleito as teemos e nos e as amamos. por estas cou
sas segundas damos caminho e entrada aas primeiras.
aquelle que ama as razones e as maneiras dos peccados
sera feito seruo do peccado. ainda que nõ queira. ca ia he some -3710
tido ao seruiço dos males e peccados. E a certa cousa he que
aquelle que contradiz e soiuga es seos peccados e se aparta e guar
da delles e de todos seus caiones. e uerdadeiramente
os confesa achara perdem delles. Non se pode fazer que ne
huu home leixe o mao custume de pecado ataa que o aia -3715
auorecido e yrado. e perdom nõ pode acalcar ataa que seia
confesado. pois que a logar e tenpo para o fazer. E primeiro he
sinal de uerdadeira omjldade. e o segundo he sinal e razõ
de contriçõ e de door polla uergonha que ue ao coraçõ. Se
nõ auorrecemos e contradizemos as cousas contrairas nõ -3720
podemos sentir a uilleza da obra dellas. E nõ podemos
estas cousas auorrecer ne tirar ementre que as fezere
mos e teueremos e nos meesmos. E em nas nossas
almas ataa que deitemos de nos toda çuia maldade e des
[fº 82]
razouauil nõ podemos conhocer a uergonha della nem -3725
a sua uileza. mas parte te do mundoe entõ saberas e
conhoceras uerdadeiramente qual he. E se te nõ partes nõ
poderas saber parte da tua fedor. e assy como de cheros
de boo odor seeras uestido e defumado do seu mao fe
dor. E a mingua da sua confusom seera a ty asy como -3730
se foses cuberto de gloria. Bem auenturado he aquele
que a leixado as beueragees de que se suia enbeuedar.
E quando esguardar enas outras cousas. qual he a sua be
uedice e o amor dos seus peccados. asy que todallas cou
cas que faz ou que diz lhe parecem boas. Quando a natu -3735
reza do home he fera de sua ordem e sentimento. se he
por força de uinho. ou por cobiça. certamete. igualme
te he assy beuedo de huu como do outro. e as formas
e as maneiras som muytas. mas a natura e o mã
damento he huu. E que as contrariedades das cousas -3740
nõ seiom iguaes. he certo e craro por aquelles que som beuedos
de uinho. ou de cobiça das cousas. ou de maao amor ou
de boo todo repouso e prazer corporal. home deue
sofrer e receber e contrairo do seu mao deseio. esto
he ma1 e trabalho. e porque todo trabalho e aflicõ que seia so -3745
frida por amor de deus. recebera e cobrara dulçor e fol
gança. Certo he que todallas cousas de mundo ham
[fº 82 vº]
pena. ou em esta uida ou em na fim. especialmente a
da deus aa deleitaçom da luxuria. E afliçom de castida
de que contradiz por santidade ha pena e esta uida. Por -3750
que certamente. ou em este mundo ou ena fim. ha orde
nado noso Senhor deus. polla sua grande piadade. que o
home aia de prouar e de sofrer pena. e acerca pasa pol
las booas andanças de sua misericordia. E aquella pe
na auera por alguu jornal que ataa fim nõ alcança -3755
ra o seu bem auenturado gallardom. Aquelle que aquy
he catigado dos seus malles proua a sua uergonha.
Guardate de segir o delleito que aginha faz ao home
cair em seruiço do emigo. Guardate da consolaçõ
polla qual se sege batalha. guarte da ciencia acerca da qual -3760
se segem grandes tentaçones. E sobre todo te guarda
que te nom aias por boo. ne que uerdadeiramente fazes ne
hua cousa de bem. ne penses que os outros o cujdam. a
taa que aias perfeiçom de pendença. Sey bem nenbrado que
te cõue que açerca dos teos deleitos se sigira que aueras -3765
amarguras e grandes confusones. E guarda te da aligria
que nõ uenha por graça do sentimento de deus. ca toda cou
sa que he en ssy conprida. he por ssy sem fim. por nehuu
trabalho nõ pode seer conprendido mudamento ne en
tendimento em elle. antes uijra por dom e por graça -3770
[fº 83]
sua. muito me temo desto en que presumes de auer grande
dereitura e cujdas bem fazer. ca aquele he dicto fora da
carreira dos justos que con sabedoria am a carreira do
mundo ordenada e trasmudadas todallas cousas.
e as suas cousas husadas sem asy como soonbra. Ao -3775
repouso e folgança dos nenbros. se sege sebrepoia
mente e presunçom e coronpidos pensamentos.
E ao trabalho não ordenado ne tenperado se sege au
cidia e sobresaimento. Deferença ha antre sayme
te a sobresaymento. ao primeiro saymento se sege -3780
tentaçõ de fornizio. e ao segundo sobresaymento se
sege desenparameto de apartado. e mudar de huu logar
em outro. mas a obra tenperada e firme. nehuu ho
me lhe pode poer preço nem iguolança e quem leixa
e se desenpara de bem obrar cõuem que se alarge e delei -3785
tos do corpo. E quem faz a obra desordenadamete cõ
uen lhe que caia em sobresaymento e em desuiameto
Sofre e aue paciencia e no desuiamento da tua natu
ra quando te anoiar. ca aquelle trabalho ordena e aparelha
a ti. a receber aquella sabedoria por a qual o home acalça -3790
aquella alteza de coroa perduraujl. Non te queiras espã
tar ne turbar. por o mouimete e turbaçom carnal
a qual auemos todos tomado. de primeiro nosso padre
[fº 83 vº]
Adam. que he encrinado aaquella deleitaçom a qual ciencia
esta esta uida e os carnaaes pensametos. mas quando -3795
uirira ao home a celestial image que he rey de paz.
Non te turbes por o mudamente ne por a turbaçõ
da tua natura. ca corporal afriçom he esto ante deus.
mas aquelle que a recebe cõ deleitaom he semelhante a
os caães que am acustumado de estar e na carnicaria que -3800
foie tan solamente por a uoz e por as ameaças. mas
quem os menospreça elles ure contra elle assy como le
oões marinhos e cruees Esquiua e menospreça
a cobiça das pequenas cousas. por estõ. que nõ penses ne
deseies e grande acendimento das grandes ceusas. ca -3805
a paciencia que o home ha enas pequenas cousas faze o
liurar e aredar do prigo das grandes. E nõ pode seer
que te tenhas ne guardes das grandes cousas se antes nõ
as uencidas as pequenas. Sofre o trabalho de tua ba
talha de que es por prouamento uestido. por esto. que me -3810
reças de receber a coroa que te deus. tem aparelhada e
acerca do pensamento desta uida te podes repousar.
Aue renenbrança daquel prazer e folgança que nõ ha fim.
e da ordem acabada que nem pode auer mudameto e da pre
sa e amor que força e faz ao home amar deus. a. qual a el apraza -3815
que nos faça dignos dencalçar.
[fº 84]
Da guarda da oraçõ e conteplaçõ mais sotil e que mais for
tes som as uirtudes que os uicios e pecados. Cº xxx
Quando esteueres soo em tua cella pensa
todos tenpos e os salmos e e
uigilias e e o
-3820
raçõ e em ceusas de centriçom e em a renenbrança da
morte e em esperança das cousas que am de uijr. ataa
que aias alcançada a uirtude de uerdadeira contenpraçom
Estas cousas reteem o pensamento que o nõ leixam
caer ne desuiar ataa que lhe uenha uerdadeira conten
-3825
plaçom. ca o poder do spiritu he mais forte que os uicios.
E ainda pensa em as cousas que am de uijr. cõ renen
brança de nosso Senhor deus. E guarda te das cousas
de fora que te mouem a maas cobiças e tambem te guar
da das pequenas cousas que ajuntas em tua cella. asy
-3830
como das grandes. E escoldrinha e auisa te bem em
tuas cujdaçones e roga a deus que aias olhos em todas
tuas obras e em tua conuersaçõ e daqui começa a auer prazer
e entom acharas as tribulaçones maas doces que o mel.
nem huu no pode uencer os uicios se nõ por uirtudes
-3835
uisiuijs e sensiuiis. e os derramamentos do pensameto
nehuu nõ pode uencer. senõ por esperameto de cien
cia spiritual. E noso pensamento he cousa ligeira e se
nõ he atado aalgua cousa de boa cuidaçom. nõ se pode
[fº 84 vº]
guardar de deramameto. e sem perfeiçom destas uirtudes -3840
de suso dictas. nõ pode esta uirtude alcançar. E nem
huu nõ pode estar em pai se nõ ha uencidos os seos e
migos. e se elle nõ ha paz como podera achar aquellas
cousas que som de dentro da paiz. Os uicios de fora es
condem o poderio das uirtudes da alma. e as cousas de -3845
dentro nõ pode seer uistas. assy Como aquelle que esta fo
ra dos muros. e nõ pode estar dentro. E o home nom
pode ueer o sol que he cuberto da nuue. ne as uirtudes
da alma ementre que ouuer turbaçõ de peccados. Ro
ga a deus. que te dey graça de sentir a obra do spiritu e que aquella -3850
posas deseiar. E quando ueer a ty este deseio do spiritu.
entom te deues do mudo partir. e o mundo se partira de
ty. E sem estas cousas repouso de religiom nem
entendimento de escripturas ne graça de contenplaçõ
nehuu nõ pode sentir sem aquellas cousas suso dictas -3855
aquestas nõ queiras demandar ne deseiar. ca certamente
sabe que se as demandas que depois se tornã e som feitas
corporaaes. Quem entende. entenda. que assy praza a
deus. que com suor seia tomado e comido este pam. E nõ
ha deus fecto por malicia. mas por esto. que a nos nõ -3860
fose fecto desagradicimento e que morresemos. De toda
las uirtudes he madre e melhor a descriçom e se leixas
[fº 85]
a madre que jeera as uirtudes e uas buscar as filhas.
ellas seram achadas contra a tua alma e seram asy co
mo biueras e serpentes se as nõ deitas de ty meesmo -3865
Dos ginaaes do efficameto da caridade. Cº xxxj
A caridade de deus. naturalmente he queente
e quando uem sobre alguu. nõ temperadame
te fazeo aquella alma sayr e sobrepoiar. ca
conhece que a caridade consigo e que em ell esta. E segu -3870
do a caridade que uem sobre o home. he e elle demos
trado mudameto e alçamento nõ acustumado. E
estes som os sinaaes sensiuijs do home que a grande ca
ridade. a sua cara he alegre e o seu corpo se esquenta
nõ amor de deus. E a morte recebe com grande ale -3875
gria e por trabalho ne por temor ne por turbaçom
nõ sse parte a sua contenplaçõ das cousas cellestiaaes
e estando soe falla asy como se falase cõ outro. E
en tal maneira forõ beuodos os apostolos e o marteres.
e alguus delles correrõ e trabalharõm e sofrerõ grandes -3880
afliçones e trabalhos enos logares desertos. e ainda
que fosem saybos som auidos por loucos e nõ sabedores.
A a qual loucura a deus. por sua misericordia apraza que nos faça uijr
ame. Se ante que seias ujndo. aa cidade da omjldade.
uees en ty meesmo que te repousas e nõ as tentações -3885
[fº 85 vº]
de uicios. nõ queiras creer ne segurar a ty meesmo ca sey
certo que o emigo te tem aparelhados grandes enganos.
e certamente podes esperar acerca da folgança grande tri
bulaçom. E depois que ouueres pasadas as moradas
das uirtudes. por todo teu trabalho nõ poderas alcançar -3890
folgança. ne escapar aos teos emigos ataa que uehas
aa morada da omjldade. Dos modos e maneiras das
uirtudes e dos uicios e cõronpimentos delles. Cº xxxij.
