https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/book.png

Title: Fundei a minha causa sobre nada

Writers: Gleiton Lentz, Miguel Sulis, Max Stirner

Translators: Miguel Sulis, Gleiton Lentz

Dados sobre a tradução

  • Alternative title: Ich hab’ mein’ Sach’ auf Nichts gestellt
  • Classification: História em quadrinho; Ensaio, estudo, polêmica
  • Publication year: 2016
  • Journal: (n.t.): Revista Literária em Tradução, Florianópolis, SC
  • Language: Português
  • Medium: Publicação on-line
  • Edition: 12
  • DOI ou URL: https://ia902900.us.archive.org/10/items/n.t._Revista_Literaria_em_Traducao_n_12/n.t._Revista_Literaria_em_Traducao_n_12.pdf
  • Volume: 1
  • Home: 343
  • Last page: 352

Dados sobre os originais traduzidos

  • Tradução parcial das obras
  • Idioma(s) da(s) obra(s) traduzida(s): Alemão
  • Época: Classicismo e Romantismo (1750-1850)

Description

Ambientado aos quadrinhos e adaptado em prosa poética, trata-se de tradução do clássico prefácio de Max Stirner, "Fundei a minha causa sobre nada", que abre o livro O único e sua propriedade, publicado em 1845.

Reference

LENTZ, Gleiton; SULIS, Miguel; STIRNER, Max. Fundei a minha causa sobre nada.Translation from Miguel Sulis; Gleiton Lentz. (n.t.), Florianópolis, SC, v. 1, p. 343-352, 2016.


Comments