Título: Eloá
Subtítulo: Mistério, tradução parafrástica por Flávio Reimar
Escritor(a): N.N. (Nome Desconhecido)
Dados sobre a tradução
- Tipo: Obra Literária
- Classificação: Poemas; Tradução
- Ano de publicação: 1867
- Editora: [s.n.], São Luís, MA
- Idiomas: Português
- Meio: Impresso
Dados do(s) original(ais)
Fonte(s)
- BLAKE, Augusto Victorino Alves Sacramento. Diccionario Bibliographico Brazileiro. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1893. 7 v.
- COUTINHO, Afrânio; SOUSA, José Galante de. Enciclopédia de literatura brasileira. Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional; Academia Brasileira de Letras, 2001. 2 v. ISBN 8526007238
- WIKIMEDIA FOUNDATION. Wikipédia: a enciclopédia livre. Conteúdo enciclopédico de autoria coletiva. Disponível em: https://www.wikipedia.org.
- Biblioteca Pública Benedito Leite. Disponível em: http://www.cultura.ma.gov.br/portal/bpbl/acervodigital/.
Descrição
Tradução do poema original em Francês Eloa, de Alfred de Vigny, publicado em 1824.
Referência
ELOá: Mistério, tradução parafrástica por Flávio Reimar.Tradução de Gentil Homem de Almeida Braga. São Luís, MA: [s.n.], 1867.