https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/book.png

Título: Aventuras de Telêmaco

Subtítulo: Traduzidas em verso português, a que se juntam algumas notas mitológicas e alegóricas para inteligência do poema

Escritor(a): N.N. (Nome Desconhecido)

Tradutor(a): Joaquim José Caetano Pereira de Souza

Dados sobre a tradução

Dados do(s) original(ais)

    Fonte(s)

    • UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS. Caminhos do romance - séculos XVIII e XIX. Portal do projeto interdisciplinar, de mesmo nome, financiado pela Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo e desenvolvido por Márcia Abreu (IEL/UNICAMP), Sandra Guardini T. Vasconcelos (FFLCH/US), Nelson Schapochnik (FE/USP), Luiz Carlos Villalta (FAFICH/UFMG) e orientandos. Disponível em: http://www.caminhosdoromance.iel.unicamp.br/.

    Descrição

    Tradução do original francês de autoria de Fenelon, publicada em dois volumes.

    Referência

    AVENTURAS de Telêmaco: Traduzidas em verso português, a que se juntam algumas notas mitológicas e alegóricas para inteligência do poema. Tradução de Joaquim José Caetano Pereira de Souza. Lisboa, Portugal: Oficina Patriarcal de Francisco Luiz Ameno, 1770.


    Comentários