Re1igiam he madre de santificaçõ. da qual na
ce o primeiro prouamento e o percebimento dos -3895
segredos de deus. que he chamada primeira orde
do conhecimento do spiritu santo. Nenhuu nõ engane
a ssy meesmo por fantasias que lhe seiam demostradas
ne uistas. Ca por certo quando alma nõ he purgada e
em e1la algua maldade de peccado ha. nõ pode uijr ao reg -3900
no de linpeza. ne pode seer ajuntada cõ os spiritus sãctos.
Alinpa e purga a fremosura da tua castidade cõ lagri
mas e cõ jaiuus e em folgança de apartado. Por pou
ca trtbulaçõ que o home sofra por amor de deus he milhor
que grande obra sem tribulhaçõ. ca a tribulaçom sofrida -3905
cõ boo deseio faz nacer prouamento de caridade e a o
bra do uerdadeiro repouso se faz por auondameto de
uerdadeira conciencia. E por esto em mujtas tribu
[fº 86]
laçones som feitos prouados os santos por a caridade
de noso Senhor Jesu cristo. e nõ em folgança. ne em de -3910
leitos. ca a obra que se faz sem trabalho he a justiça que faze
os sagraas. que fazem esmolla das cousas de fora. e
e ssy meesmos nada nõ ganhã. Mas tu que es seguj
dor da paixom de nosso Senhor Jesu cristo. estuda e ty
meesmo que seias feito digno de prouar a sua gloria -3915
ca se auemos conpaixõ seremos glorificados. E o pensa
mento nõ seera glorificado cõ Jesu cristo. se o corpo nõ
padecer paixones por seu amor. E por esto aquelle que menos
preça uãa gloria deste mundo he digno de auer a
gloria de deus. e sera o seu corpo glorificado cõ a alma. E -3920
a gloria do corpo he sometimeto de castidade em deus.
Uerdadeiro renunciamento se faz em duas manei
ras. esto he em obras e em sofrer trabalhos. esto se faz
quando o corpo sofre e o coraçom ha conpaixom. Se tu
nõ as uerdadeiro conhecimento de deus. nõ pode seer que se -3925
en ty moua a sua caridade. E nõ podes a deus amar
se a ell nõ uees cõ uerdadeira uisem que se faz por a cien
cia del meesme. O Senhor deus. faze me digno que posa
saber amar a ty. nõ em deramameto de pensamento.
mas faze me digno daquella ciencia por a qual o pensame -3930
to que uey a ty glorifica a sua natura e a conteplaçõ
[fº 86 vº]
que moue. e dieta fora todo o saber ouido do pensame
to. Senhor faze me digno que pesa uencer o siso que jeera
fantasias. e que possa ueer a ty enno atamento da cruz.
e em na segunda parte do crucificamento do pensame -3935
to o qual quando he soo e fraco. cesa dos reuoluimentos do
entendimento por a tua continoada contenplaçom que he
sobre natura. Senhor põe sobre mj a tua caridade
en tal gisa que polo teu amor pesa seer fora do mundo.
e mujuy em mj Senhor pensametos da tua omjl -3940
dade. em a qual quiseste seer e este segre. em no cobrime
to que quiseste uestir dos nossos nenbros. Duas maneiras
ha y de sobir ena cruz. hua he o crucificamento do cor
po e a outra he sobir ena contenplaçõ. A primeira se faz
por atua fraqueza. a segunda por o deseio das tuas o -3945
bras. O pensamento nõ pode seer souigado se o cor
po nõ he suiugado. o crucificamente do corpo he o re
gimento do pensamento. e o pensamento nõ pode
seer souigado a deus. se a franca uoontade que he no ho
mem nõ he souigada aa razom Todo home que se -3950
uerdadeiramente soiuga e oferece a deus. seja bem certo
que todalas cousas lhe seeram souigadas e obedientes.
E aque1le que conhece. a sy meesmo he lhe dada conho
cença de todallas cousas. ca a conhocença de sy lhe
[fº 87]
he auondamento e conprimento de todallas ciencias -3955
E polo souiugamento da tua alma. som a ty todallas
cousas, soiugadas. Em no tenpo que ena tua alma
reigna omjldade em teu estado se soiuga a tua alma
sabe que cõ ella todallas cousas se soiugam a ty. ca eno
teu coraçom se jeera paz. E quando tu fores fora desta paz -3960
nõ tan solamente seras persegido dos peccados. mas ain
da o seras das cousas que som acerca delles. Uerdadeiramrte
Senhor se nos nõ omildamos de uossa uontade a ty
tu nõ cesas de nos omjldar. E uerdadeira omjldade
he jeeramento de ciencia. e uerdadeira ciencia he jeera -3965
mento de tentaçones do coraçõ. Do silencio e por
que se deue de fazer. da uerdadeira enteçõ Cº xxxiij.
O home que continoadamete tem silencio e cala
e se põe em folgança. por hua destas tres cou
sas o faz. ou por uaa gloria dos homes ou por a quee -3970
tura do ceeo. ou por algua ordenacom de deus. que o ho
me ha en sy. por que a uontade e o coraçom he e ello. O
home que nõ ha a hua das duas postumeiras. he ena
door primeira. Declaraçom de mujtas cousas ten
poraaes. e de fora nõ he uirtude. mas ordenar e sacrifi -3975
car seu coraçom em sua esperãça. esto he uirtude. E
certamete a dereita entençõ o ajunta cõ as cousas de
[fº 87 vº]
uinaaes. O coraçom do home muitas uegadas se
obras. corporaaes pode fazer grandes obras. o corpo sem
sabedoria do coraçõ ainda que faça grandes obras nõ lhe -3980
podem aproueitar em bem. Por que o home de deus. nõ quer
obras todauia. em logar que seia uisto por esto que os ou
tros nõ conhoçõ o trabalho da sus boa obra. por a cari
dade que a nosso Senhor deus. A primeira ordem destes
dous senpre esta em boa andança. E o segundo aas ue -3985
zes encalça algua cousa. Nom cujdes que esta he peque
na cousa. que todauja te pasas repousar e guardar das cou
sas que som acerca dos peccados. Do moto e mouimeto
corporal. capitolo xxxiiij.
O mouimento dos nenbros de juso do corpo que -3990
se faz sem agudas cujdações de deleitaçõ des
razoaujl que se moue cõ encendimento. e faz uijr o ho
me e coita e e mizquindade quando se nõ faz de uontade.
mas antes he por inchimento de uentre que quando o ue
tre he tenperado e uazio os nenbros nõ se mouerã. certa -3995
mente por esto que se asy faz. maao teu grado podes cõ
hocer que uicio nace e o teu corpo. e em esta batalha ha
mester grande força e grande guarnecimento. fugi aa
uistae ao acatamento das molheres. ca o emigo nõ
pode obrar e nos. aquella cousa a qual a nosa natura -4000
[fº 88]
nõ pode obrar por sua uirtude. nõ cuides que a natura
aia ecido ne deitado de sy o que ella naturalme
te ha prantado deus. polla criaçom dos seos filhos. mas
he em elles por examinameto que som em batalha. e
por o apartamento e fugimento das cousas. a mortifi -4005
cam cobiça dos nenbros. e fica em elles esquecimen
to e leixamento. de maa cobiça As cuidaçones que uee
das cousas que som lonie do ome pasam sinprezmente e
pouco estam eno seu coraçõ. e pequeno acendimento e
turbaçom dam ao home. Mas as cuidaçones que uee -4010
por achegamento e por oolhamento das cousas que sõ
acerca do home afogam a alma. e nõ podem seer esquee
cidas antes poque som acerca criam e acendem e tiram
o home a peccado. ca assy como o zeite acende o lume
asy a uista de perto acende o maao deseio e uicio que ia era -4015
morto e esfriado. e turba o proueito do corpo por o mo
uimento do pensamento. Este he o mouimento na
tural que mora em nos por soo criaçom. e se se guarda da uis
ta e ouuir das cousas de fora que o moue aa maa nebrã
ça. esto nõ lhe pode turbar seu entendimento de pure -4020
za e de castidade. Nosso Senhor deus. nõ ha dado tal
poder aa natura que nos posa tirar nem uencer o ente
dimento. ne o aluidro do bem que auemos acerca de deus.
[fº 88 vº]
E quando o home he mouido por yra ou por cuio e
maao deseio. a uirtude natural nõ o pode fazer sayr fora -4025
dos termos de sua natura. mas a presunçõ e o contrairo que
fazemos sobre a natura por os canones dos prazeres
das nosas uontades. esto nos faz desuiar e sair fora.
ca noso Senhor deus. todo quanto ha feito he bem. E
tanto quanto a nossa uida e o noso regimento natural -4030
he melhor regido e mais mesurado. a tanto mais a
ginha podemos os mouimentos naturaes de nos des
mar. mas o corpo se moue por tenperados mouime
tos. por tal que saibamos e conhoçamos que em nos esta e
mora mingua natural e moue se por tal que o corpo de -4035
castidade seia enbargado. por turbar o pensameto ou
polo fazer emnegrecer por sanha ou a fazer caer em sanha.
Mas se nos fomos aas uezes alargados enas cousas de
fora por as quaaes he cousa manifesta que hira e sanha
e encendimento creça contra a natura. assy como -4040
e comer e em beuer demais do que he necesario ou por ache
gamento e conuersaçom de molheres. por as quaaes cou
sas a chama de maa cobijça se encende e esqueenta e
no corpo. en tal gisa que mudamos aas uegadas e uile
za e manseza natural. ou por a conpreisom ou por -4045
acatamento e uista das cousas que nõ deue. E aas uezes.
[fº 89]
ataa mouimentos uee por permisom e por sofren
ça de deus. e por omildar aquelles que presume de sy. que nehuu
nõ uiee castamete asy como elles. Certamente aquellas
batalhas som ligeiras que uee por curso de natura -4050
mas a batalha que uem por a nosa presunçõ. quando pesamos
que grandes batalhas auemos sofrido. e muytos tenpos aue
mos pasado e leuado grande afam. por esto persumimos que
auemos fortemente aproueitado. entonces nos leixa
deus cair enas tentaçones. por tal que nos conheçamos -4055
e omjldemos. Todallas outras batalhas que nos ueem
saluo por estas razones suso dictas. se fazem por o te
tador e enganador do noso emigoo. Quando a no
sa natura por ajuntamento das cousas recebe alar
gamentos e alguas contrariadades dhy adiante no se -4060
pode manter en sua ordenança da sua primeira forma
çõ. E aquelle que a leixado os trautamentos das tribulaçones.
E de penitencias. queira ou nõ he forçado que ame e aia
consigo peccados. Ca sem tribulaçones nõ podemos
apartar e tirar de nos as branduras e maaos deseios -4065
da nosaa carne. e tanto quanto mais creçe e nos os trabalhos e
as doores a tanto mais aginha perdemos aquelles maaos
deseios. Ca certamente perigoos e trabalhos matam
a uontade dos uicios e deleitos. e a folgança os cria.
[fº 89 vº]
Porem sey bem certo que noso Senhor deus e os seos angeos -4070
se alegram quando uee o home em minguas e en trabalhos.
