https://literaturabrasileira.ufsc.br/_images/book.png

Título: Chapeuzinho vermelho

Escritores: Jakob Grimm, Wilhelm Grimm

Dados sobre a tradução

  • Tipo: Obra Literária
  • Classificação: Narrativa; Tradução
  • Ano de publicação: 2001
  • Editora: Editora Scipione, São Paulo, SP
  • Idiomas: Português
  • Meio: Impresso
  • Edição: 6
  • ISBN: 8526216651
  • Número de páginas: 23

Dados do(s) original(ais)

  • Título original: Kinder- und Hausmärchen
  • Tradução parcial da(s) obra(s)
  • Idioma(s) da obra traduzida: Alemão
  • Épocas: Classicismo e Romantismo (1750-1850)
  • Literatura nacional: Alemã

Fonte(s)

  • LTAB - Literatura traduzida do Alemão no Brasil

Descrição

Referência

GRIMM, Jakob; GRIMM, Wilhelm. Chapeuzinho vermelho. 6. ed. São Paulo, SP: Editora Scipione, 2001.

Fonte: https://pt.wikipedia.org/wiki/Capuchinho_Vermelho

Capuchinho Vermelho (título em Portugal) ou Chapeuzinho Vermelho (título no Brasil) é um conto de fadas clássico, cujas origens podem ser traçadas a fábulas europeias do século X. O nome do conto vem da protagonista, uma menina que usa um capuz vermelho. Publicada pela primeira vez pelo francês Charles Perrault, e depois pelos Irmãos Grimm (da versão mais conhecida), o conto sofreu inúmeras adaptações, mudanças e releituras da cultura popular mundial, é uma das fábulas mais conhecidas de todos os tempos em todo o mundo.


Comentários