Title: Die nieuwe weereld der landtschappen ende eylanden, die tot hier toe allen ouden weereld beschrijvers onbekent geweest zijn. Maer nu onlangx van de Portugaloisen et Hispaniet, in der nedergheslechte zee gevonden. Middagaders den zeden, manieren, ghewoonen ende vasten der inwoonders den volcken. Oock wat goeden ende waren, men by henlieden gevonden, ende in onze landen gebracht heeft of hebben, daar by vinden oock den oorspronck en ouder bekomen, der vermaersten, machtigsten, en geweldighste volcken, der ouder bekender weereld, blyck daar zijn die Tartaren, Muscovite, Rayssen, Pruyssen, Hongeren, Slaven, etc.
Dados sobre a tradução
- Type: Obra Literária
- Classification: Literatura informativa e de viagens; Ensaio, estudo, polêmica; Tradução
- Publication year: 1563
- Publisher: Jan van der Loe, Antuérpia, Bélgica
- Languages: Holandês
- Medium: Impresso
Dados do(s) original(ais)
Source(s)
- MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.
- Google Books. Banco de dados digital. Disponível em: https://books.google.com.br/.
Reference
GRYNAEUS, Simon. Die nieuwe weereld der landtschappen ende eylanden, die tot hier toe allen ouden weereld beschrijvers onbekent geweest zijn. Maer nu onlangx van de Portugaloisen et Hispaniet, in der nedergheslechte zee gevonden. Middagaders den zeden, manieren, ghewoonen ende vasten der inwoonders den volcken. Oock wat goeden ende waren, men by henlieden gevonden, ende in onze landen gebracht heeft of hebben, daar by vinden oock den oorspronck en ouder bekomen, der vermaersten, machtigsten, en geweldighste volcken, der ouder bekender weereld, blyck daar zijn die Tartaren, Muscovite, Rayssen, Pruyssen, Hongeren, Slaven, etc.. Translation from Cornelius Albin. Antuérpia, Bélgica: Jan van der Loe, 1563.