E os diabos se alegram quando uee o home em deleitoos e
e folgança do corpo. E se en tribulações e em doores os
mandametos de deus. se conprem e acabam. nos porque os
auorecemos e menospreçamos. bem parece que aquelle que os -4075
ha ordenado e mandado guardar queremos anoiar e me
nos preçar. Pollos uicios que nacem de folgança e de de
leitos deitamos de nos as uirtudes. esto he quando menos
preçamos tribulações e doores. E quanto nos mais damos
a deleitos e a folganças corporaes. a tanto mais nos -4080
aparelhamos e damos lugar a uicios e a peccados. Ca
e no corpo enfermo e cheo de doores e de tribullações.
as maas cuidações nõ podem e el mujto crecer ne mo
rar. E quando o home sofre trabalhos e noios cõ grande
prazer. poderosamente pode contradizer as maas cujdações. -4085
e ellas meesmas fogem delle pollos seos grandes trabalhos.
E quando o home pensa e seos peccados e lhe auorecem
e se por elles atormenta fazendo en sy grandes afrições
e por grandes pendenças. entom lhe da noso Senhor deus.
folgança e consolaçom. ca elle se alegra muyto cõ o -4090
home que se atormenta e julga a sy meesmo polos pasa
mentos que ha feitos contra os seus mandamentos. e quanto
[fº 90]
o home mayor força faz ao corpo e aa sua uontade a
tanto mais crece em elle a graça e o amor de deus. certame
te toda alegria que nõ uem per carreira de uirtude moue e -4095
aquelle que a ha mouimento de cobijças. esto se entende
en todas scobiças de uicios e de peccados. Das spe
cias e maneiras de desuairadas tentações e como
contee dulcidõo aquellas cousas que por la uirtude e por
o bem sam fectas. E dos graaos e das ordees em -4100
as o home sisudo deue andar. Cº xxxv.
E as huas uirtudes uee acerca das outras. por esto
Que nõ seia noiosa a sua uja. E por esto uee
per ordem por tal que seiam melhores e mais
ligeiras de sofrer. as cousas noiosas e fortes. bem -4105
asy como o home sofre as boas cousas de grado e per sua
uontade. E se o home por amor de deus quiser auer e so
frer grande pobreza e mingua e ainda do que lhe he nece
sario. nõ pode esto alcançar se nõ aparelha assy mees
mo a leuar e sofrer tribulações e afãaes e tentações -4110
cõ grande prazer. E nehuu home nõ pode sofrer estas
tentações senõ aquelle que pensa e cree uerdadeiramente que
outra cousa he milhor e mais nobre que nõ som os deley
tos do corpo que o home auorrece. por tribulações. para as
quaes lenar e sofrer. aparelha a ssy meesmo. E todo -4115
[fº 90 vº]
home que deseia sofrer rnjngua. primeiro se moue em el
le pensamento de conprir per obra oque deseia. e por esto
leixa os prazeres do mundo e do corpo. E qualquer home
quese achega aas tribulações. primeiramete lhe conue
que seia confirmado per fe. e logo se achega se temor aas -4120
tribulações. E todo home que for deuestido das cousas do
mundo. se nõ deita e parte de ssy o enbargo do ueer e do ou
uir e do falar. ajuntara contra ssy meesmo dobrada tri
bulaçõ e em duas maneiras sofrera a tribulaçõ e sera
mizquinho. Pois que proueito me he a my leixar as -4125
do mundo. quando me deleito em ueer e em ouujr
e e palrrar. ou en pensar em aquellas cousas. dictas
grandes paixões sofre o home acerca com e quando comia e obra
ua e elles. por esto. pois a renenbrãça e o costume dellas
nõ he partido do seu coraçom e da sua uontade. E se as -4130
maginações das cousas fazem anoiamento e dam
door ao pensamento do home que a leixadas as cousas.
quanto mais se he acerca ou esta cõ ellas. porende he muy
prouitosa cousa fugir aa uista e cousas de fora. e gran
de ajuda he ao home quando poderosamente uence as -4135
cujdações. E por tal obra he o home minguado e al
cança paciencia. quando uem sobre elle tentaçones e
minguas e tribulações as quaes nos som muy proueitosas
[fº 91]
Nom queiras ajuntar contigo ne a tua conpanha
nehuu que nom seia do teu estado e da tua conuersaçõ ain -4140
da que seia muy sabedor. antes queiras fiar e dizer as tuas
cujdações ao home sem a ciencia que he prouado em boas o
bras. que nõ a grande filosafo. que a fremoso dizer enas cousas.
e por ciencia busca e fala dellas. mas nõ as ha sentidas
ne prouadas per obra. E que cousa he prouar. Prouar he nõ -4145
tam solamente aquelle que entrar e paramentes em algua
parte das cousas nõ auendo conhocimento dellas en sy
meesmo. Mas esto he prouar que o home receba en sy as
de todo proueito. e as de seu dano queira prouar e sofrer
Ca muytas uegadas aqueece que algua cousa parece -4150
ao home dagnosa. e quando entra bem em ella acha a
de grande proueito. E por o contrairo se aqueece que algua
cousa parece de grande proueito. e quando hentra em ella a
cha a de grande dagno. E por esto muytos som ega
nado. qua as cousas em que cujdam de ganhar acham gran -4155
de perda. esto he que nõ ha em elles uerdadeiro testemunho
de ciencia ne de uista. Poren te conpre que aias consel
ho dome que seia prouado per sabedoria e per descriçom. E por
este nõ he nehuu home digno de dar conselho senõm
aquelle que a bem regida e gouernada sua uida e sua propria -4160
uontade em o temor de deus. e que nõ teme acusações
[fº 91 vº]
ne detraimentos ne cousa que lhe façam. mas fortemete
se esforça como possa milhor e mais puramente dizer
e fazer uerdade e justiça. Quando achares paz e teu
estado sem tribulações sey auisado
e temeroso. ca por
-4165
certo entõ es alongado da uia dereita. a qual he pisada dos
pees dos sãctos de deus. Ca a tanto quanto te mais achegas
aa cidade de deus. esto seia a ti sinal, grande fortelleza
de tentações uynra contra ty. E quanto mais aprouei
tares em bem fazer a tanto te mais segiram creceram
-4170
as tentações. E quando sentires em tua alma fortes
e contrairas tentações. sey bem certo que em ellas ha a tua
alma escondidamente recebido prazer muy alto e grande
graça e consolaçõ he a ella ajuntada e seu estada sendo tu
perseuerante. e segundo a multiduu e grandeza da sua graça
-4175
asy tragem a alma tentações. nõ digo tentaçones
sagraaes que se fazem por ueencer a malicia do home
ne por cousas manifestas e ainda as corporaaes tri
bulações nõ cujdes que sejam sobre as tentações que se
fazem aos monges em seu apartado. as quaes adiante
-4180
decraremos. E se a alma do home ha enfermidade
nõ he soficiente ne aparelhada pera leuar e sofrer gran
des tentações. e demanda a deus que o nõ leixe caer e
ellas. e deus. polla grande misericordia ho ouue e lhas tira. mas
[fº 92]
sabe e sey certo que quanto es mais fraco em sofrer e soportar -4185
tentaçones. a tanto es mais mynguado e nõ digno
de receber grandes consolações e grandes graças do spiritu sãcto.
Basy asy como por as grandes tentações e mouimen
To he enbargada a alma que nõ pode receber grandes con
solações do spiritu sãcto. ca deus nõ da graças ne dõoes. sem -4190
grandes tribulações e tentaçones. E as tentações son
ordenadas per noso Senhor deus pola sua grande sabedo
ria segundo os dõoes e graças que o home recebe. das quaes
nõ podem saber os que som per elle criados. Mas pollas gran
des e fortes tentaçones que fazem contra ty por orde -4195
naçom de deus. porem podes conhecer e entender pola
grande bondade do dicto Senhor. que segundo o trabalho e
a tristeza. uem depois a consolaçõ. Demando te se
uem primeiro atenção antes que uenha a graça. Respõ
do sabe uerdadeiramente que antes que sobre os amigos de -4200
deus uenham as tentações. primeiramete ha alma se
cretamente recebido graça do spiritu sancto. mayor que a
quella que dantes auja. E desto he a nos enxenplo e proua
çom. A tentaaçom de noso Senhor Jesu cristo. dos seos
apostolos. ca deus. nõ sofreo que elles entrasem en tentaçõ -4205
es ataa que ouuerom recebido o spiritu santo. E todos
aquelles que am parte em nas boas andancas cõuem que so
[fº 92 vº]
fram tentações. por esto. que certa da graça e ajuda de deus se se
gem tribulaçones. ca assy o ha ordenado a sabedoria de
deus en todallas cousas. e per esta
gisa quer que a sua graça
-4210
seia eno home. e despois que lhe uenha a tentaçom. Mas
o sentimento das tentações. ha o home de sofrer antes
que aia o sentimento da graça. Esto he por prouameto
da liberdade que he eno home. e nehuu nõ a o sentimen
toda graça. ataa que aia sofridas e prouadas as tentações.
-4215
mas eno pensamento uem primeiro a graça. e eno deseio
esta aba que as tentações uee. E em estas tentações
quando as sofremos. nos cõuem a auer duas cousas con
trairas a hua da outra. esto [ilegivel] prazer e temor. ho prazer porque
uee que anda pola carreira dereita
e uerdadeira que os santos
-4220
andarom. E ajnda noso Senhor Jesu cristo. e estes nos
demostrarom as tentações que sofremos. E deuemos
auer temor. porque pola nosa soberua fomos tentados e
aquellas cousas. mas os omjldosos conhocem esto por
graça de deus. e podem saber a tentaço que se faz por soberua
-4225
do home. Departidas som as tentações que usem ao
home polo esforçar e trager a boas obras e crecer e uirtu
des. as quaes som aquellas que deus sofre e lhe
praz que uenham contra aquelles que som soberuosos para os
castigar e omildar e tirar a soberua dos seos corações
-4230
[fº 93]
Das tentações dos omildosos e amigos de deus. Cº xxxvj
Aquestas som as tentações dos omjldosos e amj
gos de deus. que se fazem por auar a spirutual. por a
aprouitamento e acrecentamento daalma.
pollas quaes a alma he espertada e prouada e mõdada. es -4235
to he pergiça e anoiança. pensamento do corpo. deleixa
mento e causamento dos nenbros. aucidia. confusom
de pensameto. doores corporaaes. minguameto de
esperança. e algua ora lhe desfalecem e minguã os si
sos corporaaes. e ue sobre elle entreuaçõ de cujdações -4240
e asy doutros mouimentos da maa esperança do corpo.
como de ueer e ouuir e deseiar e doutras muitas cou
sas. E por taaes tentações encalca o home auer alma
solitaria. e omjldade sem turbaçõ e coraçõ omjldoso.
