https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Das_tapfere_Schneiderlein.jpg/250px-Das_tapfere_Schneiderlein.jpg

Title: O alfaiate valente

Writers: Jakob Grimm, Wilhelm Grimm

Translators: Grazia Parodi, Maria Cimolino

Dados sobre a tradução

  • Type: Obra Literária
  • Classification: Narrativa; Tradução
  • Publication year: 2000
  • Publisher: Editora Rideel, São Paulo, SP
  • Languages: Português
  • Medium: Impresso
  • ISBN: 8533903146
  • Number of pages: 1

Dados do(s) original(ais)

  • Original title: Kinder- und Hausmärchen
  • Complete translation of the work(s)
  • Language(s) of the translated work: Alemão
  • Times: Classicismo e Romantismo (1750-1850)
  • National literature: Alemã

Source(s)

  • LTAB - Literatura traduzida do Alemão no Brasil

Reference

GRIMM, Jakob; GRIMM, Wilhelm. O alfaiate valente. Translation from Grazia Parodi; Maria Cimolino. São Paulo, SP: Editora Rideel, 2000.

Source: https://pt.wikipedia.org/wiki/O_Alfaiate_Valente

O alfaiate valente or O valente alfaiatezinho (em alemão: Das tapfere Schneiderlein) é um conto de fadas alemão compilado pelos Irmãos Grimm (KHM 20). É sobre um alfaiate que engana vários gigantes e um rei implacável, fazendo-os acreditar nas suas incríveis façanhas de força e bravura, levando-o a ganhar riqueza e poder. A história foi incluída por Andrew Lang em O Livro Azul das Fadas. Enquadra-se no Tipo 1640 do Sistema Aarne-Thompson-Uther de classificação de contos folclóricos, com episódios individuais classificados em outros tipos de histórias.


Comments