https://dblit.ufsc.br/_images/obras/6494caa33b5ac.jpg

Title: Uma história atrapalhada

Writer: Gianni Rodari

Translators: Silvana Cobucci Leite, Denise Mattos Marino

Information about the work

  • Classification: Tradução; Literatura infanto-juvenil
  • Publisher: Editora Biruta, São Paulo, SP
  • Publication year: 2007
  • Languages: Português
  • Original title: A sbagliare le storie
  • Complete translation of the work(s)
  • Language(s) of the translated work: Italiano
  • Medium: Impresso
  • ISBN: 9788588159785l
  • Number of pages: 36
  • Dimension: 21x29

Source(s)

  • Projeto Dicionário Bibliográfico da Literatura Italiana Traduzida

Fierce

Uma história atrapalhada – Gianni Rodari

Por Fernanda Moro Cechinel

Outubro/2024


⠀⠀⠀A obra literária infantil Uma história atrapalhada, publicada no Brasil em 2007, foi escrita pelo italiano Giovanni Francesco Rodari. No original italiano, intitula-se A sbagliare le storie, publicada em 2003, pela Emme Edizioni. Gianni Rodari, como ficou conhecido, nasceu na pequena cidade de Omegna, entremeada por lago e montanhas, localizada na região de Piemonte, no dia 23 de outubro de 1920. Faleceu em Roma, aos 59 anos, em 14 de abril de 1980, após um período internado, por conta de um problema de circulação (Summus, 2020).


⠀⠀⠀O primeiro contato do autor com o público infantil foi nos anos em que lecionou. Rodari era formado em Magistério. Depois, atuou em jornais e periódicos, a exemplo, L’Ordine Nuovo (Turim) e L’Unità (Milão), por fim, junto com Dina Rinaldi, fundou a revista juvenil Pioniere (Roma). Na sequência, foi designado pelo Partido Comunista Italiano (PCI), do qual era integrante, para escrever textos voltados à formação política das crianças, aliando então seus conhecimentos do público infantil com os da escrita, apesar de que, segundo a estudiosa Vanessa Roghi (2020), essa não era uma vontade natural de Rodari.


⠀⠀⠀Sua primeira obra a ser publicada foi Il libro delle filastrocche!, em 1950, pela Edizioni del pioniere. Já no Brasil, as suas obras começam a ser publicadas em 1982 com Gramática da fantasia, pela Summus Editorial. Depois dessa, a próxima obra traduzida só aparecerá em 1991, O livro dos porquês, pela editora Ática, mas é apenas a partir dos anos 2000 que se encontra um maior volume de publicações das obras de Rodari no país.


⠀⠀⠀Uma história atrapalhada, publicada pela editora paulista Biruta, especializada em livros infanto-juvenis, teve uma tiragem de 5 mil exemplares na primeira edição, segundo dados da própria editora. Atualmente, a obra possui 12 reimpressões, 1ª impressão da 1ª edição e 11 reimpressões. Em 2020, as reimpressões ganharam o selo comemorativo do centenário de Gianni Rodari.


⠀⠀⠀A editora Biruta começou as negociações para a publicação de Uma história atrapalhada em 2006, após a Feira do Livro Infantil e Juvenil de Bolonha. A tradução ficou a cargo Silvana Cobucci Leite e Denise Mattos Marino, que também traduziram Alice viaja nas histórias (2007), de Rodari e O príncipe e o frango (2012), de Moni Ovadia, ambos pela editora Biruta.


⠀⠀⠀Já as ilustrações seguem as da edição original italiana, feitas por Alessandro Sanna que, segundo informações constantes ao final da edição brasileira, recebeu o Prêmio Hans Christian Andersen de ilustrador do ano em 2009.


⠀⠀⠀O Prêmio Hans Christian Andersen é considerado o Nobel da literatura infanto-juvenil e possui duas categorias: escritor e ilustrador. Rodari o ganhou em 1970, sendo o único italiano até hoje a ter recebido a premiação na categoria escritor.


⠀⠀⠀Uma história atrapalhada narra a história de um avô que tenta, sem sucesso, contar a história da Chapeuzinho, que assume várias cores, amarelo, verde... O livro é indicado para leitura autônoma de crianças a partir dos 6 anos de idade e, acompanhadas, a partir dos 3 anos de idade.


⠀⠀⠀No Brasil, Uma história atrapalhada tornou-se uma obra premiada. Em 2007, recebeu o selo de altamente recomendável pela Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil (FNLIJ). Em 2008, passou a integrar os programas Nacional da Biblioteca da Escola (PNBE), o da Secretaria Estadual da Educação de São Paulo e da Secretaria Municipal da Educação do Rio de Janeiro, ambos voltados a distribuição de livros nas bibliotecas das escolas públicas. Em 2019 passou a fazer parte do Programa Minha Biblioteca da Secretaria Municipal de Educação de São Paulo.


Referências


UMA HISTÓRIA ATRAPALHADA Disponível em: https://www.editorabiruta.com.br/products/uma-historia-atrapalhada?srsltid=AfmBOooxc3BFLk-qctscU1nw6YyeezW8hu-MDMRtvjljaH0ZHCd9RBa8. Acesso em: 09 out. 2024.

RODARI, Gianni. Uma história atrapalhada. Trad. Silvana Cobucci Leite e Denise Mattos Mariano. São Paulo: Biruta, 2007.

ROGHI, Vanessa. Gianni Rodari, un meraviglioso intellettuale. Internazionale, Roma, 14 abr. 2020. Italia. Disponível em: https://www.internazionale.it/notizie/vanessa-roghi/2020/04/14/gianni-rodari-meraviglioso-intellettuale. Acesso em: 02 jan. 2024.

GIANNI RODARI. Disponível em: https://www.gruposummus.com.br/autor/gianni-rodari/. Acesso em: 09 out. 2024.

Reference

RODARI, Gianni. Uma história atrapalhada. Translation from Silvana Cobucci Leite; Denise Mattos Marino. São Paulo, SP: Editora Biruta, 2007. ISBN: 9788588159785l.


Comments


Sem comentários. Para você comentar, faça o login!
This site uses Cookies for a better user experience. By continuing to browse to site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.