E por que em estas cousas es prouado. tees força e logar -4245
para uijr ao deseio de nosso criador. E estas cousas orde
na nosso Senhor deus, segundo a necesidade daquelle a que
as quer dar. E em estas cousas crecem e som ajuntadas
luz e treeuas e batalhas e contrariadades. e breueme
te estas cousas teem o home em door. e he sinal porque -4250
o home mujto aproueita cõ ajuda de deus. Das te
tações dos sobberuosos e quaes cousas uee da sobreba. Cº xxxvij
As tentações que se fazem por permisom e uontade
[fº 93 vº]
de deus. contra os neicios e nõ sabadores que se alçam e se jus
tificam em seu pensamento ante a bondade de deus. -4255
que se justificam e sua soberua. som estas. Tentações
de demonios manifestas que som sobre seu poder e sua
força. e minguamento de uirtudes e de sabedoria que sõ
e elles. e am mingua de aguda e uerdadeira entençom
e som feruentes. as quaes cousas deus sofre que lhes uehã -4260
por abaixar e suiugar o seu alçamento. E ajnda quere
fazer e conprir sua propria uontade e contender por palauras
e uilmente responder. e menos preçar e uijr em error
de pensamento de todo e en blasfemia contra o nome de deus
e fazer demandas neicias e cheas de risos e som menos -4265
preçados dos outros. e uee em grande desfalecimento de
sua onrra e estado e sofrem escarnhos e muytas manei
ras por os demoos. e escondida e manifestamete quere
segir sua uontade. e queren se mizquinhar e entrar e o mundo.
e querem falar e acusar nom saybamente e acham em -4270
todos tenpos nouas nõ uerdadeiras cõ falsa profecia e pro
metem mais que o que podem fazer. Estas dictas tentações
som da parte da alma. E em seus corpos uee trabalhos
e doores e estam pergiçosos e anoiados, que apenas se po
dem espertar ne chegar a bem fazer. ueen lhes toruas -4275
de maas persoas e nõ piadosas e estam em seus corações
[fº 94
todos tenpos uagarosos e sem razom se espantã aas
uegadas. e outras uezes se derocam e ue sobre elles
pedras de altos logares. ou penedos que os ferem. e lhe
quebrantam o corpo. e o peor que he e mais danoso aa de -4280
radeira. ham mingua da ujrtude e ajuda de deus. e seos
corações. e desasperança e sua fe. E breuemente
o dizendo todallas cousas graues e fortes e que som so
bre seu poder sofre deus. que uenha sobre elles. por tal que
aprendam e conheçam como se posam humildar. e cõ -4285
heçam, como som fracos e misquinhos. e desfalecidos e
de todo bem. e por esto que saybamente se emendem e e
derençe em a guarda das uyrtudes. E todas estas cou
sas de suso dictas. som as maneiras de tentações que deus
consente que uenham contra os soberuosos. esto he come -4290
çamento daquellas cousas em no home. quando se justi
fica e cujda fazer grandes cousas e por esto cae e he mu
dado en todos estes males segundo que auera mais ou
menos das cujdações da soberua. e por as maneiras
das tuas cujdações podes conhecer a carreira e aperfei -4295
çom de
teu pensamento. E se uires alguas destas
tentações euoltas cõ aquellas que auemos de suso dictas
e no outro capitolo. Sey bem certo que quantas en ty uires
destas. a tanto regna en ty soberua.
[fº 94 vº]
Da paciencia Cº xxxviij
Todas as contrariedades e tribulações que o home
nõ sofre com paciencia recebe dobrado o tor
mento. ca auerdadeira paciencia deita de sy fora toda
las malicias. E certamente a nõ uerdadeira paciencia
he madre de tormentos e de doores. e a uerdadeira pacie -4305
cia he madre de consolaçom e de grande folgança da qual
uirtude nehuu nõ pode alcançar por suas tribulaçones
sem espicial dom do spiritu sancto que uem eno home por
perseuerança de oraçõ e por derramamento de lagrimas -4310
Da fraqueza do coraçom. Cº xxxix.
Quando nosso Senhor deus quer trager e meter o
home enas graues tentações e tribulações lei
xa o caer enas maaos de nõ paciencia. Esta jeera
eno home poderosamente aucidia. em que proua ho -4315
me afogamento dalma que he prouar as penas cruees.
e por esto ue home fora de saymento e sobrepoiame
to de spiritu. donde saae e uee graues tentações as
quaes som estas. Confondimento. sanha. brasfemia.
maas e feas cujdações. e andar de huu logar em -4320
outro e de hua terra em outra. E se tu demandas quall
he a razom por que uee estas cousas. eu te digo por certo.
[fº 95]
que por tua negriiencia. ca nõ as tomado cuidado que bus
cases a meezinha. por a qual home acha logo remedio
e consolaçõ em na alma. e esto he humildade de cora -4325
çom e sem esta nehuu nõ pode uencer ne arancar
todos estes males. antes os achara fortes e podero
sos sobre todo seu poder e sua força e uirtude contra
sy meesmo. Nom te queiras contra mj ensanhar por esto
que te digo. ca sabe uerdadeiramente que assy he. que nõ as em -4330
nehuu tenpo buscada uerdadeiramente ne cõ todo cuj
dado esta humidade. E se esto queres saber entra e no
seu regimento e ueeras como desatara toda a sua ma
licia. ca segundo a multidõe e a medida de tua tua omjlda
de. he a ti dada paciencia e as tuas contrariadades. e se -4335
gundo a tua paciencia. he a ty aliuiada e minguada
a graueza de tuas tribulações e alcançaras consolaçom
e folgança. E nosso padre e Senhor Jesu cristo. con
prido de toda misericordia. quando lhe praz que uenham tentaçones
sobre aquelles que uerdadeiramente son seos filhos e amigos -4340
nõ os leixa perecer ne uencer as tentações mas da
lhes paciencia e outras muytas graças marauilhosas
E estas cousas lhe faz deus. sofrer e uerdadeira pacie
cia. por tal que posam as suas almas. merecer.
de sobir e yr aquella sua sancta gloria. a elle apraza que -4345
[fº 95 vº]
nos leixe fazer taes obras per que o mereçamos. de alia hir.
Do modos e maneiras das uirtudes e da forteleza
e da diferencia e departameto dellas Cº xxxx.
A uirtude corporal em apartado alinpa e purga
o corpo das çugidades e ujlezas que som e elle -4350
Mas a uirtude do pensamento omjlda a alma e purga a
dos grosos entendimentos e dos vicios. por esto que em
elles nõ posa pensar negriientemete. mas que acrecente
e aptoueite e na contenplaçõ de deus. e de saude de sua al
ma. e que noso Senhor Jesu cristo ponha e firme o seu -4355
coraçõ e seu entendimento. e em na contenplaçõ da
gloria celestial, e que se tire e parta deste segre e de todo o sen
timento delle. E por esto somos certos daquella gloria e da
nosa uerdadeira esperança que nos deus tem aparelha. e uy
mos a certidõoe das suas ordeens e a perseuerança. da quall -4360
diz. o apostolo. Perseuerança he certidõoe eno qual o pensa
mento se alegra de tal alegria que he sobre todo entendi
mento. esto he ena esperança que nos he prometida. as
quaes cousas som estas. e a maneira de cada hua delas
he a corporal couersaçom que se faz segundo deus. Corpo -4365
raaes obras som jaiuus deciplinas uigilias e outras
semelhantes asperezas som chamadas que se faze para
purgar e alinpar a carne em as suas obras many
[fº 96]
festas e uirtuosas. em as quaes cousas he o home pur
gado e linpo da çugidade da carne. mas a obra do cora -4370
çõ he aquella que se faz continoadamete em cujdado e em
pensamento do juizo e da justiça de deus. e dos seus
julgamentos e oraçom continoada e uerdadeiro pensa
mento firmado em todo bõo deseio. e guarde se dos ui
cios e pecados escondidos. por tal que nõ posa seer uencido -4375
ne enganado por spirituas uicios que entrã eno home es
condidamete em muitas maneiras. esto he obra de co
raçom. E em na obra do estado dalma se a sotileza
o coraçõ e fugi e parte se da ujda e ajuntamento que he cõ
tra natura. pois em qual maneira pode nehuu sayr fo -4380
ra da uista e acatamento e da fremosura de noso Sen
hor deus. por outra cousa nehua. ne em qual maneira po
de ao home a morte espantar ne etristecer a graueza do
corpo, ou a renenbrança dos parentes. ou mjngua
de natura. ou tribulações. ou aucidia. ou apartameto -4385
ou cujdado da carne. ou outras contrariadades. Todas estas
cousas quantas podem aqueecer em este mundo som li
geiras e boas de sofrer a aquelles que en perfeiçom deseiam e
sente a deus. Mas em aquelle tenpo que o cobrimento dos pec
cados for tirado dante os teos olhos olharas e trataras -4390
aquella gloria celestial e muj ginha o teu coraçõ se alça
[fº 96 vº]
ra encalçara grande rnarauilhameto. E Se nosso Sen
hor nõ ouuesse posto termo em esta uida sobre estas
cousas. e nos ouuese outorgado toda nosa uida se fo
mos dignos. por nehua cousa o home nõ se partiria -4395
da contenp1açom daquellas cousas. O meu Senhor deus
e em qual gisa se pode nehuu apartar daquella deuinal e
marauilhosa cotenplaçõ ne em outros caer ne ente
der. Grande mingua e mal he quando nõ conhocemos
a anos meesmos ne as nosas minguas. ne a quall esta -4400
do fomos chamados. Ante esta efermidade desta uj
da e o estado e as tribulhações do mundo. E o mudo
e as suas malicias delle pensamos que som algua cousa.
Mas tu meu Senhor Jesu cristo. que es sobre todallas cou
sas poderoso e que por o teu sange precioso nos as remydo. -4405
Senhor tira as nosas uontades e nosa uista do
mundo. e encaminha para ty e em no teu precioso de
seio e amor. ataa que te posamos ueer em aquella forma
gloriosa em que es. Senhor faze nos leixar desenparar
as cousas terreas e amar e deseiar as celestiaaes. -4410
E senhor guarda nos que nom creamos a uaidade ne a ma
licia. asy como a uerdade. e nõ seiamos desfalecidos da
uerdade. ne minguados e na fe. ne a sonbra e escurida
de nõ posamos segir ne querer. mas tu Senhor que es
[fº 97]
uerdade renoua em nos e põe em nosso coraçõ apartame -4415
to e cura destas cousas antes da morte. assy que em
nosa fim conheçamos qual foy o noso nacimento e qual
seera o partimento deste mundo em tal gisa que posamos
acabara a obra por que fomos feitos e a que fomos chama
dos. segundo Senhor a tua uontade. primeiramete -4420
e este mudo e logo acerta cõ todo conprimento de coraçõ
esperemos receber aquella grande confiança segundo
a promisom das tuas sanctas escripturas que he a
parelhada aa tua caridade
Da limpeza do corpo e da alma Cº xxxxj.
-4425
Linpeza do corpo he sanctidade de poluçõ da
carne. mas a linpeza da alma he liurada das
paixões e malicias escondidas que estam eno coraçõ
E linpeza de pensamento he reuelaçõ das cousas
secretas de deus. que purgam todalas cousas que ano -4430
iam os sisos e os mouem a aficamento de prosunçõ.
Os moços pequenos som linpos de coraçom e jnoce
tes de sua alma. mas nõ som linpos de pensameto
Certamente linpeza de pensamento he perfeiçom
ena celestial contenplaçom que se moue em nos sisos -4435
do coraçom ena uirtude spiritual.
Da ffe e dos seus olhos. Cº xxxxij.
[fº 97 vº]
Fe he porta dos segredos de deus. Ca assy como
os olhos corporaaes som para ueer as cousas
de fora. assy he a fe para ueer e entender as cousas es -4440
condidas. Dous olhos auemos ena alma. e assy di
zem os santos padres e som asy como os olhos do cor
po. mas nõ he tal oficio o dhuu como do outro e sua
uista e acatamento. ca cõ huu olho cata a gloria escon
dida de noso senhor deus que he o seu grande poder e a sua -4445
sabedoria e despensaçom delle. solamente acerca da
qual cousa pode o home entender por a grandeza do seu re
gimento e nos. E certamente com este olho catã e
uee aquella celestial ordem dos angeos que som seruidores
nossos. E com o outro olho cata e contenpla e na gloria -4450
da sua sãcta natura quando ueer a tenpo de aprazer a noso
Senhor deus. que nos traga e os segredos spirituas e nos
queira abrir o mar da sua santa fe. e os nosos corações
Da penitencia e do lenho da uida ame
Graça acerca graça he dada e da caridade Cº xliij -4455
aos homes. esto he penitencia. peniten
cia he jeeraçom segunda e renouamento a nos fei
to por noso senhor deus. he guarnimento e fortelleza
a qual recebemos por fe. e por a penitencia recebemos
os dõoes de deus, penitencia he porta de misericordia.
