https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/obras/67d0ab9386c5f.jpg

Título: The discoveries of the world from their first original unto the year of our Lord 1555

Subtítulo: Briefly written in the Portugal tongue by Antonie Galvano, Governour of Ternate, the chief Island of the Moluccas; corrected, quoted, and now published in English by Richard Hakluyt, sometimes student of Christchurch in Oxford

Escritor(a): António Galvão

Tradutor(a): Richard Hakluyt

Dados sobre a tradução

  • Tipo: Obra Literária
  • Classificação: Literatura informativa e de viagens; Tradução
  • Ano de publicação: 1601
  • Editora: George Bishop, Londres, Inglaterra
  • Idiomas: Inglês
  • Meio: Impresso

Dados do(s) original(ais)

Fonte(s)

  • MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.
  • UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO. Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin Digital. Disponível em: http://www.brasiliana.usp.br/.

Descrição

Segundo a Brasiliana: "Fac-simile produzido para World Publishing Company, por George Rainbird Limiteds, London." Tradução por Richard Hakluyt, do original em Português publicado originalmente em Lisboa em 1563.

Referência

GALVÃO, António. The discoveries of the world from their first original unto the year of our Lord 1555: Briefly written in the Portugal tongue by Antonie Galvano, Governour of Ternate, the chief Island of the Moluccas; corrected, quoted, and now published in English by Richard Hakluyt, sometimes student of Christchurch in Oxford. Tradução de Richard Hakluyt. Londres, Inglaterra: George Bishop, 1601.

TítuloAutor(es)Ano


Comentários