UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS. Caminhos do romance - séculos XVIII e XIX. Portal do projeto interdisciplinar, de mesmo nome, financiado pela Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo e desenvolvido por Márcia Abreu (IEL/UNICAMP), Sandra Guardini T. Vasconcelos (FFLCH/US), Nelson Schapochnik (FE/USP), Luiz Carlos Villalta (FAFICH/UFMG) e orientandos. Disponível em: http://www.caminhosdoromance.iel.unicamp.br/.
BIBLIOTECA NACIONAL DE PORTUGAL. Disponível em: http://www.bn.pt.
Descrição
Tradução do original francês "Lettres d'une pérouvienne", de Françoise de Graffigny (nascida Françoise d’Issembourg du Buisson d’Happoncourt), publicado em 1747.
Referência
CARTAS de uma peruviana: Tradução do Francês na língua portuguesa por uma senhora. Tradução de *(uma senhora). Lisboa, Portugal: Oficina de Simão Tadeu Ferreira, 1802.