https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/book.png

Title: Hans Staden van Homburgs Beschrijvinghe van America, wiens inwoonders wildt, naeckt, seer godloos ende wreede menschen-eters zijn; hoe hy selve onder de Brasilianen langhe ghevanghen gheseten heeft, die hem dagelijck dreychden doot te slaen ende te eten. Oock hoe wonderbaerlijck hy door de hant des Heeren verlost is. Item hoe de wilden Wayganna gheheeten, hun daer, als onder het gheberchte by de Bay de Todos os Sanctos onthouden ende gheneeren. Voorts waer mede sy omgaen, ende oorloghe voeren

Subtitle: Alles figuerlijck naer ’t leven afghebeelt. ’t Is seer dienstich voor de gene die naer Brasilien of Bay de Todos os Sanctos varen

Writer: Hans Staden

Translator: anônimo, não identificado ou sem autoria

Information about the work

Source(s)

  • MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.

Reference

STADEN, Hans. Hans Staden van Homburgs Beschrijvinghe van America, wiens inwoonders wildt, naeckt, seer godloos ende wreede menschen-eters zijn; hoe hy selve onder de Brasilianen langhe ghevanghen gheseten heeft, die hem dagelijck dreychden doot te slaen ende te eten. Oock hoe wonderbaerlijck hy door de hant des Heeren verlost is. Item hoe de wilden Wayganna gheheeten, hun daer, als onder het gheberchte by de Bay de Todos os Sanctos onthouden ende gheneeren. Voorts waer mede sy omgaen, ende oorloghe voeren: Alles figuerlijck naer ’t leven afghebeelt. ’t Is seer dienstich voor de gene die naer Brasilien of Bay de Todos os Sanctos varen. Translation from anônimo, não identificado ou sem autoria. Amsterdã, Holanda: Broer Jansz, 1625.


Comments


Sem comentários. Para você comentar, faça o login!
This site uses Cookies for a better user experience. By continuing to browse to site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.