[fº 98]
que he aberta a todos aquelles que a bem querem segir e conti
noar. e por esta entra a deuinal misericordia. ca todos somos pec
cadores segundo diz a sãcta escriptura. E asy auemos
recebida primeiramente a graça de deus. ca nos ha pacie
temente a sua misericordia enderençados. E a segu -4465
da graça he aquella que nace eno coraçõ por fe. e por temor.
Temor he o bastam spiritual que nos gouerna e nos reie
ataa que uenhamos ao parayso spiritual. paraiso he ca
ridade de deus. em a qual he prazer e deleitaçom de toda
bem auenturança. E no qual logar o bem auenturado -4470
sam paulo foy criado de uianda que he sobre natura. e
depois que ouue prouado do fructo da aruor da ujda cha
mou e dise. olho nõ pode ueer ne orelhas ouujr ne
coraçõ pensar o que noso Senhor deus. tem aparelha
do para todos aquelles que o quiserem seruir e amar. Desta ar -4475
uor de ujda foy dessuestido. adam poio conselho do dia
boo. a aruor de uida he a caridade de deus. da qual tomou
adam. pola qual cousa perdeo o prazer que antes auja e dally
en diante obraua en terra despinhos e trabalhaua.
Todos aquelles que som fora da cidade de nosso Senhor -4480
deus. come pom de suor e de door e todallas suas obras.
aynda que assy seia que uãao em dereitura. o qual pom foy
mandado ao primeiro formador que o comese ao sol po
[fº 98 vº]
ente. Ataa que aiamos alcançado caridade. enteira de espin
has he a nosa obra o noso trabalho. e antre as espinhas -4485
semeamos e colhemos. se bem a nosa semente he de jus
tiça. sem todas nosas obras somos pongidos e agilha
dos por as cousas do mundo. E nosso Senhor Jesu
cristo. he o pam celestial que descendeo do ceeo a terra e deu
ujda a todo o mundo. este he o pam e o comer dos ange -4490
os. E aquelle que a encalçado caridade come nosso Senhor
Jesu cristo. en toda ora e he feito nõ mortal. E assy o
diz noso Senhor deus eno auangelho. quem comer do pã
que lhe eu der nõ pode ueer a morte. bem auenturado he
aquelle que pode comer de tal pam de caridade come este que he -4495
Jesu cristo e que he deus e Senhor de todallas cousas. Assi o diz
sam Joham. deus caritas es. deus. he caridade e quem esta
em caridade. esta em deus. e deus esta em ell. E assy he
certa cousa que quem e deus. e por deus. faz fructo que esta e uiue
e caridade. e estando em este mundo adora e sente a -4500
quelle aar de resureiçom. E asy os justos se deleitam
em este aar de resureiçom. Caridade he o regno que
noso Senhor Jesu cristo. prometeu aos apostolos que segu
ra. assy como se lhes disese nehua outra cousa nõ
comeredes ne beueredes em no meu regno se nõ -4505
caridade. Caridade he abastamento para criar e auondar
[fº 99]
em logar de comer e beuer. este he o uinho que alegra
o coraçom do home. deste uinho beueram alguus nõ
castos e uecerõ depois a grande limpeza e a castidade.
E outros que foram beuedos e depois se austeuero e forã -4510
jaius. e outros que foram peccadores e depois leixarõ
as careiras dos seos peccados. E outros que eram auare
tos e ricos. e depois amarõ e deseiarõ pobreza. E os
pobres som emrequicidos de esperança e os fracos som
fectos fortes e os sem leteras e nõ sabedores foram say -4515
bos e entendidos. E assy como he cousa que nõ pode seer
que nehuu ome passe o mar sem algua naue. Bem a
sy nehuu. nõ pode encalçar ne uijr a caridade sem te
mor de deus. O mar ujl e fedorento que he posto antre nos
e o paraiso. podemos pasar com a naue de penitencia -4520
cõtanto que aiamos os remos de temor. E se estes re
mos de temor nõ gouernam esta naue de pendença cõ que
pasamos este mar deste mundo ataa que seiamos pasa
dos e aportados ante noso Senhor deus. Afogamos nos
e entramos eno mar fedorento do mundo. Penite -4525
cia he a naue. e o temor he o seu gouernalho. e a carida
de he o seu diujnal porto. pois temor nos faz seer se
guros e na naue de penitencia e nos faz pasar o mar
do mundo fedorento e amargoso e nos ariba e nos.
[fº 99 vº]
faz chegar ao diuinal porto que he caridade. Ao qual por -4530
to aguardam e esperam uijr todos aquelles que sofrem trabalhos
de uerdadeira penitencia. E certamente quando som uijn
dos a uerdadeira caridade. som uijndos e chegados a no
so Senhor deus. onde nosa uiaiem seia acabada. E a
quy pasamos ena jlha que he alem do mundo eno logar -4535
do padre e filho e spiritu sacto. que nos faça dignos de hir e
todos tepos a sua santa gloria ame. Da mensura e quan
tidade da ciencia e da creença e hy que a ciencia natu
ral he discriçom do bem e do mal. Cº xliiij.
A ciencia uay deante a creença e ahy outra cien
cia que nace da creença. certamente a ciencia que
uay deante a creença natural. e a ciencia que
nace da creença spiritual. Som estas. ciencia natural.
he aquella que tira e parte o bem do mal naturalmente.
sem jnsynador. e sem outra doutrina. Esta ciencia põe -4545
deus. ena natura razoauil e depois por doutrina e por
ensinança ella crece e aproueita. e nõ ha y home que siso
aia que nõ aia esta ciencia. e esta uirtude da alma razoa
uil que he descriçom e departimento de bem e de mal. que conti
noadamente se moueu em ella. E aquelles que nom am -4550
esta ciencia som postos mais baixos de natural na
tura. e se am esta som dereitamente e curso e eno mo
[fº 100]
uimento natural e nõ ham nehua confusom enas
cousas que deus ha dado aa natura. por onrra das suas cri
aturas razoauijs. E aquelles que am esta consolaçom per -4555
duda. que departe o bem do mal. maldizi os o propheta. e aquelles
que ham perdida e a conhocem e nõ a querem segir conpa
ra os aas bestas desensinadas que nõ ham razom ne des
criçom. E certamente em esta podemos achar a carida
dede deus. e esta he a ciencia natural que uay deante aa -4560
crença e esta enderená o home a deus. e em esta sabemos
e conhocemos departir o bem do mal. e recebemos creen
ça. porque certamente a uirtude de natura nos da teste
munho que nos conue creer as palauras dos manda
mentos de deus. e per obra as conprir. E da creença nace -4565
o temor de deus. e quando ouuer segida e buscada a obra de
noso Senhor deus de pouco em pouco sobira e uijra
a mais alta e uirtuosa obra. a qual faz nacer ciencia spiritu
al. a qual auemos ia dicto que nace da creença. Ciencia
natural he departimento do bem e do mal. que he dada -4570
aa natura por nosso Senhor deus. que a feito todallas cou
sas de nehua cousa. E esta creença faz e nos te
mor. e o temor nos força e nos faz que soframos pee
dença. que façamos e conpramos as cousas que nos deus mã
da. E acerca destas cousas. he dada ao ome ciencia. -4575
[fº 100 vº]
spiritual que he entender os segredos de deus. a qual da e jeera
fe. de uerdadeira contenplaçom. E ia dicto auemos que sola
mente de creença nõ nace declaradamete a ciencia
spiritual. mas a creença jeera temor de deus. E quando con temor
começamos e conprimos a obra do temor de deus. eston -4580
ce nace ciencia spiritual. asi o diz sam Joham grisostimo.
Quando alguu ouuer uoontade de segir o temor
de deus. e a dereita sabedoria logo recebe reuellaçõ
dos segredos de deus. e esta he ciencia spiritual. ca o que nõ
he em natura por sy nõ pode nacer. mas quando se faz -4585
a obra do temor de deus. esta ciencia he ajuntada. e a
charas que peendença e ciencia he asy como ia auemos
dicto. e a sua armadura auemos recebido eno bautis
mo e o seu fundameto. Por penitencia certamente
recebemos o dom e a graça. e a esto chamamos dom quan -4590
do o recebemos por penitencia. Esta doaçõ he ciencia
spiritual que he dada por grande aficamento e firmeza do
temor de deus. Ciencia spiritual he recebimento e cõ
hocença dos segredos do Senhor. e quando entende e
recebe estas cousas nõ uisiuijs e de grande alteza. -4595
por esto recebe nome de ciencia spiritual. E nace e elle
recebimento de aquella outra creença que nõ he contra a pri
meira creença que he chamada contenplaçõ. E a primeira
[fº 101]
he ouuijr e a segunda he ueer. e he mais certa cousa ueer
que ouujr. Esta nace daquella primeira ciencia que he na -4600
tural. para conhecer e departir o bem do mal e esta he a
boa semente que ia auemoss de suso dicto. E quando nos esta
ciencia natural cobrimos e conronpemos por conprir e
segir nosa uontade conronpida e os prazeres da carne.
perdemos e leixamos todos estes bees. E a cerca desta -4605
ciencia natural se sege continoadamete pungimeto
de conciencia e renenbrança continoada da morte
e ajnda cujdado que he tormento o qual dura ataa a fim
desta uida. E logo acerca desta uem tristeza e choro e
temor de deus. e uergonça que he a primeira tristeza que uem dos -4610
primeiros pecados e dos que am de ujr se guarda. renenbran
ça da morte e da mezqujndade deste mundo. e cujda
do das ujandas que som necesarias e de emenda a noso
Senhor deus. cõ choros e cõ gimidos. E uerdadeirame
te o leixameto e auorecimeto das cousas deste mu -4615
do. he entrada desta porta que he comuu a toda natura.
E couem que aia o home de sofrer por caridade grandes
batalhas e grandes trabalhos. Todas estas cousas
de suso dictas. achamos ena ciencia natural. Pois
recolhamos e firmemos todallas nosas obras e todo -4620
los nosos cujdados enas cousas suso dictas. E quando
[fº 101 vº]
foremos em estas cousas bem fundados. seeremos e jre
mos per a carreira natural. e quando foremos sobre
estas cousas enxalçados seeremos uijndos a caridade.
e seeremos enxalçados sobre natura. e estonce se parti -4625
ra de nos batalha e temor e trabalho e anoiança que he
enas cousas contrairas. Estas som as cousas que ueem
acerca da ciencia natural. E quando nos declaramos as
cousas que sabemos e conhecemos pela nosa uontade.
aquellas meesmas cousas achamos e nos. e em aquellas -4630
estamos ataa que uenhamos a caridade. a qual nos liura de
todas aquellas cousas. Pois pellas cousas de suso dictas
podes conhecer e pensar em ty meesmo em quaes obras
e estado es. se es em nas obras que som contra natra.
ou enas que som segundo natura. ou enas que som sobra -4635
natura. E em estas maneira de suso dictas poderas a
char o regimento de tua uida. E quando te nõ acha
res enas cusas de suso dictas segundo natura. certa cou
sa he que es deribado e soterredo enas cousas que som cõ
tra natura. das quaes nos deus. polla sua grande misericor -4640
dia liure e guarde ame. Da entencã que nom uem ne
he da graça de deus. Capitulo. xxxxb.
