Translation Data

Mosaico : Poesias traduzidas

Writer N.N. (Unknown Name)
Translators Joaquim Serra (1838-1888), Gentil Homem de Almeida Braga (1835-1876)
Classification Tradução Poemas
Years

Year of publication: 1865

Other data
Language
Português
Publication medium
Impresso
Sources
  • BLAKE, Augusto Victorino Alves Sacramento. Diccionario Bibliographico Brazileiro. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1893. 7 v.
  • UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO. Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin Digital. Disponível em: http://www.brasiliana.usp.br/.
Reference MOSAICO: POESIAS TRADUZIDAS. Trad. SERRA, Joaquim; BRAGA, Gentil Homem de Almeida. João Pessoa, PB: Tipografia de José Rodrigues da Costa, 1865.

Verbete sobre Mosaico By N.N. (Nome Desconhecido)

É um volume de poesias traduzidas e apenas uma original, homenageando a memória de Gonçalves Dias, publicado ao final. Traz traduções de André-Marie Ampère, Auguste-Marseille Barthélemy, Adam Mickiewicz (poeta polonês, muito provavelmente traduzido de versão francesa), Auguste Barbier, Casimir Delavigne, Louise Colet, Ippolito Pindemonte, Émile Deschamps, Victor Hugo, Henri Murger, Lamartine, Espronceda, Byron, Zorilla, Théophile Gautier, Victor de Laprade, Joseph Méry. Há uma tradução feita por Gentil Homem de Almeida Braga, do poema "A filha de O-Taiti", de V. Hugo.

Document Files

Word cloud

Comments
No comments yet. To comment, log in to the site

This site uses Cookies for a better user experience. By continuing to browse, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.