https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/book.png

Título: La Lodoiska

Subtítulo: Drama per musica da rappresentarsi nel Regio Teatro di S. Carlo, della Principessa in occasione di celebrare il felicissimo giorno natalizio di Sua Maestà Fedelissima D. Maria I Regina di Portogallo, Algarve etc. etc. etc. il 17 Dicembre 1795

Escritor(a): Francesco Gonella

Tradutor(a): Tomé Joaquim Gonzaga Neves

Dados sobre a tradução

Dados do(s) original(ais)

  • Título original: La Lodoiska
  • Tradução completa da(s) obra(s)
  • Idioma(s) da obra traduzida: Italiano

Fonte(s)

  • BLAKE, Augusto Victorino Alves Sacramento. Diccionario Bibliographico Brazileiro. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1893. 7 v.
  • MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.

Descrição

Embora Sacramento Blake a dê como original de Gonzaga Neves, o mais provável é que seja tradução de original italiano. Na publicação, o original italiano acompanha a tradução em Português.

Referência

GONELLA, Francesco. La Lodoiska: Drama per musica da rappresentarsi nel Regio Teatro di S. Carlo, della Principessa in occasione di celebrare il felicissimo giorno natalizio di Sua Maestà Fedelissima D. Maria I Regina di Portogallo, Algarve etc. etc. etc. il 17 Dicembre 1795. Tradução de Tomé Joaquim Gonzaga Neves. Lisboa, Portugal: Oficina de Simão Tadeu Ferreira, 1796.


Comentários