Nenhua entençom nõ pode seer boa ne
uerdadeira. senõ aquella que he feita e enuiada
[fº 102]
pella graça de deus. em no coraçom do home. ne conhoce -4645
ça de mal nõ se chega ne uem ha alma se nõ por pro
uamento dela. Aquelle que he uijndo a conhecimento
da sua infirmidade e da sua mezquindade. este he uindo
a perfeiçom de omjldade. Que he o que faz uijr a nos a gra
ça e o dom do spiritu santo humildade de coraçõ certamete. -4650
a qual cousa trage tentações a alma. e cujdacões mur
muraçõ que se moue todo tenpo e no home. Todallas
enfermidades do home sofre deus. se nõ a do murmurad
dor se se nõ correge A alma minguada de toda ciecia
he em estas tentaçones achada. a boca que en todo tenpo -4655
louua deus. recebe beençom de deus. O coraçom que ento
dollos tenpos faz graças a deus por todallas cousas que lhe uee
em elle uem graça dom de deus. E aquelle que se emsobreue
ce consente. que caya em peccado de brasfemia. E aquel
le que se ensobreuece enas obras de uirtudes sofre noso -4660
Senhor deus. que caya em peccado de fornizio. E aquelle que
se alça e se incha por sua ciencia sofre treeuosos laços
de inorancia. E aquelle que nõ tem deus ante os seos olhos.
pensa mal ante ssy e contra seu prouximo. E aquelle que on
rra ato do home por amor de deus. recebera onrra e aju -4665
da de todo ome eno regimento e ordenaçõ de deus. E a
quelle que se põe deante en defendimento daquelle que sofre em
[fº 102 vº]
juria achara nosso Senhor deus por seu auidor e
todallas cousas. E quem por malicia acusa o seu
prouximo achara deus acusador de sy meesmo. E aquelle que -4670
ascondidamente e cõ boo deseio corege e castiga seu
prouximo. tira delle a sua malicia. E aquelle que en cõ
uento e ante os outros acusa a seu prouximo. reno
ua lhe os seos malles. E aquelle que ascondidamente co
rege seu prouximo oficio de caridade lhe demostra. -4675
E o amigo que repeende e corege o seu amigo em as
condido he sabedor fisico. Sinal de conpaixõ he per
doar a diuida e eniuria a seu prouximo. e sinal de
malicia he ao home contender cõ aquelle que o reprende
e o castiga. E aquelle que reprende aoutro pollo guarecer -4680
e saar castiga em caridade. Ca asy castiga o noso
Senhor deus. em caridade. e nõ por uingança. e pore
quer elle que sua imaiem seia saam e sem magoa e que
nõ nenbre a sua yra. e esta he uerdadeira caridade. o
home sabedor he semelhante a deus que nõ castiga por -4685
uingança da sua malicia. mas por este que aquelle se
ia castigado. ou por que os outros ajam temor E a tal
correiçom he boa e uerdadeira e aquella que nõ he semelhã
te a esta nõ he dereita correiçõ. E tanto quanto
o home mais aproueita e amor de deus. tanto mais -4690
[fº 103]
se achega a segir as suas carreiras. E aquelle que em
na força da sua ciencia e e na sua contenplaçon
se marauilha. nõ contenpla a deuinal ciencia de deus
a conteplaçõ da carne e da sua uirtude nõ departe. e
he o seu coraçom enxalçado em soberua. Mas aquelle -4695
que a sua mente e a sua uontade põy enos galardõoes
dignos de deus. que am de uijr defender e uem sa profu
da e uerdadeira omildade de coraçom e da alma. Ante
que se alguu achege aa ciencia sobe e dece e na sua cõ
uersaçõ. Mas depois que de todo he chegado aa cien -4700
cia estonce he enxalçado. E quanto mais for enxalça
do por sua ciencia. o seu enxalçamento nõ seera perfei
to ataa que acalce a gloria que a de uijr e seia a uontade
dos seus dooes. E em no outro mundo o Senhor lhe
mostra a sua face gloriosa. ca em este segre nehuu -4705
nõ o pode ueer. mas os justus em este mundo uee
a face de deus asy como per espelho. mas eno outro mudo
claramente a uee e contenplã a uerdade. E fogo que
he aceso ena lenha seca tarde se apaga. e a quaeentura
de deus. que uem e caae eno coraçom daquelle que uerdadeira -4710
mete leixa e desenpara o mundo o acendimento des
te tal nõ se apaga e he mais forte que o fogo. E quan
a renebrança de nosso Senhor deus he eno pensa
[fº 103 vº]
mente tira do coraçom a reenbrança das cousas
uesiuijs. E o pensamento que ha acalçado sabedoria -4715
do spiritu. he semelhante a aquelle que a naue achada aparel
hada para pasar o mar e como he e see dentro em ella
pasa pello mar deste mundo, e faze o aribar a jlha
do segre que a de uijr. E quando o home pode aportar em
ella nõ lhe he trabalho e moujmento das ondas das fã -4720
tasias deste mundo.
Da solicitidoon e cuydado. xxxxbj.
O laurador ou o mercador quando ham seus
anegocios acabados cada huu se aparelha
de ir aa sua casa. e o monge uerdadeiro em da a sua uj -4725
da deseia o segre que a de uijr. qua todo o seu tenpo ha remjj
do e toda a sua parte desta uida ha recibido. E quando
o mercador he eno mar ha temor eno seu pensamento
pensando quando se aleuantarã as ondas contra elle e
por este temor perde toda esperança do seu trabalho -4730
E o monge ementre que he em esta mundo temor ha
e toda sua uida. coidando que se se aleuantase contra el
o jnuerno que perderia todo quanto ha obrado ataa a sua uel
hice. Ho marinheiro oolha a ribeira seca. o uerda
deiro monge olha a ora da sua morte. E o meestre -4735
pola estrela rege a sua naue. e o monge por oraçõ.
[fº 104]
se guarda e reie a sy meesmo e enderença a sua uida
e aquelle porto onde deue aribar a sua conuersaçõ. O
marineiro uee a jlha donde soya olhar a sua naue.
E o monge que pasa de hua ciencia a outra aproueita a -4740
taa que saya do mar deste mundo. e que se repouse cada
huu em suas riquezas. Bem auenturado he aquelle.
ajudado qual nõ he confondido em este mundo que he
grande e forte mar. e com grande prazer he aribado ao
uerdadeiro porto. Aquelle que busca ou quer buscar a pedra -4745
preciosa que he a margarita e o mar deste mundo conpre lhe
que todo desuestido entre ataa que a aia achada Assy
o saybo uerdadeiro monge desuestido e desemparado
de todallas cousas deste mundo e da sua propria uon
tade em toda sua uida a busca. ataa que a ha achada a qual marga -4750
rita he o nosso Senhor Jesu cristo. E quando ha achada
nõ ha mingua ne desfalecimento cõ ella. A margarita
ta em logar çarado he guardada. e a uontade do mõ
ge de dentro. en repouso he guardada e manteuda. mas
o seu peensamento em falamento de muitas cousas -4755
he conronpido. A aue de todo logar onde esta corre
e ue ao seu ninho. e o uerdadeiro monge que he firmado
e no amor do deus. apresa se de uijr a sua morada. porque
em sy meesmo faça fructo de uerdadeir uida. E guar
[fº 104 vº]
da a sua fe que he começamento da sua boa uida. As -4760
nuuees cobrem o sol e muytas palauras cobrem a al
ma que começa a seer alumiada em contenperaçõ de
oraçom. Hua aue a hy a que chamã erody segundo
dizem os sabedorese he muy alegre quando he em lo
gar de deserto. E a alma do monge estonce recebe -4765
prazer celestial quando he apartada dos omees. e faz a sua
morada eno reyno de folgança e espera o tenpo em
que saya desta uida. Dizem da serea do mar que aquelles
que ouue a sua uoz. que polla sua grande dulcidõoe que faz
do seu canto leixam e esqueecem seu proprio caminho. e -4770
cõprendidos pola sua dolcidõoe do canto morrem.
E assy o entendimento da alma quando pode conpren
der en sy a dulcidõoe celestial toda he acesa em aquella
dulcidõoe em tal gisa que toda esta uida esquesece. e a
uorece e acoutinha todollos deleitos do corpo. e alça -4775
se desta uida ao nosso Senhor Jesu cristo. A aruor se
E o monge se primeiramente nõ deita do seu coraçõ
a renenbrança das cousas primeiras nõ faz nouos
ramos ne fructo em Jesu cristo. O uento faz aleuã -4780
tar as ondas e grande cuidado e pensamento em deus.
he o fructo da alma. Cansara quando pica sua feridas
[fº 105]
beue o seu sange e no sente o seu dagno. Assy he do
monge que se glorifica em sua uaa gloria. que consume
e destrue sua uida e nõ sente o seu dagno. Por hua -4785
pouca de dulçor e prazer que a em hua ora de uãa gloria des
te mundo. Diz huu santo padre que a alma e que a uãa
gloria os peccados e os uicios que auia leixados. em eses
se torna. hua pequena nuue cobre o sol ajnda que seia muj
claro. E se meesmo hua pouca de tristeza cobre a al -4790
ma. ajnda que aia grande prazer. Aos entendimentos das
palauras da santa scripturas sem oraçom e pitiçom de
deus. nõ te queiras achegar. ca sem ella nõ podes encal
çar atal entendimento e pela dicta oraço se representa
ra a ti o entendimento da santa scriptura. Porem te -4795
conpre assy dizer. Senhor deus. da me graça que posa entender
o siso e uirtude que he em a santa scriptura. Sabe uerdadei
ramente que a chaue dos entendimentos que som enas es
cripturas. he a oraçõ. Quando te quiseres achegar cõ o
teu coraçom a deus. primeiramente demostra o teu trabal -4800
ho em as cousas corporaaes. ca por austinencia del
las he começo da sua conuersaço. fortemente faz ache
gar o coraçom do home a deus. quando se austem do que lhe
he necesario. e que toma algua maneira de uianda e
nõ quer mais receber. e depois se da aas obras de deus -4805
[fº 105 vº]
segundo o seu stado e o seu poderio. E por estas cou
sas se faz em elle fundamento de omildade. E certame
te pergiça he começo descuridade e de treeua da alma.
e emcegamento sobre ecegamento. he o muyto fa
lamento das cousas sagraaes. o primeiro he pergiça por -4810
que uem o segundo. e o segundo he causa e razom do pri
meiro. palauras proueitosas sem mesura fitas fa
zem treeua e encegamento. ca certamente a alma se cõ
ronpe por o muyto falar. se bem se esforça o home que
em temor de deus as diga. Ca a entreuaçom da alma -4815
se faz por desordenaçom do seu estado e da sua cõuersa
çom. Mesura de descriçom e tenpo em a cõuersaçom. alo
mea o pensamento e deita dele toda confusom. E a
toruaçom e confusom que uem por desordenaço faz e
cegamento. e acerca da treeuaçom uem turbaçom -4820
Paz uerdadeira se faz quando o home tem por orde
naçõ em seus feitos e de paz na cela e claridade
ena alma. de luz e de paz uem eno pensamento
aar linpo e puro e uerdadeiro. Discriçom ca sabedoria
do spiritu certamente fora he de todallas cousas mun -4825
da naaes. asy como o podes sentir ena tua alma.
