Título: La défaite navale de trois mil, tant espagnols que portugais, mis et taillé en pieces par les hollandais, a la Baia de Todos os Santos
Subtítulo: Traduite de flamand en français
Escritor(a): N.N. (Nome Desconhecido)
Tradutor(a): N.N. (Nome Desconhecido)
Dados sobre a tradução
- Tipo: Obra Literária
- Classificação: Literatura informativa e de viagens; Tradução; Ensaio, estudo, polêmica
- Ano de publicação: 1625
- Editora: Jean Martin, Paris, França
- Idiomas: Francês
- Meio: Impresso
Dados do(s) original(ais)
- Idioma(s) da obra traduzida: Holandês
Fonte(s)
- MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.
Descrição
Borba de Moraes classifica esse texto como muito raro. Trata da campanha em que a Bahia foi capturada.
Referência
LA défaite navale de trois mil, tant espagnols que portugais, mis et taillé en pieces par les hollandais, a la Baia de Todos os Santos: Traduite de flamand en français. Paris, França: Jean Martin, 1625.