https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/book.png

Título: História de Portugal, composta em inglês por uma sociedade de literatos, trasladada em vulgar com as adições da versão francesa, e notas do tradutor português Antonio de Morais da Silva, natural do Rio de Janeiro

Subtítulo: Terceira edição, emendada e acrescentada de muitos fatos interessantes, extraídos dos historiadores da nação até o ano de 1800, com algumas notas pelo mesmo tradutor

Escritor(a): N.N. (Nome Desconhecido)

Tradutor(a): Antônio de Morais e Silva

Dados sobre a tradução

  • Tipo: Obra Literária
  • Classificação: Tradução; Ensaio, estudo, polêmica
  • Ano de publicação: 1800
  • Editora: [s.n.], Lisboa, Portugal
  • Idiomas: Português
  • Meio: Impresso

Dados do(s) original(ais)

    Fonte(s)

    • MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.

    Referência

    HISTóRIA de Portugal, composta em inglês por uma sociedade de literatos, trasladada em vulgar com as adições da versão francesa, e notas do tradutor português Antonio de Morais da Silva, natural do Rio de Janeiro: Terceira edição, emendada e acrescentada de muitos fatos interessantes, extraídos dos historiadores da nação até o ano de 1800, com algumas notas pelo mesmo tradutor. Tradução de Antônio de Morais e Silva. Lisboa, Portugal: [s.n.], 1800.


    Comentários