A sabedoria do spiritu. tem silencio ena alma. e a sabe
doria mundanal he fonte de enbnrgo e de trabalho.
[fº 106]
Certamente quando tu ouueres achada e encal
çada a primeira sabedoria seeras cheo de muita -4830
omjldade e mansidõoe e paz regnara enas tuas
cujdações. e os teus nenbros cesarom de toda tur
baço. E acerca quando ouueres achada a segunda sa
bedoria mudanal. posuyras soberua eno teu si
so e e nas tuas cujdações te afirmaras e as queiras -4835
segir. e aueras turbaçom em teu entendimento
e aueras enduricimento dos sisos e alçamento. Nõ
cujdes que nenhuu posa uerdadeiramente obrar e o
raçom ante deus. que seja enas cousas tenporaaes e
bargado. a alma eganadoira he enganada por sa -4840
bedoria. mais o misericordioso recebera graça do spiritu
santo. Asy como o azeite faz alumiar a alampada
asy a esmola e piadade criam a cujdaçõ da alma. A
chaue do coraçom das obras de deus. he dada ena
caridade dos prouximos e segundo a medida do -4845
desatamento do coraçom onde mais for desata
dos dos atamentos do corpo he aberta ante elle a por
ta da cujdaçom. O pasamento da alma deste mu
do eno outro he recebimento do entendimento.
O Senhor deus. e quam novre he o amor do prouxi -4850
mo mais que o amor do mundo. o qual nõ nos parte
[fº 106 vº]
do teu amor achega nos a ty. O quanto he preci
osa a fala spiritual dos nosos jrmãaos. se cõ aquella po
demos manter o falmento de deus. Porque nos he
muyto mester de seeremos bem auisados en estas -4855
falas. por esto que nom cayamos so entençõ de boa
obra e de boa conuersaçom. e que por esto nom esqueçamos
ne oluidemos o falamento e conuersaçom continuoada
de deus. polo qual auemos de leixar todallas outras cousas
Continoado falamento dos prouximos he cõfusom -4860
para o falamento de deus. ca o pensamento nõ pode seer
uerdadeiro e soficiente a dous falamentos. O ueer
das cousas sagraaes dam gram confusom a alma
daquelle que as ha leixadas por amor de deus. e por
continoado falamento de nossos irmãaos recebe -4865
mos aas vezez turbaçom. tam solamente o ueer
dos homees sagraaes enbarga a obra corporal e
spiritual Aquelle que em paz de pensamento quiser alcançar
paz em sua obra. as uozes e as palauras dos que nõ
uee lhe turbam a folgança e repouso do seu coraçõ. -4870
e ena mortificaçom de dentro nõ se pode afirmar
sem as obras dos sisos. A cõuersaçom corporal requere
espertamento dos sisos. Mas conuersaçom da alma
requere uellamento do coraçom. Assy como a alma
[fº 107]
he milhor que o corpo. asi a formaçõ do corpo foy pri
meiro antes que a da alma. Gram uirtude he pequena
asy como podes ueer ena pedra que se em ella conti
noadamente da a goteira faze a abrandar. Quã
do o home spiritual começa e ty a naeer. mortificaçõ
de todallas cousas e contrariadadades he en ty. e a tua -4880
alma se alça em prazer pola alta semelhança do criador
e nõ se pode. pacificar as tuas cuidaçones por a
deleitaçom do teu coraçom. E quando o segre se come
ça de alçar en ty e contra ty o enbargo do teu pensa
mento es acrecenta e a sabedoria sagral desordenada -4885
Eu chamo sagraaes os peccados que parecem e jeerom
ocupaçõ. e quando a ocupaçom for concebida e acaba
da seram feitos uicius e pecados que matam a alma.
porque pecados e uicios nom podem seer sem enbar
go de pensamento. Quando a tentaçom for acrece -4890
tada enas nosas almas. sinal que em ascondido.
auemos recebido graça de consolaçom. Forteleza
de paciencia he mais forte que as paixones que ueem
sobre o coraçom. Uida em deus he enderençamento
dos sisos. e quando o coraçom ujue quaaern e desfalecem os -4895 sisos. e ujgiamento dos sisos he mortificaçom do co
raçom. E quando se elles aleuantam de todo contra o ho
[fº 107 vº]
mem sinal he que o coraçom seu he morto ante deus.
As uirtudes feitas em o home a conciencia nõ toma
enderençamento. Virtude que he obrada pellos outros -4900
nõ pode alimpar a alma. E a obra que o home per ssy mees
mo faz spera galardom e conpre cada hua cousa e da
linpeza. Pois leixa o primeiro e fuge o segundo. esto
he. nõ te confijs pellos outros. enpero aas uezesaju
da o segundo o primeiro sem seu trabalho e sem sua obra -4905
folgança do corpo e pergiça he perdiçom da alma e pode ao
home mais enpecer que os diaboos. Se o corpo enfer
mo forças em tua obra sem descriçom e sobre a sua uirtu
de. tu pões treeua sobre treeua. aa tua alma. e quanto lhe
mayor força fazes em mayor confusom caes. E certa -4910
mente se o corpo que he forte das a folgança e a pergi
ça toda malicia se conprende ena alma que mora e
elle. E se alguu deseia bem mais tibamente. aquelle
se tira e se aparta do bem. E se tu guardas a tua lingua.
da parte de deus te seera dada graça de contriçom de co -4915
raçom. por esto que ena tua alma aginha sentas a deus.
e a sua ajuda e que por esto entres em uerdadeiro prazer do es
pirito. E se a tua lingua te uence certamente te digo
que nõ sayras de treeuas e de tribulações Quando quiseres
alguu amoestar e trazer a fazer bem primeiro lhe da folgãça -4920
[fº 108]
e repouso corporal e onrao e consolao cõ palauras de
caridade. ca nom ha y cousa per que lhe tanto faças
uer repeendimento e uergonha de seus malles. e mu
dar delles em outras boas e melhores obras. como per
lhe fazeres beneficios corporaaes e onrra. E tan -4925
to quanto o home sofre mais trabalhos e mais aflições
por amor de deus. atanto mais e com mayor confian
ça o coraçom se da aas obras da oraçom. E quanto he
mais enbargado e aflições e tribulações. atanto se
mais afirma ena ajuda e sperança de deus. Nom te tur -4930
bes ne anoies por os esqueentamentos do teu corpo.
ca soomente a morte os tira todos ao home. e no
temas a morte. ca o noso Senhor deus te a feito so
bre a morte. graças muytas seiam dadas a elle. Da
ensinança e castigos dos nouiços e dos uelhos Cº xlviij.
Esta he a ordenança mesurada e deus prazente
nom queiras cõ teus olhos catar ora aca o
ra acola. mas ante ty meesmo. Nom quey
ras falar palauras uaas e ouciosas. mas aquellas que
te forem necessarias. Sey contente de uestiduras -4940
uijs por amor de deus. segundo a tua necesidade. Nom
satisfaças de todo aos deseios da boca. nem prouar
desto huu pouco e daquelle outro pouco. e escolher
[fº 108 vº]
esta cousa e leixar aquella outra por conprir e encher
o uentre. Certamente discriçom he madre e mayor -4945
de todalas uirtudes. Nom beueras uinho se nõ por
enfermidade ou por fraqueza. Nom queiras atalhar
aas palauras daquel que fala. ne responder asy como nei
cio. mas assy como saybo ouuido e calando. Em
qualquer logar que steueres. pensa em teu coraçom fir -4950
memente que tu es menor que todolos outros e deueues
de seruir e obedecer a teus jrmaaos cõ uerdadeiro cora
çõ Nom queiras ante os outros descobrir ne demostrar
teus nebros ne nehua parte delles. Nom te queiras a
chegar ao corpo dos outros senõ por cousa de necesi -4955
dade. ne consintas que nehuu outro se chege ao teu
corpo Queiras te apartar de confiança asy como da
morte. toma senpre teu sono tenperadamente.
por esto que nõ seia apartada de ty a uirtude que te guarda. En
qualquer logar que dormires se se fazer poder nehuu no te -4960
ueia. Nom deites bnem cuspas ante outro nehuu.
e se te ueer necesidade de tose quando steueres aa mesa
torna o rostro doutra parte ante que cuspas. com discri
çom e bea tenperança comy e beue. asy como pertee -4965
teu proximo para tomar algua cousa sem reuerença
[fº 109]
Se alguu [ilegível] teu convidado cõ
gesto alegre [ilegível] nada [...] tua
mesa sem turbaçõ e sey a ella ordenadamente e
onesto nõ descobrindo nada de teos nenbros e cõ -4970
uida o hua uez e duas que coma. quando te ueer uontade
de bucigiar cubre uolue o rostro dos outros e cu
bre a boca. Se entrares ena cella de teu maior.
ou de teu amigo ou de teu dicipolo guarda te que nõ ue
ias ne des fe. de nehua cousa que em dia esteuer. se -4975
nõ daquilho que as mester ca aquelle que em aquellas cou
sas he acustumado estranho he do aujto de mõge
e de Jesu cristo. Nom queiras guardar os logares onde es
teuerem escondidas as beixelhas e tesouros do teu
amigo [ilegível] abre e çara a porta da cella -4980
do teu proximo e nõ entres mas bate ou chama de
fora e entra quando te mandarem. Nom queiras seer
trigoso entre [ilegível] senõ por cousa necesaria. Sey
a todos obediente. senom aos auarentos e aos a
madores de posisones e aos sagraaes co os quaes -4885
nõ queiras [ilegível] ne as suas obras segir. por esto
que nõ entres e tentações e em obras do diaboo. Com
descriçom e onestidade trata teus feitos e anegoci
os e onestamente oolha a todos. e nõ des logar aos
[fº 109 vº]
teus olhos que conpridamente ueiam ne oolhe todallas -4890
cousas. Quando fores pella carreira nõ te queiras adiã
tar ante teu mayor. e se o teu companheiro se dete
uer uay huu pouco e espera o. e aquelle que esta cõ o en
fermo antes da ora acustumada tome sua necesy
dade. Nom queiras a outro nehuu coulpar. mas a ty -4895
meesmo culpa em todallas cousas. Toda obra uil
te conpre alinpar com omildade. e nõ aleixes ne cõ
sintas a outro que a faça cous que ujl ne cuia seia. Se es
forçado de rijr nõ descubras teos dentes. Quando te for
forçado de falar com algua molher. põy os olhos em -4900
terra e nõ a ueias. ne des fe da suas feituras e fremo
sura. asy fala cõ ella. fugi das monias assy como do
fogo e dos laços do diaboo. e de todo em todo as queiras ol
uidar e sua falla e sua uisitaçom. por esto que nõ
façam uijr ao teu coraçom tentaçõ e nenbrança de ui -4905
cios e de uilezas. ajnda que sejam tuas jrmaas carnaas
Outrossy assy te guarda da confiança e conuersaçom
dos mancebos como dos stranhos e ao seu falamento
e obras fugy asy como a amigança do diaboo. E trabal
ha te de auer por amigo huu con que fales teos segredos -4910
e tuas obras. que seia bem prouado no temor de deus. e say
ba asy meesmo bem guardar. e seia pobre de spiritu e em
[fº 110]
sua morada de todollos bees deste mundo e que seia ri
co e os bees e obras de deus. Esconde tuas obras e tuas
batalhas a todo home. Nom queiras perante nehuu es -4915
tar sem teu abito. senom por necesidade. asy como
aquelle que a uergonha de deus e do angeo que o guarda. e cõ temor
esta em todalas cousas. Melhor cousa he a ty co
mer mortal peçonha que com molher comer a hua
mesa ne em outro logar. Ainda que seia tua madre ou -4920
tua jrmãa carnal. Melhor e mays proueitoso seeria
a ty morar com o dragõ. que dormir com nehuu home.
sons em huu leito. ne te cobrir cõ elle ajnda que fose teu
jrmaao carnal. Se te alguu mayor que ty diser façamos
oraçõ ou que rezedes alguus salmos faz o con toda obedi -4925
encia. Queiras menospreçar a ty meesmo en tadalas
cousas enõ aos outros. ne queiras com nehuu conten
der ne auer aruydo ne palauras. por pouco ne por
muyto. Nom queiras mentir e nehuu tenpo por cou
sa nehua. ne juras por o nome de deus. Sufre eniuri -4930
as de uontade e com uerdeiro coraçõ e nõ as faças a
a nehuu Nom queiras deseiar ne amar onrras sagra
aes. mas sey sogeito e obediente aos principes e
duques e da sua conuersaçom e conpanhia te aparta e nõ a
queiras cobiçar. ca aquelle engano e enlaçamento enlaça -4935
[fº 110 vº]
os negrigentes e prigiçosos e lança os a perdiçom. O tu
goloso que queres satisfacer e conprir a uontade da gula.
melhor cousa seria a ty comer caruõoes de fogo que nõ
as frigiduras dos principes. derama sobre ty olio de
misericordia que he austinencia de todalas cousas. e es -4940
tremadamente sobre todo te guarda de muyto falar. ca
aquello mata muitas uezes enõ teu coraçom os peen
samentos de deus. que nacem em elle. Nom queiras desputar
cõ os prelados da sancta Jgreia. ne com outros nehuus
antes te guarda delo asy como do leom. Pellas praças -4945
e logares onde uires estar homees hirosos e baralho
sos nõ queiras pasar nem yr. por esto que o teu coraçom
nõ seia conprido de sanha. nõ queiras morar nõ conuersar
cõ ome soberuoso por tal que nõ seia tirada aa tua alma
a graça do spiritu sancto. e que seia feito morada de todas ma -4950
licias e peccados. Oo home se tu guardas estas ordena
ções e mantees e firmas a ty meesmo enos uerdadey
ros pensamentos de nosso Senhor deus. a tua alma
ueira a luz de cristo. e nõ cura e treeuas. polla gran
de graça e ajuda. Nunca da boca do monie deue de sair -4955
palaura desonesta ne uil ne ouciosa e ligeira. por
que em taaes palauras se demostra o coraçom dessaluto e
luxurioso. ca pollo que o home demostra de fora faz
[fº 111]
conhocer e da a entender aos outro qual he o seu cora
çom de dentro. O mõge deue senpre de seer bem auisa -4960
do a todo seu poder que nom seia encuiado per maas cujda
ções e uijs pensamentos. O monge ame e deseie de
saber e entendera ciencia e uirtudes da sancta seriptu
ras e trabalho de fazer taaes obras per que esta graça de deus
posa encalçar. ca esta he a uerdadeira ciencia. O mon -4965
ge que ama e deseia Jesu cristo. nõ deseia ne ama nehua
cousa deste mundo. senom soomente elle e em elle he to
do su pensamento e todo seu deleito e sua alegria e sua
contenplaçom e folgança e em as scripturas que delles e dos
seus santos falam. O monge deue de seer sinplez e
sem malicia asy como a ponba e nõ pensar de fazer ne
dizer mal ne engano a nehuu. A uida do home saybo he
pensar todauia na morte e desfalecimento deste mun
do e cubiçar e deseiar aquella gloria e uida para senpre que o no
so Senhor Jesu cristo. tem aparelhada para os seos amigos -4975
ao qual apraza de nos pola sua grande misericordia que nos faça dig
nos e merecedores de hiremos a ella. aqui se acaba gra
ças mujtos seiam dadas as deus. este liuro que he cha
mado Jsaac. Da esperança e como os homees por
graues pecados e muitos que aiã fectos nõ deue de desas -4980
perar e da luxuria e do que se segue della. Cº xxxxbij.
[fº 111 vº]
Nom deues tomar esforço. aiudadeiro e
aazo pera pecar e quebrantar e passar
os termos e mandados de deos. que em os tem
pos antigos per os prophetas. forom dictos. e som escriptos -4985
e postos em as escripturas sanctas. que per mandado de
deus foram fectas. pera destruiçõ e anichilaçõ do pec
cado. em a forteleza que os padres ouuerõ. e em a uirtu
de e penitencia. que ouuerõ e fezerom os apostolos e pro
phetas por sse tirarem dos malles e mais deuemos em -4990
toda ora auer esperança e rependimento do pecado.
e tirar e remouer dos nossos entendimentos. o temor
da desesperaçõ per a qual o home. muy grauemete peca.
As escripturas declarom e disem. que deuemos temer
a deus. e demostram o pecado seer muito odioso e auore -4995
ciuel a deos. Qual foy a causa e razom. por que toda a
ieeraçõ em os dias de noe. per deluuio foy destroida.
por certo aue. que foy luxuria. por que o poboo torpemente
fornicarõ com as filhas de caym. Em aquel tempo
nõ era auareza. ne hidolatria. ne blasfemeas. ne fei -5000
tiços. ne deuinhadoros. Por que forom as cidades de
sodoma alagadas e per fogo queymadas. por certo foy
porque derom seos corpos a muy grande e a muy cuio
pecado. Por fonizio de huu home. forom mortos
[fº 112]
em huu ponto. xxv. homees dos filhos de israel e primo -5005
genitos de deus. Porque foi lançado e engeitado de deus o
gigante sansom. o qual fou eno uentre de sua madre san
tificado. per o angeo ante que nacesse denunciado. assy co
mo foy sam Joham e zacarias. este fez deus. digno de
muy gram força. e de muytas outras cousas marauil -5010
hosas. por certo el foy lançado. porque ençuiou e untou
os seos sãctos nenbros. cõ hua maa molher. por esta
obra se parteu deus del e ho deu en poder de seos emigos
Porque dauid. do qual he escripto que era segundo o coraçom
e uontade de deus. o qual por sua uirtude e bondade foy -5015
digno. de sairem da sua semente e jeeraçõ as promisõ
es. que os prophetas diserom. e do qual deus em rendiçõ e saude
de todo o mundo naceu. foy muito atormetado certa
mente foy por adulterio de nehua molher. que como uiu
sua fremusura logo en sua alma recebeo hua seeta. -5020
polo qual adulterio. deus leuantou contra el guerra e
huu de sua casa. e que sayra dos seos lonbos e guerreaua.
e perseguia. este reprendeu se e nõ desesperou fez penite
cia e chorou muitas lagrimas. regando cõ ellas seu
sua face e seu estrado. en tal guisa que deus lhe disse per -5025
o propheta. que o pecado lhe era perdoado. Quero te dizer e re
cordar a razom. por que ueo a ira e morte em a casa de
[fº 112 vº]
ely sacerdote uelho boo e justo. que per qorenta anos seruio
eno tenplo em oficio de sacerdote. sabe uerdadeira
mente que foy por a maldade e fornizio de seus filhos -5030
ophni e finees. pero que el nõ pecou. ne elles de seu
consentimeto. maas esta morte lhe ueo. porque nõ
ouue zeo de uingra ne uingou o pecado e cugidade
que seus filhos faziam contra deos eno tenplo. Dõ
de nenhuu nõ pense. que deus lança a sua ira soomete -5035
em aquelles que em todos os dias da sua uida. uiuem e
maldades e pecados. Mais ainda polos maaos e
graues pecados. a lança em os seos sacerdotes. juizes
principe e sãctos. aos quaes deu poder de fazer e obrar
milagres e marauilhas. e esto escripto e demostrado -5040
eno propheta ezichiel. quando por huu home mandou
roubar e matar os de jherusalem. e lhe disse. começa no
meu altar. e nõ perdooes a uelho ne molher. Em
esto demostra que spiritu aas e muyto seus amados som
aquelles que em seu temor e mandamento andam. e -5045
aqueles que a sua uontade fazem. sãctos som. e suas
obras uirtuosas. e as cõ ciencias linpas. E assy aquelles
que andam fora dos seos mandamentos. elle os destrue.
e lança danta ssy. e tira delles a sua graça. Porque deu
deus. sentença contra baltasar. e o feriu cõ forma e se -5050
[fº 113]
melhança de mãao. esto foy. porque com presunçom tã
geo e beueo pellos uassos sãctos. que roubara e toue
seu padre de iherusalem. e elle e suas molheres e todos
seus caualeiros e moiheres e meretriçes. Bem assy
fere deus. de plaga jnuisiuii e destruuy aquelles que derõ -5055
sy e seos nenbros a deus. e depois husam delles e as obras
do mundo. Porem posto que pecadores seiamos sem
pre aia e nos esperança. e nõ desasperemos. E por
esperança de penitencia. esforço e audacia que nos he
dada ena sãcta escriptura. nõ desprecemos os manda -5060
mentos de deos e os seos dizeres e amoestamentos. e
esto por nõ seer irado contra nos. por as nossas obras
maas e sem razom. ne encugemos os nossos nenbros.
que oferecemos e demos a deus pera o seruir. porque ia fomos
sanctificados. assy como elyas. e os filhos dos prophetas. -5065
e outros sãctos e uirgees. que de fecto fezerom e obrarom
muytos milagres e marauilhas e claramente fala
uõ cõ deus. e assy como aquelles que ueerõ depois destes. assy
como sam Joham auanielista. sam pedro e todos os
outros apostolos e auanielistas e pregadores do testa -5070
mento nouo. que a ssy meesmos oferecerõ a deus. e del re
ceberõ e ouuerõ muitos e altos secretos. delles per
reuelaçõoes e outros que ouuerõ del e da sua boca. e som
[fº 113 vº]
fectos medeaneiros ante deus e os homees. e pregadores
por todo o mundo do regno eterno e celestial. deo gradas. -5075
Eu frey Joham danha pecador e nõ digno.
Per graça e ajuda do meu Senhor deus
e da sua madre Sancta Maria, e do preceoso sam
Jeronimo. escreuy e aluminey este liuro segundo per elle po
des bem ueer. O qual liuro he chamado ysaac. O
qual yssac. foy padre e regedor de monges que feze
rom muy estreita e aspera uida no ermo e deserto.
O qual padre ysaac. ueeo a tal perfeiçom e encalçou tã
ta graça de deus. pola qual fez e ordenou este liuro. de muy
uirtuosa e sancta doutrina. para todos aquelles que quiserem
seguir e andar pella uerdadeira carr(eir)a de Jesu cristo. e e
calçar parte em a sua gloria e bem auenturança e para
liuramento e guarda de todollos uicios e pecados e dos
emigos por tal que possa fugir e escapar aaquelle mao lo
gar que he sem folgança. A elle apraza polla sua bõ
dade e grandes merecimentos seer nosso auoguado ante a face do seu
Senhor deus que nos faça em este mundo taaes obras fazer
per que seiam estas nossas almas dignas de encalçare
parte em aquella sua folgança e uida que he para sempre
ame. graças aia a deus. Porem te peço en caridade
jrmãao e Jesu cristo qualquer que tu seias que per este liuro leeres que me
aias encomendo en tuas sãctas e deuotas orações.
Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Lingüística
Apoio
CNPq / CAPES
UFSC / PRPG